I just found your channel, and I really appreciate how informative your videos are. Thank you!
@SeizeJapanese2 жыл бұрын
My pleasure😊
@hrashidi1004 жыл бұрын
i really benefitted from copying your pronunciation - thank you for always doing this! i want to sound like soma-sensei one day :) thank you for showing an example of what it means to pronounce syllables evenly, since i was a little bit confused. your examples are always clear. i was wondering if you could include the pitch accent for every word that you use, to help us visualise pronunciation.
@aqua1236702 жыл бұрын
thank you love this kind of videos
@e.kupfer8631 Жыл бұрын
I had always wondered why the word in romanji "desu" was always pronounced "dess" in my language app. Thanks!
@SoulmateParis4 жыл бұрын
ありがとうございます My teachers in France Really don't spend much time on pronunciation. This is great stuff thank you so much!
@SeizeJapanese4 жыл бұрын
My pleasure!
@ff-free90213 жыл бұрын
Thank you, very helpfull :)
@nikeeechop48814 жыл бұрын
very helpful
@SeizeJapanese4 жыл бұрын
👍😊
@theophonchana50253 жыл бұрын
ピカピカ!
@nikeeechop48814 жыл бұрын
Done
@theophonchana50253 жыл бұрын
Vowel devoicing
@nikeeechop48814 жыл бұрын
Imma sub right now
@SeizeJapanese4 жыл бұрын
Thanks.
@nikeeechop48814 жыл бұрын
@@SeizeJapanese all good
@theophonchana50253 жыл бұрын
Silent vowel
@theophonchana50253 жыл бұрын
Silent う
@DougalBayer4 жыл бұрын
I appreciate your detailed explanation and ample examples. However, I am surprised that you call Devoicing “Deletion.” Because as you demonstrate, you whisper but clearly articulate each vowel. And it is your clear articulation of these whispered vowels that colors the consonants such as sh, ch and F. The only thing “deleted” is the pitch. In English, Deletion and Reduction mean something quite different. We both Reduce and Delete unstressed syllables. It is not slang, “slurring,” or even optional, but standard correct phonology, to pronounce unstressed vowels, not as spelled, but as the neutral vowels schwa or schwar (uh, er). And in rapid conversation, we may even Delete these neutral vowels. This comes quite naturally (NAT-cher-uh-LEE, NATCH-r-LEE) to English speakers. So we must actively fight this unconscious habit, in order to properly Devoice Japanese i/u without neutralizing or “slurring.” Why not call it Devoicing, or perhaps Whispering? I find it necessary to practice by whispering the entire word with clear articulation and timing. Then I add Voicing and pitch to the other vowels without changing my articulation or timing. Otherwise, I am too tempted to Reduce to schwa or Delete, losing syllables as in English.