外國人學越南語難嗎?如何快速學習新語言?

  Рет қаралды 1,074

豐哥Denny聊越南︱台灣人在越南買房大小事&越南不動產の頻道

豐哥Denny聊越南︱台灣人在越南買房大小事&越南不動產の頻道

Күн бұрын

大家好,今天我想和大家分享一下学越南语难吗?我相信这个问题是很多人想了解的。首先,我要说的是,学越南语并不是一件困难的事情。越南语是南亚语系中的一种语言,和我们的汉语很相似,所以学习起来并不难。此外,越南语是一个非常受欢迎的语言,在亚洲和世界范围内都有大量的用户,这为学习提供了很大的便利。以了解更多,請大家開始收看!越南語是一種以拉丁字母書寫的語言,是越南的官方語言。對於中文母語者來說,學習越南語可能會有一些挑戰。例如,發音是最難也是最容易放棄的部分。不過,因為越南語文法、句型結構與中文思考邏輯相似,所以解決完發音問題後,語言程度會突飛猛進。另外由於發音的方式相近,會說閩南語、客家語的人也較容易學會越南語。
越南語可以大致分成北越、中越、南越以及西部高原的腔調,各地用詞、發音差很多,即使是越南人也不一定能順利溝通。例如中越人會特地學北越口音來跟其他省份的人溝通,有時甚至用外語溝通還比較方便。
在我就讀的政大東南亞系,標準發音是河內的北部腔調;但在台灣的越南人大多是來自南越如胡志明市或是西南方如芹苴等地,未必都熟悉北部腔,導致就算考試都通過,也不見得能與當地人溝通。
以下,就是我在學越南語過程中常遇到的幾個狀況:
案例一:用英文念越南語,雖然腔調很像但還是不正確! 我第一次和這位長期在越南經商的台商阿伯一起上線上會話課程時,發現他的語調很像越南人,但念起課文我卻總是聽不懂,老師也需要經常停下來糾正發音。仔細一聽,原來是他用英文的念法念越南語,很多尾音的差別也沒有注意。例如「K」在越南語應該是類似「ㄍ」的發音;「Ư」更絕對不是英文的「U」。學習外語時,發音可能不是最重要的,但在越南語中,發音十分注重細微差異,包括聲調、尾音、母音的嘴型。一旦發音錯誤,可能會造成對方的誤解。就像台語的「狗」(káu)和「猴子」(kâu)的發音雖然很相近,但是它們是完全不同的動物。因此,即使在越南生活並有環境可以練習聽力,如果只是模仿表面上的語氣和抑揚頓挫,而沒有把每個字的音發清楚,越南人也很難理解你想表達的意思。
我曾在語言交換軟體上遇到一位認真的自學者,跟上一個同學完全相反,對於自己的發音是不是跟課程音檔百分之百相同非常焦慮。其實,不同地區的越南人針對同一個詞彙的發音也不盡然相同,更何況我們是外國人,很難完全不受母語發音的影響。因此,即使有「台灣腔」也是很正常的事。
老實說,我也不敢說我自己的發音很標準。但越南人都聽得懂我在說什麼且願意長時間聽我講話。我認為外國人只要能達到這樣的目標就好了.
要選哪個腔調的老師?也是一個重要的因素。大部分的台商都在南越,來台的越南人也以南越為大宗,所以初期學習會發現老師上課的口音跟生活中「越南人」的口音不太一樣。想必這時候大家會想「那我要選南部口音的老師嗎?」我認為,若是想快速與周邊的人溝通,可以找該口音的老師,不過學北越口音,到各個省分能成功溝通的機率是比較高。且北越口音弱化母音的部分較少,對於台灣人來說咬字也比較清楚,所以我個人建議先學北越音再學其他口音會比較容易。
如果您想快速與周邊的人溝通,可以找該口音的老師。如果您想學好發音,我認為找家教矯正發音是最快的方式。基本上發音學會了,之後的文法可以自己自學或是在像HiNative之類的網站問網友。若是想要自學的朋友,也可以使用《新實用越南語發音》學習,這本書針對發音技巧的敘述,我認為很適合台灣人。
我自己是透過語言交換軟體增加越南語能力,雖然語言交換較適合雙方都能回答基本問題(掌握常用的動詞、數字、描述自己的日常生活)後再進行,不過初學者也可以透過對話請母語人士幫忙糾正,我也曾經在平台上協助初學者解決發音的問題。
我自己認為,一個好的語言交換APP最好有以下功能:
語音訊息轉文字的功能:語音訊息比純打字更能模擬實際口說和發音,不過若常聽不懂對方在說什麼,語言交換就很難順利進行。因此,若系統能自動將語音訊息轉成文字訊息,不用一直麻煩對方打逐字稿就可以查字典,會提升語言交換的效率。
自評語言程度:可挑選語言程度相似的語伴,讓聊天更順暢。
公開發文問問題:類似Facebook的貼文區,若初學者有語言相關的問題可以公開詢問。
內建語音語言交換:不用交換私人聯絡資訊也能講電話,保障個人隱私
其他像Facebook上也有語言交換的社團,若是英文程度不錯,也可以使用Reddit(類似全球性的ptt)上的Language exchange徵語伴,通常會使用Discord交流。
我的語言交換經驗:選語伴很重要!
首先,語伴雙方程度要相當,才有「交換」的意義,若是程度差太多,很容易會變成單方面的教學。接下來要確認對方願意學台灣的繁體中文,有些初學者只會聽說、不會打字,所以不清楚台灣是使用繁體中文,當然也不知道台灣跟中國的用詞不一樣。
我曾經有遇過幾個只會打拼音、不會打中文字、也看不懂繁體中文的網友,所以我回訊息也要用拼音回。明明是中文語言交換,但整個聊天室都是由英文字母組成的對話。對於習慣用注音的我來說,聊沒幾句就很累,最後也沒辦法成為長期的語言交換夥伴。
接下來可以觀察對方是否有「明顯急迫的動機」,例如即將來台的準留學生。以我的經驗來說,在越南的越南人比起在台灣的越南人有更高機率長期投入語言交換,因為只有語言交換可以讓他們跟台灣人對話。
語言交換軟體跟交友軟體有點類似,對方突然不回訊息或是一開口就問有沒有男女朋友都是常態。所以不要只和幾個人對話,最好可以多跟不同的人用外語聊天,也能學會適應不同人的說話方式。如果對方顯然動機不純正,那也可以立即封鎖,一開始不要給太多個人資訊以保護隱私。
雖然我是和很多人聊天,才從中找到適合長期語言交換的夥伴,但是這樣做的缺點是需要先付出不少時間,重複回答基本問題,但這就是需要撐過去的。
如何學好發音?自學、語言交換、家教都是好幫手!
語言交換到底要聊什麼?
一般來說語言交換都是從文字訊息開始,熟悉之後再決定電話或視訊等對你們來說更有效的形式。以下是我的一些經驗談:
開話題並主動使用語音訊息
在確認對方想學習台灣的中文之後,我會再用訊息交流來回5次左右,增加彼此的熟悉度,接著我會主動傳雙語的語音訊息,例如錄製「你週末去哪裡玩?Cuối tuần bạn đi đâu chơi?」如此一來,雙方都可以練習到聽力和口說,對於初學者來說,也可以理解對方在講什麼。
語音訊息也可以用在發音糾正。若雙方都只會念課本上的會話也沒關係,我們可以主動提出幫對方修正發音,並有禮貌地表示,若自己有文法、發音、拼字上的錯誤請不吝指正。依我的經驗,100%都會收到熱情的回覆。
讓雙方公平練習到外語
語言交換要建立在公平的基礎上才能持續,我使用的APP設計雙方都有相同的練習時間,也可以事先預約上線時間,養成練習語言的習慣。假設你不太善於跟陌生人聊天,可以先從用中文講5分鐘,再用外語講5分鐘開始慢慢增加。如果雙方聊得很愉快,也能進一步開始視訊語言交換。
用視訊語言交換取代線上家教
我曾經使用過線上英文口說家教,花每小時約500元聊天,只為了增進自己的口說能力。但由於實在超過經濟能力,最後還是無法持續。相對的,語言交換雙方比較可以等價交換自己的時間,互相用自己擅長的技能獲得成長,甚至日後出國還可能有免費的地陪!我的美國語言交換朋友來台灣時,我就主動幫他購買一些生活小物(小電風扇、電蚊拍等等),也帶他去參觀寺廟。看到對方從螢幕中走出來的感覺,真的是很特別的回憶。
語言交換如果能夠透過視訊見到彼此,會有更多素材可以運用。視訊不一定要開鏡頭,也可以透過分享電腦螢幕的圖片、影片,解釋自己不會用外語表達的事物和台灣獨有的文化。例如「傻眼的表情」、「大甲媽祖遶境」、「香菜」等等,都是很生活化的話題。
語言交換如果能夠透過視訊見到彼此,會有更多素材可以運用。
不冷場的語言交換方式
語言交換到底要聊什麼?很多人問完學習動機、職業、學多久等基本問題,接著就不知道該說什麼,也有可能本身就不太擅長跟陌生人聊天,要運用外語更是困難。以下也提供一些建議:
練習課本主題,用會話書進行角色扮演
首先詢問對方是否願意一起練習特定的主題,再來找一篇日常會話來做角色扮演,之後可以再互相為對方補充延伸當地用語。
舉例來說,如果你想練習餐廳訂位、殺價、買衣服等對話,可以先找到類似主題的外語對話內容(不一定要是越南語,英語也可以),然後請對方來練習做角色扮演。除了重複會話句子,也可以延伸出用餐習慣、喜歡吃什麼餐廳等等小話題。
看圖說故事
有些人會挑一個特定議題如夢想、工作來討論,但我覺得很容易變成如同面試般嚴肅,我自己試過「看圖說故事」的方法,可以讓雙方聯想議題或是類似的經驗。
舉例來說,看到一張使用信用卡刷卡的畫面,我會用中文敘述這張圖的內容是信用卡結帳、分享自己使用信用卡的經驗,然後由對方對聽不懂的地方提問;接著再換成對方用越南語描述、我來提問。最後也可以延伸出消費習慣與付款方式等話題。
看漫畫、看劇、KZbin
視訊時因為可以分享螢幕,能運用的素材就能更多元,再加上用螢幕錄影的功能複習,讓語言交換不是聊完天就忘記了。
比如一起看網路漫畫翻譯,就是一個不錯的點子。生活化的短篇主題非常適合學習道地用語。我會先試著重述漫畫中的中文,協助夥伴閱讀中文字,再用簡單的越南語或英文解釋。之後我的夥伴會看圖加上我的解釋,告訴我在那個語境中越南人會怎麼說。
一起看劇、KZbin影片翻譯的難度則比較高,我目前是看《隔離後見個面好嗎?》一集10分鐘的單元短劇。另外還有美妝、說書型KZbinr的短影片,都曾經是我拿來做語言交換的素材。
以上,都是我自己的語言交換心得,除了越南語,其他語言交換也都適用。希望能幫助更多人打破「打完招呼就不知道說什麼」的尷尬,順利學會想要的異國語言。
這就是我想分享的有關越南語言的內容,希望這個視頻可以幫助你更好地理解學習越南語言的過程。如果你喜歡這個視頻,請給我一個讚,別忘了訂閱我的頻道,下一個視頻再見。感謝您的收看。
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
🌈🌈🌈#FTT不動產責任公司
(#房地產諮詢 / #代租代管代銷 / #傢俱裝潢 )
🗣┃諮詢快洽:楊秉豐
🇻🇳┃越南賞屋熱線: (+84) 938238936(viber/zalo)
🇹🇼┃台灣賞屋熱線: (+886) 956918888
🆔┃Line/IG/Tiktok 🔍:Denny88881
🆔┃WeChat 🔍:denny88881
🌺┃ 社群: FTT 越南不動產
✈️┃觀看更多KZbin:
FTT 越南不動產
越南胡志明市 捷運系統準備營運
#越南房地產投資顧問
#專業代租代管代銷一條龍服務
#海外越南胡志明河內投資
#全台灣唯一台灣越南兩地設點
#台灣家澤國際地產
#越南FTT
#越南房地产
#越南黃金十年
#2023年9月越南房地產投資說明會
免費🔥免費🔥免費🔥很重要說三次!!!
#電子簽證放寬後的越南
#讓您不能錯過10倍數的越南🥰
#趕快來報名呀❤️❤️
#越南黃金十年
#現在正是投資最精華的時間點
🌸時間:9月的每周(六) 14:00-16:00
🌸地點:家澤國際地產
🌸地址:新北市新店區中興路二段149號1樓
台灣🇹🇼-越南🇻🇳兩地~市場考察-購屋賣屋-租賃代管,全程一條龍把關服務!
請讓專業的我 來幫您規劃佈局投資越南,穩當安全的獲利💰!
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
🌈🌈🌈#FTT不動產責任公司
(#房地產諮詢 / #代租代管代銷 / #傢俱裝潢 )
🗣┃諮詢快洽:楊秉豐
🇻🇳┃越南賞屋熱線: (+84) 938238936(viber/zalo)
🇹🇼┃台灣賞屋熱線: (+886) 956918888
🆔┃Line/IG/Tiktok 🔍:Denny88881
🆔┃WeChat 🔍:denny88881
🌺┃ 社群: FTT 越南不動產
✈️┃觀看更多KZbin:
FTT 越南不動產

Пікірлер: 1
@rickychong9691
@rickychong9691 2 ай бұрын
個人認為,在北越生活,就學北音,反之,就學南音,如果學得一手不標準的北音,在南越生活,南方人不一定聽得懂你滿口子不淳正的北腔!而且,說南腔的,無論在越南或外國,都遠比說腔的為多!既然想在胡志明發展,倒不如直接學Saigon 口音,聲調遠比北音來得甜美溫順👍👍👍
هذه الحلوى قد تقتلني 😱🍬
00:22
Cool Tool SHORTS Arabic
Рет қаралды 103 МЛН
[2024 年最新更新] 越南新修訂的土地法有哪些值得關注的地方?|ID Line:Denny88881
4:17
豐哥Denny聊越南︱台灣人在越南買房大小事&越南不動產の頻道
Рет қаралды 1,7 М.
第一集|外國人可以在越南買透天別墅嗎?越南透天住房法分析 | ID Line denny88881
16:51
豐哥Denny聊越南︱台灣人在越南買房大小事&越南不動產の頻道
Рет қаралды 562
هذه الحلوى قد تقتلني 😱🍬
00:22
Cool Tool SHORTS Arabic
Рет қаралды 103 МЛН