When the seal of creation is brokena a voice like thunder shell sound and thou shell know................................... WE HAVE ARRIVED!!!!!!!!!!!!
ゲーム音楽という括りでなく曲調でいくと、ブラームス「ドイツ・レクイエム」の6曲目「Denn Wir Haben Hie Keine Bleibende Statt」のクライマックスがなんとなく「我ら来たれり」を連想させるなあ、と個人的に感じております。
@TheRestroomman6 жыл бұрын
Lewis こういう曲を合唱と捉えたことがありませんでした。詳細な説明ありがとうございました。
@Zenoshion6 жыл бұрын
朱雀に、クリスタルの加護あれぇぇぇぇぇぇぇえ
@mushint86336 жыл бұрын
I guess you could say it's the heart of the cards XD
@橋本大地-x7s7 жыл бұрын
アケディアやる時に必ず入れてる これ聞きながらやると勝率がいい気がします(笑)
@siorisati241 Жыл бұрын
奪格別句が使われてるってマジ?
@litchi14296 жыл бұрын
後半やばいわ
@ordeppaco6 жыл бұрын
"Delete legatum deorum veterum"
@ハルカスみなこ4 жыл бұрын
FF7リメイク買ってやってみたけど、 物足りなさ半端なくて、 結局行き着く先零式HDやってる
@それはど真ん中 Жыл бұрын
かっこいいけど、おめぇら死ぬまで戦えって言ってるんよ…
@245k668 жыл бұрын
ちょっとゲームの内容がわかるな( ・ω・) アレシアのとことか
@風条葉月8 жыл бұрын
英語とラテン語が混ざっている感じですかね?見馴れた単語と全くそうでない単語があるので……
@lewis96268 жыл бұрын
タイトル”The Beginning of the End”は英語ですが、歌詞はすべてラテン語です。似ている英単語のほとんどはラテン語に語源を持つようです。 英語のdelete(削除する)の語源”delete”(破壊する、deleo)はそのままの形で出てきてますね。”finis”はfinishですし、“resurget”(蘇る、resurgo)はresurrect、“clamores”(叫び)は英語のclamor(叫び)の他、claim(クレーム)の元だそうです(今調べました。勉強になりました)。