わいわい日本語、関西弁、英語の3ヵ国語を駆使して見事な同時通訳をみせる【EVO JAPAN2024】【わいわい切り抜き】【YY】【雑談】【生放送】【実況】

  Рет қаралды 92,236

YY Clip【わいわい切り抜き・アーカイブ】

YY Clip【わいわい切り抜き・アーカイブ】

Күн бұрын

Пікірлер: 20
@れみそん
@れみそん 9 ай бұрын
同時通訳するっていう発想おもろい笑笑 関西弁になると、言葉の勢い増すってのがこれでわかる( 笑 )
@カレーのおうさま
@カレーのおうさま 9 ай бұрын
選手のコメントガチで良いこと言ってて感動してしまった
@maruco3748
@maruco3748 9 ай бұрын
選手より先にありがとうございました訳せてんの笑う
@gorilla-kamo
@gorilla-kamo 9 ай бұрын
合ってるちゃ合ってるんだけど、 口から出任せオリンピックあったら 優勝しちゃうな、わいわいおじさん😂
@komukomupon_ariari
@komukomupon_ariari 9 ай бұрын
だいたい合って…合ってる
@芯太パイナップル
@芯太パイナップル 8 ай бұрын
ほぼほぼホットペッパーのCM
@こうが-u6v
@こうが-u6v 8 ай бұрын
関西弁というよりわいわい節
@hosikuzu5753
@hosikuzu5753 8 ай бұрын
サムネ 日韓英みたな響きですきw
@るあ-e1v
@るあ-e1v 8 ай бұрын
わかる単語はちゃんと聞いてるから言えてるのおもろい
@コッコ-u8b
@コッコ-u8b 9 ай бұрын
一番最後ww
@unalsnonk0213
@unalsnonk0213 8 ай бұрын
動画でムービー中に同時アテレコしてるのめっちゃ好きやからこれも最高 「倖田來未みたいなった最後」wwwwwwwwwwww
@ries1042
@ries1042 9 ай бұрын
倖田來未みたいになった 笑
@shake3807
@shake3807 9 ай бұрын
ちゃんと鉄拳6まで入ってるの笑うww
@HangInAir
@HangInAir 8 ай бұрын
アメリカ人(関西訛)が英語苦手な日本人に「関西弁のテイで英語話したらいけるて!」と言っていて、確かに関西弁のマクドとかタクシーの言い方とかノリがアメリカ英語感はあるんですよね。 なので丁寧な日本語訳よりわいわい翻訳の方がよりアメリカ英語を的確に翻訳出来てる可能性が。
@schomo3751
@schomo3751 8 ай бұрын
倖田來未のくだり爆笑
@都庁-k3m
@都庁-k3m 8 ай бұрын
6日(むいたち)
@よいしょ-n3p
@よいしょ-n3p 9 ай бұрын
ほんでなー!
@あしかあざらし-z4e
@あしかあざらし-z4e 9 ай бұрын
そいでなー
@のんすい-b8j
@のんすい-b8j 8 ай бұрын
wwwwww
@takoshigetonight
@takoshigetonight 8 ай бұрын
既視感何なんだろと思ったけど、ミリしらだわ
同郷、同い年のCRどぐらさんと奈良トーク。
12:02
わいわい切り抜き
Рет қаралды 355 М.
【わいわい切り抜き】かるびのCR加入映像を見返し、愚痴が止まらなくなるわいわい
21:33
ガヤ民のメモ帳 【わいわい切り抜き】
Рет қаралды 199 М.
Каха и дочка
00:28
К-Media
Рет қаралды 3,4 МЛН
It’s all not real
00:15
V.A. show / Магика
Рет қаралды 20 МЛН
Zerostの謎すぎるREJECT加入動画を見るSHAKA
18:43
SHAKAch
Рет қаралды 206 М.
【わいわい】加藤純一さんとの会話シーン抜粋【ニコニコ闘会議】
37:35
YYのわいわいまにあ(切り抜きまとめ)
Рет қаралды 109 М.
【わいわい】嫁の話をしつつ、ヘンディーをからかうおいたん【釈迦/ヘンディー/小森めと】
7:36
【Only up!】わいわいが天才過ぎて配信者として嫉妬する釈迦w
5:09
釈迦推しch【切り抜き】
Рет қаралды 649 М.
Меня удочерили звездные геймеры
30:03
Трум Трум Оки Токи
Рет қаралды 448 М.
Я стал РЫБОЙ и Разрушил ГОРОД!! (I Am Fish)
16:36
ShadowPriestok - Евгений Чернявский
Рет қаралды 767 М.