Want to see more videos of Alma? Head to drming.es/alma for more, or to drming.es/teachers to meet all our teachers!
@kronk3582 сағат бұрын
I love what you guys do. I'd like to suggest: make playlists of each teacher. Possibly also playlists for different speaking speeds.
@charlemos-chat-in-español2 сағат бұрын
Muy interesante y útil gracias Alma. Cuando hace poco estaba en Salamanca y le estaba diciendo a un camarero que todavía yo estaba trabajando en mi «español » un viejo me corrigió y me dijo que estábamos hablando «castellano». Una cuestión de orgullo creo yo! To make the distinction amongst my friends who I practice with I often use the term "Spainish"! Thanks for the great explanation.
@kemi38836 сағат бұрын
Man, I've been studying Spanish for about a month now mainly using your videos. I went from understanding NOTHING to not only understanding most of this video, but also natives in some cases. I still have a bit of trouble speaking of course, but then again, it's only been a month 😅 ¡Muuuchas gracias todos! Especialmemte tú, Alma. Siempre fuiste mi maestra favorita en este canal. He aprendido tantoo contigo Gracias otra vez
@JonathanRamirez-sp4qq2 сағат бұрын
Qué interesante, me encanta tus vídeos Alma y mi esposa hispanohablante también 😊 Necesito más 😮
@siphomlambo95349 сағат бұрын
Hi Alma. It's lovely to see you doing a new video. I am very grateful because I came to dreaming Spanish through your channel.
@cinven385 сағат бұрын
Me encanta como Alma habla. Me fascina el verbo soler. Es muy útil.
@comprehendeng8 сағат бұрын
Thank you. Great to see you again.
@FellowHuman188 сағат бұрын
Thanks for the explanation, Alma!!! Now we know.
@brianwells69182 сағат бұрын
A video overview of the various other languages of Spain (Basque, Catalan, Galician, etc) would be interesting.
@donhutchison42956 сағат бұрын
OUR STAR !! BUT please do some more beginner videos Alma ! With your Parents teaching and your degree, you are the very Best at this !! Thank you !! De Detroit
@LoganHolmes-og5jm6 сағат бұрын
I remember when starting Dreaming Spanish that I would frequently mix up castellano and Catalan when watching Pablo’s videos
@СтивС-к8ф9 сағат бұрын
Oh, how I have missed you!
@k.p.89554 сағат бұрын
Hola, Alma. Qué video muy interesante. Puedes hablar más del Catalán? Me parece más como Italiano que Español. Prácticamente, no lo puedo entender.
@fcpcf20015 сағат бұрын
I agree that Spanish and Castilian are synonyms, but I think that the term "Castilian" is more correct (at least in Spain) because Article 3.1 of the Spanish Constitution of 1978 speaks of "Castilian" and not "Spanish" as the official language throughout the country. In addition, and in parallel, in the United Kingdom and in its former English-speaking colonies, no one says that they speak "British" but rather everyone says that they speak "English", which originally originated in England (one of the constituent territories of the United Kingdom y the origin of the former British Empire).
@A.Lacivert9 сағат бұрын
Alma! Immediate like :D
@ProfTom995 сағат бұрын
Great video, thanks! A question I'd like to see you address is why you speak a latin-based language rather than Arabic. It might sound like a stupid question, but the Moors controlled the peninsula for centuries more time than the Romans and they did it more recently. Yet, somehow, their language never took root. Modern Spanish has a small number of word with Arabic origin (
@cernaruka9 сағат бұрын
Ahora estoy en Benalmádena y hablo castellano.
@tocinoamericano5 сағат бұрын
Tienes razón: castellano = español
@poohoff10 сағат бұрын
Desde el punto de vista de los latinoamericanos, el idioma es español por haberles venido desde España. Pero para los españoles el idioma es castellano, porque es la lengua oficial de España donde hay muchas lenguas como el gallego o el catalán que todas son españolas
@javiglez827 сағат бұрын
Mmm... No. En muchas paises de América se le dice castellano...
@juanfran5793 сағат бұрын
Pienso que en España tiene más sentido llamarlo castellano y en América español.
@Cthulhucito6 сағат бұрын
Aunque la explicación final no esté mal este video tiene mucho que matizar. En España hay dos formas de considerar que es el castellano y ambas son correctas. Por una parte castellano es sinónimo de español y por otra es el dialecto (variante del español) que se habla en Castilla. Yo soy partidario de esta última acepción pues considero que el español es la lengua más neutra que se habla en España que al aplicarle localismos se convierte en los dialectos castellano, andaluz occidental, andaluz oriental, etc. Donde más falla el video es en la parte histórica y en sus menciones del latín. El hecho fundamental de la creación del español/castellano es la invasión musulmana de la península. Tras la invasión, todos los cristianos se concentran en el norte, dejando a parte el gallego y el catalán (que proviene de la lengua de Oc) el español original se baja en el astur-leonés. Cuando la reconquista avanza, el astur-leonés en combinación con el mozarabe dan forma a lo que llegaría a ser el español. En la fase final de la reconquista, Castilla era el reino con más prestigio en la zona hispano hablante, le da nombre a un idioma al que no aporta casi nada. De hecho, el español que viaja a América es el andaluz occidental y el canario, que tienen bastantes diferencias con el castellano o el leonés. Así que como dices, español y castellano son lo mismo, pero también es castellano el dialecto del español de castilla. Y se llame como se llame lo que se habla en América nace fundamentalmente del andaluz de Cádiz y Sevilla.
@richardwalker25479 сағат бұрын
Me parece el idioma es diferente en otro región de España Por eso, no tengo ni idea 😂
@Dino-Rhino6 сағат бұрын
En España hay varias lenguas: castellano (la más extendida y oficial), gallego, catalánb/valenciano/mallorquìn, euskera, bable, aragonés, aranés, y otras más, pero muy, muy minoritarias o en desuso. Obviamente, aunque procedan todas del latín menos el euskera, se parecen pero son muy distintas entre sí.
@dex1lsp4 сағат бұрын
For me as an American, it's the weird and wrong kind of Spanish. (I'm obviously kidding)
@antonioescarda17558 сағат бұрын
Son dos formas de denominar exactamente a la misma lengua. El llamar castellano al español comenzó a hacerse en la transición española (a partir de 1978), cuando en la Constitución, en lugar de llamar español a la lengua oficial del Estado, como era debido y de esperar, se la puso el nombre de la región de origen, castellano. Y todo por dar gusto a los partidos naZi-onanistas de Cataluña y Vascongadas. Pero no hay ninguna diferencia. Tan español es es el castellano que se habla en España, como castellano es el español que se habla en Hispanoamérica, con sus particularidades locales. Lo demás son pamplinas y ganas de confundir.
@javiglez827 сағат бұрын
Se comenzó en el 78???? 😮😮😮 Anda que...😂😂😂 Es el nombre de siempre de la lengua.
@Dino-Rhino6 сағат бұрын
@@javiglez82 Se referiere a que se convencionalizó desde la Constitución de 1978, y es cierto.
@Cthulhucito6 сағат бұрын
Castilla no aportó casi nada al idioma, la raíz es el astur-leonés que luego se combinó con términos mozárabes. Que se llamase castellano es casi un accidente histórico.