反智到得人驚,我剩係知依家啲中東、俄羅斯客都係用英文嘅contract 仲要已經唔肯用HK Law 做 governing law 要用English law.
@MamaMama-qf2jq2 күн бұрын
有好幾回途經尖咀間特色廟,5點後,都幾個小學年紀的小朋友,男男女女均十分頑皮 (或活跳跳...)
@NnWong-me1kx2 күн бұрын
叻人走了七七八八
@linlin6522Күн бұрын
香港正苦,做無用嘅野,係最叻。祝佢地長命百歲
@NnWong-me1kx2 күн бұрын
細佬理財有道重年年派錢
@chiukace2 күн бұрын
路政和港鐵嘅指示牌,都要有阿拉伯文
@loso-x3mКүн бұрын
毛澤東時代國內已經有好多人學俄語,事成之後又可以引入大批內地俄語教師😂
@CalShadowКүн бұрын
熱列出歡迎中東王子等人再次訪香江!
@yangabbe464610 сағат бұрын
提子。
@Shirleys视角Күн бұрын
好,广州香港相继成为最欢迎穆斯林的中国城市🎉。
@joelau93332 күн бұрын
好嘢,
@davidchang8468Күн бұрын
As I was listening this clip, an old movie I watched some 30+ years ago that a British national; a gentleman by the name of Lawrence was trying to integrate into the Arab world. I remembered he spent like almost 20 years doing that but come to nought (a lengthy movie). So if I have to draw on this movie experience is this -"there is no way you can change your identity but you must have an open-mind so that others understand that you have no prejudices and that's enough!". And to cultivate an open-mind, you must have access to the open web.
@davidwan1715Күн бұрын
There are plenty of Chinese translators that are fluent in Russian, and have studied in Russia and/or Ukraine. Even Mao’s son was a Chinese Russian translator that radioed in UN positions to Russian pilots on the frontline in the Korean War.