Pozdrawiamy naszych sąsiadów od południowej strony Tatr 🇵🇱🙋W Słowackich Tatrach też byłem, m.in. Krywań, Mała Wysoka.
@pawekowalczyk85104 жыл бұрын
dać im inne kapelusze i nasi Górale jak malowani. Bo muzyka taka sama i taka piękna. Ach te słowiańskie narody - po 1000 lat wciąż prawie takie same - cudownie posłuchać góralskiej muzyki po słowacku. Ahoj - pozdravujem Slovakov
@zarpa40384 жыл бұрын
Lebo Gorali a Slováci sú blízke kultúry a vymieňajú si pesničky i s textami.
@justka44443 жыл бұрын
Muzyka górali słowackich jest inna niż naszych górali.
@justka44443 жыл бұрын
Jest bardziej wegierska
@waluskwico90832 жыл бұрын
@@justka4444 tylko nie wiadomo czyją nuta jest czyja jedni przynieśli ze Slovensko nuty do nas drudzy na Slovensko ..... Oni pochodzą od ludności wołoskiej i my + słowiańskiej korzenia mamy taki mix. Ale jesteśmy jednej krwi.
@ER-ej2yy2 жыл бұрын
@@waluskwico9083to tak jak z Janosikiem!!!! A to prawda ze my wszyscy jednacy!!!
@alicjachajdukiewicz39326 күн бұрын
Pięknie gracie Bracia Słowaccy ❤
@zbigniewgogola60043 жыл бұрын
Witam Górali Słowackich pięknie gracie spiewacie Kocham Góralska muzykę, pochodzę z pod Gorlic Małopolska 🇵🇱, często słucham Słowackiego Volku, doskonale rozumiem o czym spiewacie, POZDRAWIAM Z MIĘDZYRZECZA LUBUSKIE CAŁĄ KAPELE WSZYSTKICH SŁOWAKÓW GRAJCIE STO 💯 LAT I DŁUŻEJ
@efeggghkm25032 жыл бұрын
Slovenská hudba je cool
@erwinklappa84142 жыл бұрын
Dziękuję za wszystkie utwory które Pan zamieścił. Ale do tej wiązanki wracam najczęściej-jest moc 😉
@existentialblossom3 жыл бұрын
Padá dižď je moja najobľúbenejšia momentálne ♥ Darmo, my Slovania máme krásne piesne ~ A ako sa na ne ešte dobre vykrúca a tancuje! ♥
@ulas80664 жыл бұрын
Niech żyje kultura twórczość ludowa nie wstyd kochać Naszego Pozdrawiam serdecznie miłośników piękniej muzyki
@alicjajuly1882 жыл бұрын
mega Sila w tych przyspiewkach! a te chlopaki jakie pikne! thx!
@jacekzawierucha68702 жыл бұрын
Boże...jak grają...Alu...🐧🖐️
@kacpergora6546 жыл бұрын
Świetna słowacka muzyka. Skvelá slovenská hudba :)
@stayshredded2 жыл бұрын
Ale mi ta góralska nuta braci naszych górali wpadła w ucho ! Pikne że hej !
@zarpa4038 Жыл бұрын
Hej ! Ej ale pikne. Hop cup tralala :-)
@ww3rd5 жыл бұрын
Don’t understand anything but this is fireeeeee!!!! Love music ♥️
@justka44443 жыл бұрын
Piękne uwielbiam Słowację. I te węgierskie nuty w tle
@zarpa40383 жыл бұрын
Horne Uhorsko , Horna zem, Nitriansko == Slovensko, Dolne Uhorsko, Dolna zem == Maďarsko
@justka44443 жыл бұрын
@@zarpa4038 pozdrawiam ❤
@racnica3 жыл бұрын
ziadne wiegerske nuty tam nie su,len a len Slovenske,madari maju svoje nutky Just Ka,ok?
@zarpa40382 жыл бұрын
Pozri si Moravský folklór, oblasti ktoré nikdy neboli v Uhorsku. Pozri si aký foklór majú Chanti a Turci a potom pochopíš, koho je to folklór.
@qwertoqwerty11342 жыл бұрын
@@zarpa4038 Moravania sú zošvejčený Sloveni a sú pod vplyvom Slovenskej ľudovej kultúry rovnako ako rusíni a stepnými poľačkami okupované podholie.
@annakowalska85854 жыл бұрын
Brzmi czasem jak nasza Łemkowyna Trochanowskiwgo z dobrych lat 80tych i 90tych. Co to bylo za energetyczne spiewanie!i tu teź. Radość duszy!!!!
@titolopez91434 жыл бұрын
Najlepsze jakie słyszałem BRAVO
@titolopez91434 жыл бұрын
Zadrzeć ze Słowackim góralem to jak pokochać ludożercę z Borneo. :)))
@titolopez91434 жыл бұрын
@@zarpa4038 jestem Afroamerykaninem chcesz mi zadać kolejne pytanie?
@justka44443 жыл бұрын
😂 coś w tym jest
@justka44443 жыл бұрын
@@zarpa4038 on żartuje 😉
@justka44443 жыл бұрын
Zawsze jak jechałam w Tatry słowackie to wolałam mieszkać u Cyganów 😁😉
@slavkopolskiperun53582 жыл бұрын
@@justka4444 Cyganie i słowacy to to samo.
@zarpa40386 жыл бұрын
Prvý obraz, tanečník v strede je Jožko Majerčík, Lipták z Východnej pod Kriváňom. Tancuje v Liptovskom kroji.
@jacekzawierucha68702 жыл бұрын
Pięknie.... ❤️ Się Rwie....🐧
@zuziapolek99884 жыл бұрын
naozaj skvelá hudba
@paullevsunov25543 жыл бұрын
Krasna skladba
@reddeath21374 жыл бұрын
niezła muzyka
@jeanpierrezutter5872 жыл бұрын
Very nice musoic "!! Nice voices !!
@ciko15613 жыл бұрын
🍀
@zarpa40386 жыл бұрын
Fototografie Slovenské kroje z regiónu Liptov, muzika zo Slovenského regiónu Horehronie, spieva Ján Ambróz. Znie tam i melódia Slovenskej hymny, ktorá je folklórne rozšírená. Záver zrejme spiev Hanka Hulejová , dedina Sliač, Liptov. Žiaľ toto nie sú goralské pesničky, i keď pochádzajú z poriadnych hôr.
@zarpa40386 жыл бұрын
Žiaľ toto nie sú goralské pesničky, i keď pochádzajú z poriadnych hôr. Vidím v tejto sekcii, pomiešaných fotografií, obrazov, krojov, z Liptova a Goralských. Mám rád obe časti, narodil so sa na hranici oboch regiónov, hrám ľudovú muziku. Keď už prezentujete Podhalie, tak ho prezentujte také aké je. Viem že Goralským muzikantom sa páči Slovenský folklór a radi chodia i na Východnú. Dávam like.
@CarpathianMusicWorld6 жыл бұрын
Zgadza się, ale u nas w Polsce, Liptacy z północnej części Liptowa są uznawani za górali tatrzańskich lub podtatrzańskich ;)
@zarpa40386 жыл бұрын
Ja som Lipták, zo severnej strany Liptova, so starým rodokmeňom, cítim sa byť Liptákom a Slovákom, nie Goralom. Na južnej strane Liptova máš ten istý jazyk a ten istý folklór. Oni už nie sú górali ? Na Liptove sa Hovorí Hory a nie Gury.V Liptovskom Mikuláši sa kodifikovala štandardná Slovenčina. Pozri, ako píšem a hovorím. U nás a sme etnologicky rozdelení, Spiš, Orava, Liptov, Turiec, Kysuce...., My vnímame, že Gorali žijú na Severe Oravy, Podhali a Severe Spiša. Kde podľa Teba žijú Gorali v Polsku a na Slovensku ? Mne to pripadá, že vy vnímate pojem Goral, niečo ako Valašská kultúra, ale to sme potom Gorali skoro všetci čo žijú v Karpatskom oblúku.
@CarpathianMusicWorld6 жыл бұрын
Dla was Góral to jest osoba pochodzenia polskiego, a dla Polaków Góral to osoba pochodząca z gór
@CarpathianMusicWorld6 жыл бұрын
(sk. Horal) = (pl. Góral) (sk. Hory) = (pl. Góry)
@titolopez91434 жыл бұрын
Czy ta muzyka nie ma końca słucham jej od 2 godzin.
@metalforever85644 жыл бұрын
Bo puszczasz ją ciągle od początmu
@titolopez91434 жыл бұрын
@@metalforever8564 Bo jest to łącznikiem między jednym słuchaniem, a drugim jest to "wspaniałe " :))) Lubię ją jest taka regionalna. Unikatowa na skalę światową. Trochę podobna do naszej góralskiej muzy, ale ja jestem kosmopolitą i się cieszę z każdej radości na świecie. Tak naprawdę ostatnio polubiłem śpiew mojej żony na porodówce. :)))
@metalforever85644 жыл бұрын
@@titolopez9143 też lubię muzykę góralską ale z mojej okolicy a nie słowacką to kwestia gustu 😁
@titolopez91434 жыл бұрын
@@metalforever8564 Jesteś góralem z Tatr?
@metalforever85644 жыл бұрын
@@titolopez9143 a skąd haha Chyba nie od lachów
@zuziapolek99884 жыл бұрын
keď napíšete niečo do prekladača do poľštiny, aby si ho Slováci mohli prečítať :) a vážne vážim ľudí zo Slovenska, je to veľmi cool (vyrobené prekladateľom okuliarov)
@jacekbak24843 жыл бұрын
kiedy napiszecie nieco do przekładu do polskiego, aby ci to Słowacy mogli przeczytać:) a ważne uważamy ludzi ze Słowacji, jest to wielce cool (wyrobione użytkownikom okularów)
@zarpa40386 жыл бұрын
Goralský dialekt. Neriešim Goralské dialekty na historických územiach Poľského kráľovstva. Neriešim architetúru, kultúru - folklór, kroj, muzika, tanec Rusinskych goralov mi nechápeme ako Goralov, ale Rusínov, Ruthenov, majú na Slovensku Štatút národnostnej menšiny, V Československu malo Podkarpatie status autonómie. Názor obyvateľa Jablonky, teraz Polsko: „Pôvodné obyvateľstvo tvorili prisťahovalci z poľského aj slovenského územia. Ich reč sa miešala, a tak vznikla unikátna goralčina,“ Názory jazykovedcov. ------------------------------- "V slovenskej dialektológii je zaužívaný termín goralské nárečia, kým v poľskej literatúre sa používa termín „polskie dialekty orawskie, spiskie, czadeckie.“ Goralské nárečia sú na prechode medzi poľským národným jazykom a slovenským národným jazykom V tejto súvislosti pokladáme za dôležité konštatovanie, že obyvatelia goralských regiónov na Spiši aj Orave (na slovenskom i poľskom území), na Kysuciach aj v enklávach na Liptove a v západnom Gemeri sa v priebehu celých dejín pokladali za príslušníkov slovenského národa a za svoj spisovný jazyk pokladali slovenský jazyk. Goralský dialekt, ktorý používali v každodennej bežnej komunikácii, vždy vnímali ako súčasť slovenského národného jazyka. V plnej miere to platí aj o Slovákoch žijúcich od r. 1920 na poľskej časti Spiša a Oravy ako na novozískanom území Poľskej republiky, ktorá po svojom vzniku 11. novembra 1918 nanovo formovala svoje štátne hranice na všetkých štyroch svetových stranách, využívajúc pritom diplomatické i vojenské prostriedky. Na základe dlhoročného bádania týchto dialektov z aspektu slovensko-poľských jazykových kontaktov pokladáme za opodstatnené zaraďovať goralské nárečia jednak medzi nárečia poľského národného jazyka a jednak medzi nárečia slovenského národné- ho jazyka. V Poľskej republike majú Slováci postavenie národnostnej menšiny. Od roku 1947 vo všetkých spišských a oravských obciach na poľskom území Spiša a Oravy boli zriadené základné školy s vyučovacím jazykom slovenským a jedna stredná škola. V sú- časnosti sú iba dve slovenské školy v Novej Belej a Krempachoch na Spiši. Na ostatných základných a stredných školách na poľskom území Spiša a Oravy sa vyučuje slovenčina ako výberový predmet. Na základe jazykových znakov goralských nárečí pokladali Poliaci obyvateľov týchto severných regiónov Slovenska za Poliakov. O tieto fakty sa opierali aj politickí predstavitelia novovzniknutej Poľskej republiky (11. novembra 1918), keď v rokoch 1918-1920 svoje územné požiadavky na Kysuce, Oravu a Spiš (spolu s územnými požiadavkami v oblasti Tešínska) predložili mierovej konferencii v Paríži." -------------------------------------------------- Zarpa - môj koment na územné požiadavky v 1918-1920 Na Kysuciach sú iba 4 obce s Goralským dialektom, Na Orave, Spiši je cca 15% obci s Goralským dialektom . Zároveň medzi dialektamí sú rozdiely. Tisicročná geografická hranica Oravy a Spiša boli a sú jasné, povodie rieky Orava a riečka Bialka po sútok s Dunajcom. Česi vymenili Tešínsko s náleziskami čierneho uhlia za Severný Spiš a Oravu. Ono, vtedy sa riešili aj iné témy, napríklad znovu vytvorenie spoločnej hranice Slovákov so Slovincami. Podobná logika - Nemci boli pozvani ako osadníci do čiastočne zaľudneného pohraničia Českého kráľovstva. Po daňových prázdninách sa stali nevoľníkmi Českých feudálov na ich pozemkoch. Hitler v 30 rokoch označil zmiešané územia za obývané Nemcami a teda majú byť súčasťou Reichu. Západní spojenci, bez Československa podpísali Mníchovskú dohod nie preto,že je to pravda, ale preto lebo chceli nasmerovať Hitlera na východ. Časť Českých Nemcov sa začalo cítiť Nadľuďmi a vítali Nemeckú armádu. Česi boli perzekuovaný a museli rýchlo vysťahovať. Po vojne sa Títo Česi vrátili a vysťahovali Nemcov zo svojich území s Heslom, Chceli ste žiť v Reichu, choďte žiť do Reichu. Myslím si, že tento spôsob myslenia zdiskreditovala - druhá svetová vojna ! Po Valašskej kolonizácii sa nestalo to, že časti Polska a Slovenska sa stali Valašskom, Rumunskom. Prečo ? Bolo to riadené dosídlovanie horšej zeme, lepšia už bola osídlená. Valachov tlačila na Sever postupujúca turecká expanzia, časti územia v Karpatoch boli po epidémiách, more a Tatároch slabšie osídlené. Zároveň feudáli chceli zvysovať svoje zisky. Dovolili sa osadníkom usadiť sa na ich nedostatočne využívaných pozemkoch. Feudál sa dohodol s richtárom, šoltýsom, ten poloilegálne pozháňal ľudí z rôznych zdrojov. Nie vždy sa vtedy mohli sťahovať. On dostal dedičné právo richtára, obyvatelia 5-20 rokov daňové prázdniny, nejakú pôdu, nie všetku. Následne sa stali poddanými feudála. Niekedy to bolo kombinované s ťažbou dreva. Alebo vznikol vietor vyvrátil les, polom, najatí robotníci ho prišli vyťažiť, následne sa dohodli s feaudálom, že sa pôda nezalesní a môžu sa na území osídliť. Častokrát museli vyznávať náboženstvo pána. Feudál to bral tak, že na jeho panstve mu k pôvodným dedinám pribudli ďalšie dediny a zbohatol. Inak, i podľa mojej osobnej skúsenosti, tieto dediny boli chudobnejšie, viac postihnuté alkoholizmom a vysťahovalectvom do Ameriky, ako okolité dediny s lepšou pôdou. Pôda ich neuživila, museli sa živiť i výrobou skla, drotárstvom, pltníctvom, ženy ostávali dlho hospodáriť sami doma . Dosídľovali sa i Nemci, hlavne do miest a do banských oblastí. Feudáli potrebovali zisky a ľudí. Vyžadovali od nich prácu a poslušnosť.
@Amus64 жыл бұрын
Ano, to je slovenský pohled na historii....
@Vistamen072 жыл бұрын
Dziękuję Ci za ten piękny kawałek Historii! Pozdrawiam z Zakopanego Sąsiad 😎
@zarpa40382 жыл бұрын
Ďakujem
@verandi38824 жыл бұрын
i love this music so much , who's the artist performing though ?
@jakubadzima91002 жыл бұрын
Ján Ambróz
@szymen54433 жыл бұрын
Pozdrawiam e lekcji ;D
@BarnoldHogan3 жыл бұрын
Można dodać do opisu tytuły owych pieśni?
@CarpathianMusicWorld3 жыл бұрын
Prośba spełniona :)
@BarnoldHogan3 жыл бұрын
@@CarpathianMusicWorld dziękuje serdecznie :D
@pitibull9002263 жыл бұрын
Jakie są tytuły tych piosenek?
@yantar12794 жыл бұрын
For Slovaks górals are polish For polish górals are Slovak For górals they are both
@michaelahanzelyova20654 жыл бұрын
nie je pravda :D ale pravda je ze muzika je prekrasna ci slovenska ci gorlaska ci polska. Janosik je ale z Terchovej a to je na Slovensku ;D
@pawekowalczyk85104 жыл бұрын
celne podsumowanie :)
@zarpa40384 жыл бұрын
Gorals culture is closer with Slovaks culture
@zarpa4038 Жыл бұрын
Vallachians migration was mutietnical. For Slovaks, górals= polish mixed with vallachians are polish and górals= slovaks mixed with vallachians are slovaks.
@zarpa40386 жыл бұрын
"Dla was Góral to jest osoba pochodzenia polskiego, a dla Polaków Góral to osoba pochodząca z gór" Nie. Gorala vníma len ako "ďalší klobúk, dialekt, folklórnu variantu " nie iba ako Poliaka. Slovák keď povie horal, je to osoba žijúca v horách - napríklad, Slováci v pohorí Piliš 10 km od Budapešti, Tibeťania. Keď Slovák povie Goral, myslí presne osobu hovoriacu goralským nárečím, dialektom, originálnou kultúrou. Nespája si ich s Poliakmi, chápe ich dialekt ako prechod medzi Slovenčinou a Polštinou. Veď goralština nie je polština. Nepozná Goralov za Spišom, Oravou a Podhalím.
@metalforever85644 жыл бұрын
???
@zuziapolek99884 жыл бұрын
* Vážne?
@wojciechwosinski27423 жыл бұрын
Pierwsza pieśń wyjątkowo wpadła mi w ucho, jaka to pieśń? Ani słowa nie rozumiem z tego dialektu Słowaków.
@CarpathianMusicWorld3 жыл бұрын
Prepelička, prepelička šumne prepeľuje
@wojciechwosinski27423 жыл бұрын
@@CarpathianMusicWorld Dzięki
@podwodnistraznicykarpat3 жыл бұрын
A druga? :)
@CarpathianMusicWorld3 жыл бұрын
@@podwodnistraznicykarpat Padá dižď
@andrevonk58842 жыл бұрын
SME SVOI Andre Belgien
@titolopez91434 жыл бұрын
A Janosik jest nasz. ale fajna muza
@bukbuk95004 жыл бұрын
Nasz? Był słowacki. Chyba, że masz na myśli tego fikcyjnego, którego grał Perepeczko w serialu. xd
@titolopez91434 жыл бұрын
@@bukbuk9500 xD . Każdy ma swojego bohatera. Najważniejsze że jest, a czy Twój, czy mój to nie ważne. Byle by mieć świadomość, ze jest w pobliżu i Nas wspomaga w tych trudnych chwilach.
@titolopez91434 жыл бұрын
Słyszałem, że Słowaczki nie mają urody?
@metalforever85644 жыл бұрын
@@titolopez9143 i to prawda
@zarpa40384 жыл бұрын
@@bukbuk9500 Hej zábavná, humorná, komunistická paródia na zbojníkov a pánov.
@magdagood16 Жыл бұрын
Slovakian music is closely similar with Hungarian music 🎶 ❤
@StanislasP Жыл бұрын
It's all from Hungary ;P
@qwertoqwerty11345 ай бұрын
Asiatic nomads maGAYrs primitive culture is beoynd Ural. Mongoloid steppes thieves, no homeland, no european culture.
@artnegresteanu20114 ай бұрын
....schimbă- ți numele!
@andreiarlovski42966 жыл бұрын
toto nie sú melódie slovenských Goralov!!! toto sú: kzbin.info/www/bejne/gH22hnmfdtB4nLs
@zarpa40386 жыл бұрын
Súhlas, Je to Horehronie, obrázok Liptovský kroj. Nuž chaos a neznalosť reality.
@roberthudacek95006 жыл бұрын
Všimnite si v názve: Wiązanka Słowackich melodii ludowych....čiže autor v tomto klipe ukazuje slovenské ľudové pesničky (nie goralské)...treba poriadne čitať.
@zarpa40386 жыл бұрын
Čitame poriadne. Nazov sa zmenil z Goralskych na Slovenske po predchadzajucich intervenciach, diskusiach kto je na slovensku Goral. V diskusii padli i zaujimave nazory, kto vsetko je podla Poliakov Goral, napríklad i Liptáci. Mnohí si myslia źe všetko čo má klobúk, opasok, valašku a tancuje odzemok je Goral i Rusini. Keďže nerozumejú poriadne goralskej gware, i Slovenské dialekty nevedia rozlíšiť.
@MarekRutkowski-t4f5 ай бұрын
Od kilkuset lat są na tych ziemiach i mówią i śpiewają po polsku, bez szkół i kościoła w ojczystym języku, a jednak nie do końca ulegli zesłowaczeniu. Nacjonalizm to choroba.
@ohayowatashi78244 жыл бұрын
taka troche polska
@zarpa40384 жыл бұрын
Len troche. Tak sme Západní Slovania, i nejakí Valasi sa pretransformovali na Goralov a Slovákov.
@qwertoqwerty11342 жыл бұрын
Stepné pšonki nemajú s týmto folklórom absolútne nič spoločné.
@lukaszpienin1989 Жыл бұрын
@@qwertoqwerty1134Stepni si ty, provokater otrok. A nezabudni prist na Pieniny, Oravu alebo Spiš.
@jakubpoland253 жыл бұрын
Jaki jest tytuł drugiej pieśni? Pozdrawiam
@CarpathianMusicWorld3 жыл бұрын
Pada dižď pada dižď kzbin.info/www/bejne/bmPWqn2Ni9-racU