My seun sê netnou vir my of ek die liedjie kan onthou wat ek vir hom gespeel het toe hy nog klein was... En hy begin die refrein neurie... Ai waaar vat hy vir ons nou terug - nou ja. Ons luister toe nou saam terwyl ons tuisgemaakte tamatiekonfyt op roosterbrood geniet met ń heerlike koppie tee... Dis ń baie opgewekte deuntjie en ons geniet die lawwigheid. So stap my gryse ou moeder nou uit na ń stilte oor die kombuis sak en geelbooi teruggepak is in die You Tube boksie... Dis skoon stuitig... Sê sy ewe droog en ek kon nie help om te glimlag en in my hart te sê DANKIE Wicus van der Merwe, jy het ń verskil gemaak in ons gemoed op hierdie grendelmaandag!
@rajuulthegreat65763 жыл бұрын
wHy are these woorde so GROOT
@spinalprizon3 жыл бұрын
@@rajuulthegreat6576 Here you go mate: TRANSLATED: My son is just now telling me if I can remember the song I played for him when he was little ... And he starts humming the chorus ... Oh, where is he taking us back now - well yes. We then listened together while enjoying homemade tomato jam on toast with a delicious cup of tea ... It's a very upbeat tune and we enjoy the silliness. So my gray old mother now walks out after a silence over the kitchen bag and "Geelboy" (Yellow boy) is packed back in the You Tube box ... It's clean silly ... She says equally dry and I could not help smiling and in my heart says THANK YOU Wicus van der Merwe, you made a difference in our minds on this lock Monday! TRANSLATION EXPLAINED My son is just now telling me if I can remember the song I played for him when he was little ... And he starts humming the chorus ... Oh, where is he taking us back now(it's not a question it's more of a endearing statement towards teh past) - well yes(for it "Oh yeah, well yeah or back then"). We then listened together while enjoying "homemade tomato jam"(It's a VERY old South African tradition where the grannies or mothers of a BIG family would make a LOT of tomato jam and it's VERY delicious) on toast with a delicious cup of tea ... It's a very upbeat tune and we enjoy the silliness. So my gray old mother now walks out after a silence over the kitchen bag(some people lay a woven bag that usually contained grain that they used to make porridge with as a floormat) and "GeelBoy" (donkey in songs name, it translates to Yellow Boy) is packed back in the You Tube box(it's a saying that the song is now tucked away back in youtube for a later time to reminisce over again) ... It's clean silly(very literal translation but it just means VERY funny) ... She says equally dry and I could not help smiling and in my heart says THANK YOU Wicus van der Merwe, you made a difference in our minds on this lock Monday! NOTE: The world "Skoon" can me used it many ways: Skoon = Clean Skoon = In Law, for example, "skoonma" = Mother In Law / "skoonpa" = Father In Law/ Skoonsus = Sister In Law/ and so on "sus" = sister We don't so skoonbroer for brother in law, we say "swaar" which also means "heavy" If you want any more guidance lemme know and if I happen on your comment notifaction I'd be more than willing to help. Thank you for taking the time to learn our language
@fanieloveslittlemix26355 жыл бұрын
Gee hom gas papa
@nicolettefensham12153 жыл бұрын
Nice
@nicolettefensham12153 жыл бұрын
Ja gee hom gas papie
@annapotgieter4922 жыл бұрын
my girl se is cool
@bibismit12113 ай бұрын
😂😂😂😂
@albertvantiddens40665 жыл бұрын
Steek hom stinkie
@BekieLeRoux-to2xz Жыл бұрын
😅
@wickuswoss7257 Жыл бұрын
Found u by looking up my name
@ronelstapelberg76452 жыл бұрын
Zgnc
@MrGibo20004 жыл бұрын
Seker die eerste keer ooit dat ek n Video stop na 20 sekondes. Help my tog asb.
@camtiran1292 жыл бұрын
fokof
@etiennedupreez7123 Жыл бұрын
😢😢😢
@wickuswoss7257 Жыл бұрын
die liedjie is redelik middelmatig. nie die beste afrikaanse musiek wat ek gehoor het nie, maar beslis nie die slegste nie