No video

Winx Club (Season 6) Theme Song | Multilanguage (Requested)

  Рет қаралды 17,613

Asap Toastyy's Dubs

Asap Toastyy's Dubs

Күн бұрын

Enjoy! Requested some time ago by xXMimixxHappyXx. List of languages:
Italian (Original) // Arabic // Bulgarian // Croatian // Czech // Dutch // English // European Portuguese // Finnish // French // German // Hebrew // Hungarian // Indonesian // Khmer // Malay // Mandarin (China/Taiwan ver.) // Romanian // Russian // Serbian // Slovene // Thai // Turkish // Ukrainian // Vietnamese
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
Thanks for watching! If you enjoyed, be sure to like the video 👍 Subscribe for more multilanguages, comment below your favorites/opinions 💬 and stick around for more multilanguages!
#winxclubseason6themesong #winxclubs6 #winxclub #winxclubmultilanguages #multilanguages

Пікірлер: 89
@littlebodybigheart595
@littlebodybigheart595 Жыл бұрын
Italian: 10/10 pretty) Arabic: 5/10 I'm shocked, but not so bad for Arabic Bulgarian: 9/10 I like it Croatian: 6/10 sound very strange Czech: 8/10 cute voice Dutch: 5/10 main vocal so bad( English: 10/10 classic European Portuguese: 6/10 too screamy Finnish: 7/10 normal French: 100/10 perfect, favourite 😍 German: 6/10 sound like she's rapper Hebrew: 7/10 pretty voices Hungarian: 5/10 why she's scream on me?🥲 Indonesian: 4/10 I think all understand 😬 Khmer: 0/10 wtf, what is this?! Malay: 5/10 okkkkk Mandarin 1: 8/10 cute sound) Mandarin 2: 5/10 hmm Romanian: 5/10 very off sync Russian: 10/10 great Serbian: 4/10 bruh Slovenian: 9/10 sound good and cute, but little bit screamy Thai: 4/10 very specifically Turkish: 8/10 pretty Ukrainian: 10/10 fabulous, pretty voices) Vietnamese: 4/10 when I hear I always think that song song by hippo🦛
@CrystalCupcakeUnicorn
@CrystalCupcakeUnicorn Жыл бұрын
Is it bad that I actually really like Khmer version? However, i agree that it’s weird af and some kids on my school bus one day were questioning me about that weird eagle noise. But it really slaps hard and I hope we can get a version without sound effects! Opinion tolerated though.
@littlebodybigheart595
@littlebodybigheart595 Жыл бұрын
@@CrystalCupcakeUnicorn yes, I'm just don't like ho its sound
@khangmc9110
@khangmc9110 Жыл бұрын
You are so funny who needs you to score Vietnam but Vietnam is good or bad, who needs you to cut in
@littlebodybigheart595
@littlebodybigheart595 Жыл бұрын
@@khangmc9110 about Vietnam wrote another people and I can't change text now(
@WinxMagicVietnam
@WinxMagicVietnam Жыл бұрын
​@@littlebodybigheart595I think you are so wrong, Vietnamese is my mother tongue.
@JospTV
@JospTV 3 жыл бұрын
Fun Fact : Yasemin Sannino is Winx Club Singer for Season 1-Season 3 Yasemin is Partialy Turkish and Italian, She Dubbed For Turkish Dub and English Dub Turkish Dub for She sunged : Season 1-Season 3 English Dub for She sunged : Season 2-Season 3
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 2 жыл бұрын
Nice!
@CrystalCupcakeUnicorn
@CrystalCupcakeUnicorn Жыл бұрын
For some reason I really like the Khmer version, I like the different beat in it. It sounds chaotic and I’m loving it! Also, the Khmer version was also used in not only Season 6, but also Seasons 5 and 7. But still, I really do love that version, it’s just built differently! I’d rate it a perfect 10/10. 9:00-10:38
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
It really is built different 😂 It goes hard too
@user-frerflik
@user-frerflik 26 күн бұрын
3:50 English❤❤❤
@mihayupkipy6964
@mihayupkipy6964 3 жыл бұрын
YESSSS!!!!! Can You Do Seasons 1-5 as well?? You Can Take Your Time!!! 😊😊 My Favourite are: Italian, Bulgarian, English, French, German, Hungarian, Khmer (🤯🤯), Malay, Mandarin Chinese, Mandarin Taiwanese, Romanian, Slovenian, Turkish, Ukrainian & Vietnamese.
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
I'm glad you enjoyed! I can work on S1-S5 theme song multilanguages for this too. Those should be coming sometime soon lol
@AriannaChanTheCuteGirl
@AriannaChanTheCuteGirl 9 күн бұрын
I Like Winx Club
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 8 күн бұрын
Nice to see, I have nice memories from watching this show as well ^^
@subinguyen7129
@subinguyen7129 17 күн бұрын
Italiano العربية(تونس) Български Hrvatski Čeština Nederland English (England,Nigeria,Kenya,England,India) Português(Portugal) Suomi Français (France,Belgique, Suisse,Afrique) Deutsch (Deutschland, Österreich,Schweiz, Luxemburg,Belgien Hebrew (not know That) Magyar Bahasa Indonesia Khmer (?) Bahasa Malaysia Chinese (China) Chinese (Taiwan) Română (România,Republica Moldova Русский (Союз Россия) Srpski-Српски Slovenščina Thai Türkçe Українська Tiếng Việt
@complextaylor9919
@complextaylor9919 2 жыл бұрын
Thai has 2 versions (Nickelodeon and TIGA), Russian has has 2 versions (CTC/STS and Nickelodeon) and Indonesian has 2 versions (MyKids and Nickelodeon). But since you added Khmer dub these are other versions of the intro: Macedonian Sitel Malayalam Mongolian DreamTV (English dub but instrumental is louder than the singing itself) Tamil Thai JKN DramaX (Also English dub but the song is cut shorter) Vietnamese HTV3
@toonbafoon903
@toonbafoon903 2 жыл бұрын
Yeah, he usually tends to miss a few or a lot of dubs that are already out there in his multilanguages lol
@ainatnegron5606
@ainatnegron5606 3 жыл бұрын
Cool
@KekcrocGunner
@KekcrocGunner Жыл бұрын
Khmer Sounds Kinda Good, Weird and Bad At the Same Time
@blinkirea
@blinkirea 2 жыл бұрын
Don't forget there's a Español Castellano Version by Helemlove
@HeroManNick132
@HeroManNick132 2 жыл бұрын
It is a cover.
@HeroManNick132
@HeroManNick132 9 ай бұрын
@EvelynMedranoARMYLanguageLover Spain didn't dub S.6 - S.8 even lol, and Latin Spanish didn't dub the openings after S.5.
@user-rz9iz4br9g
@user-rz9iz4br9g 3 жыл бұрын
Request: multilanguage of the Kim Possible theme song.
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
Just noticed this comment, but I can work on that too. It should be coming soon
@user-rz9iz4br9g
@user-rz9iz4br9g 3 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs why you don't make loops in your videos BTW? it won't be affected from the copyright and it will looks cool. *I just gives you an idea.* 😁😁
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
@@user-rz9iz4br9g That could be cool actually. I think using loops can help against that, as I notice other multilanguage creators do this tactic too
@user-rz9iz4br9g
@user-rz9iz4br9g 3 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs I do it here too: kzbin.info/www/bejne/eKfXZqZ4i9Z6g6M
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
@@user-rz9iz4br9g Thanks for linking this. It could be a useful source for some dubs in the multilanguage of this I'll make
@lukeawesomesauce3351
@lukeawesomesauce3351 3 жыл бұрын
Request: boy girl dog cat mouse cheese intro multilangage
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
I can work on this too btw. I'll start finding some languages for it
@jessicachase4095
@jessicachase4095 2 жыл бұрын
Oooo nice nicktoon 😊
@curemilkteatahbackupchannel
@curemilkteatahbackupchannel 3 жыл бұрын
Request: Lady Georgie Mutilaunguages Opening ( the original opening its japanese )
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
I can work on that too. I'll start finding some dubs for it and upload it once it's ready
@curemilkteatahbackupchannel
@curemilkteatahbackupchannel 3 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs please include the filipino opening thanks kzbin.info/www/bejne/npu1nmR4p5dqmMk
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
@@curemilkteatahbackupchannel Thanks for sending this. I'll include this in the video too
@ShioneAce
@ShioneAce 3 жыл бұрын
request: splicied Theme Song | Multilanguage
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
I can try finding some dubs for this too and upload it once it's ready
@ShioneAce
@ShioneAce 3 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs how about tweenies
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
@@ShioneAce I can work on that also. Gonna try to find some dubs for it
@elgatorandom
@elgatorandom 3 жыл бұрын
Multi language de calimero
@Fajarunn
@Fajarunn 3 жыл бұрын
Request: I can't wait to be King 2019 multilanguage
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
I can work on this also. It should be coming out soon
@Fajarunn
@Fajarunn 3 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs I can send you some links if you had trouble finding something
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
@@Fajarunn That would help a lot actually if you can
@Fajarunn
@Fajarunn 3 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs I think many people may struggle finding: Czech here: kzbin.info/www/bejne/kKXbgINmZtGHl9k Turkish here: kzbin.info/www/bejne/p4HWiJSfmJ1_rrM Icelandic here: kzbin.info/www/bejne/l3SXpGmcoddgfas And you should increase the volume especially in the Czech and Turkish one
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
@@Fajarunn Thanks for these! I'll definitely increase the audios on those, since they sound very quiet
@ritadubs2056
@ritadubs2056 3 жыл бұрын
Hello Please KikoRiki Animè Multilanguage
@ritadubs2056
@ritadubs2056 3 жыл бұрын
Italian (Original)
@alexiskuwata
@alexiskuwata 3 жыл бұрын
Can you do sirenix please?
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
I can make a multilanguage of that. They dubbed that transition into a lot of languages
@alexiskuwata
@alexiskuwata 3 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs thanks.
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 2 жыл бұрын
@@alexiskuwata Np. It should be coming out soon
@complextaylor9919
@complextaylor9919 2 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs if u want I can help you out, sirenix has a bunch of versions (S5, S6, changed in season, Movie, S8 and other dubbings)
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 2 жыл бұрын
@@complextaylor9919 Nice. I'd find that very helpful actually since I kinda lost track of a lot of the Sirenix dubs. Will you make a playlist or something like that for all of these?
@nathanael5898
@nathanael5898 2 жыл бұрын
Huh I know a different Indonesian version?
@HeroManNick132
@HeroManNick132 2 жыл бұрын
I mean Indonesian have Mykids and Nickelodeon version right?
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 2 жыл бұрын
There was a different song?
@HeroManNick132
@HeroManNick132 2 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs Some languages have 2 versions of the opening. Like Indonesia have 2 dubs - MyKids and Nickelodeon. I assume this is the MyKids one that you used because Indonesian Nickelodeon dubs are rare to find and most of them are in LQ unfortunately. Same with the Thai dubs. Thai have TIGA and Nickelodeon as well JKN Dramax and just again I assume this is the TIGA one because for some reason in Asia Nickelodeon dubs are rarer than the regular ones. Also Russian have CTC and Nickelodeon version and you used only the CTC version. I think Taylor mentioned them 4 months ago which you've missed so just to remind you :) We also have 2 dubs of this too - Nickelodeon and Super7. The Super7 one is not dubbed because it is a voice-over and we started dubbing the songs of voice-over on Super Toons since S.7. I think the only difference is it has like a different "Winx Club" title voice-over but that's about what is the difference. It is funny how after S.5 they hired Flora to sing the songs till S.7 a.k.a. Nadezhda Panayotova. But this is a duo one so I recognise only Nadezhda, while the other voice is familiar to me but I can't recognise it.
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 2 жыл бұрын
@@HeroManNick132 I find it interesting too how like they do redubs and things, especially in these languages often, but it doesn't seem like a lot is changed really
@HeroManNick132
@HeroManNick132 2 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs The main difference is the cast. Different voice actors play in these dubs but sometimes you can spot the same voice actors in both dubs but they could voice different roles or the same one so it depends. Here the only similarity with the Nickelodeon dub and the Super7 voice-over the only voice that hasn't changed and remained the same in the Nickelodeon dub is Timmy's voice which is fun fact voiced by Zhivko Dzhuranov (from Super7 while from Nova TV the cast is also entirely different but they stopped dubbing them after S.2), which he also voices Ferb in Phineas and Ferb and many other roles. And another fun fact about the Nova TV cast that the same Aisha's voice actor returned in the Super Toons version as Aisha and Flora as her new role. Another difference is some "cheaper" channels don't dub the songs there, except maybe the opening or they just don't dub the songs at all. For example from the 3 Thai dubs TIGA and Nickelodeon dub the songs but in JKN Dramax they don't. Same with Indonesian MyKids version, only the Nickelodeon version dubs all the songs while the MyKids the opening mainly but as I said finding a good quality of these recordings of these Nickelodeon dubs is challenging. But it is interesting how in the Russian CTC version of the songs most of the times are better than Nickelodeon which is surprising. But I guess if the Nickelodeon cast is not that great I can see why in the Russian Nickelodeon dub is worse than the CTC - they just make it worse that even in Mongolia when they air on one of their channels the Russian version as voice-over, they use the CTC version and not the Nickelodeon. Here of course for the Bulgarian version you used the Nickelodeon version, while the Super7 version is undubbed and it have only title voice-over. We started dubbing the songs since S.5 but mainly the openings and the transformation songs. The end credits as I said before were never dubbed for some reason in any of the 4 dubs here. And the only non-transformation song that we dubbed is "Way of Sirenix" and the first one in the 3rd Movie with Bloom and Sky but I always forget the name. And of course the other less popular songs in these seasons were not dubbed for some reason including "Christmas Magic." But the weirdest part is the "'Voice of Sirenix" is voiced-over in the Super7 version but not dubbed in the Nickelodeon dub for some reason. Usually in Super7 they also leave the songs in English, including the transformations and pretty much every song but this was surpsing. But at least in Phineas and Ferb almost every song is dubbed there. Also if you plan to make the S.7 Opening Multilanguage just to note you that we have 2 dubs of the opening, which makes it the only season with 2 alternative openings here. Like Nickelodeon and Super Toons. These versions just like every of these redubs have some differences like the singer and the lyrics might be changed a bit like in both dubs. Just to note you.
@vinnyspd2140
@vinnyspd2140 3 жыл бұрын
Missing American Portuguese sir. 😑👍🏻
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 3 жыл бұрын
The BR Portuguese intro wasn't dubbed, same with Latin Spanish (from the episodes I've looked up for the dub at least)
@AsapToastyysDubs
@AsapToastyysDubs 9 ай бұрын
@EvelynMedranoARMYLanguageLover Yeah lol. It seems like this is true unfortunately
Winx Club: Season 5 Opening - Multilanguage
22:04
ComplexTaylor
Рет қаралды 16 М.
Code Lyoko theme song multilanguage (Official versions)
17:39
201aelita
Рет қаралды 139 М.
Kind Waiter's Gesture to Homeless Boy #shorts
00:32
I migliori trucchetti di Fabiosa
Рет қаралды 3,6 МЛН
黑天使遇到什么了?#short #angel #clown
00:34
Super Beauty team
Рет қаралды 35 МЛН
Lehanga 🤣 #comedy #funny
00:31
Micky Makeover
Рет қаралды 26 МЛН
PSY - GANGNAM STYLE(강남스타일) M/V
4:13
officialpsy
Рет қаралды 5
Winx Club: Rising Up Together (6th Opening)- Multilanguage
18:44
ComplexTaylor
Рет қаралды 6 М.
Винкс космикс - на разных языках
8:51
MAGICAL WORLD
Рет қаралды 5 М.
Teenage Mutant Hero Turtles Cover
1:10
SeelenbrandStudios
Рет қаралды 48 М.
Katy Perry - Roar
4:30
Katy Perry
Рет қаралды 4
Who Transformed The Most? (S1-6) | Winx Counting - Episode 1 (Part 1)
37:21
Winx Club | All 170 Songs RANKED By Fans!
20:39
Winx Club Newsflash
Рет қаралды 144 М.