Wir.by. Антон Сомин. Что такое родной язык?

  Рет қаралды 7,036

WIR BY

WIR BY

Күн бұрын

Пікірлер: 67
@TheRussificator
@TheRussificator Жыл бұрын
да почему бы несколько вопросов не задать? Какой считаете родным, какой выучили первым, на каком думаете, какой язык матери, какой используете в семье, и какой сами предпочитаете.
@vasiakostein4565
@vasiakostein4565 2 жыл бұрын
Да интересно.
@roman_zinchun
@roman_zinchun 3 жыл бұрын
Дякую, ви по памяті все говорите? Дуже файно!
@peterkovylin1282
@peterkovylin1282 11 ай бұрын
Большое спасибо автору за столь основательное изложение материала. Вопрос действительно не такой простой. И ответит на него не каждый. Но те, кто конкретно столкнулся с этим лично, все же уже давно определились. Совершенно согласен с тем что материнский язык, это самый первый и изначальный язык ребенка. И он действительно может не совпадать с родным языком матери и отца. Хотя с ребенком они говорят исключительно на языке страны где родился ребенок. И другой язык ребенок не знает. Потом ситуация может измениться и ребенка перевозят на Родину родителей. Которые имели и материнский и родной язык - русский. Живя в русскоязычной среде ребенок осваивает язык родителей и новой среды. И этот язык для него становится основным и родным. При этом ребенок не забывает материнский язык (его поддерживают) и дополнительно к этим двум осваивает еще три языка. Так конкретно было у нас в семье с ребенком. Попав в такую ситуацию утверждаю. Материнский язык это действительно самый первый и изначальный язык ребенка. С которым он говорит с матерью (отцом) познает и узнает окружающий мир. Родной язык может не совпадать с материнским, но возникают ситуации когда человек попав в другую языковую среду начинает говорить на другом языке и очень чисто. И общаясь каждый день на этом языке, живя в этой же языковой среде, этот язык по праву можно назвать его родным языком. При этом он может забыть или нет материнский язык. И все же это РАЗНЫЕ понятия - материнский и родной языки! Они могут не совпадать с тем языком, который потом человек уверенно называет и считает - родным! Как-то так!
@ВикторПавлов-я1е
@ВикторПавлов-я1е 4 жыл бұрын
Каб зразумець якая мова родная, трэба адказаць на пытанне: якога я роду? Мова беларускага рода - беларуская!
@vladimirzarkhin527
@vladimirzarkhin527 Жыл бұрын
Моя жена полубелоруска-полуукраинка. И какого она рода?
@TheRussificator
@TheRussificator Жыл бұрын
@@vladimirzarkhin527 ты еще спроси какого рода твои дети)
@michaelnetsky
@michaelnetsky Жыл бұрын
Я ни разу не слышал Лукашенко на белорусском языке. Мой тесть родился в 1925 году еврейской колонии на Украине, где все, в том числе и русские семьи, считали родным языком еврейский и практически не знали других языков, а русский дети изучали в школе несколько часов в неделю.
@brutto_minsk
@brutto_minsk 7 ай бұрын
Меня тоже бесит формулировка что "родной язык = первый освоенный язык" Беларусов и полонизировали и русифицировали. Но родным буду считать беларусский. Для беларусов назвать родным языком - русский, все равно что для североамериканского индейца назвать родным - английский язык. 🤔
@wjatscheslawmartin7850
@wjatscheslawmartin7850 2 жыл бұрын
А не происходит подмена понятий - родной(народный)=национальной. То есть, народность не есть национальность.
@loghhirruthe-67j0
@loghhirruthe-67j0 Жыл бұрын
Действительно. Я считаю, что народный и национальный это одинакового значения слова. Народный это русское слово, а национальный это латинское слово.
@wjatscheslawmartin7850
@wjatscheslawmartin7850 Жыл бұрын
@@loghhirruthe-67j0 в латыни >народ< по другому называется. Когда конечно не знаешь или знать не хочешь, можно называть как хочешь. Но зачем людей вводить в заблуждение, если ты конечно не враг?!
@AlexKomarchuk-t7i
@AlexKomarchuk-t7i 8 ай бұрын
Национальность в понимании єтноса єто оветская конструкция, так и появляется русский и россиянин и после чего бурят для американца русский и чечен. Нация понятие 19ого века по сути описьівает принадлежность к стране - татарин в рф, якут м тд, а вот русские єто исключительно єтнос так как не существует русского национального госсударства ​@@loghhirruthe-67j0
@donrumata_
@donrumata_ 9 ай бұрын
Самый здравый вопрос для переписей, для тех целей, для которых их проводят, по итогу: "каким языком вы владеете лучше всего?". Никакой эмоциональной или идеологической шелухи, просто вопрос о конкретном скиле. Пример. У нас в Украине вечно переписи и опросы дают какую-то херню в результатах - в духе 80% называющих родным украинский, на чём разные идиоты потом спекулируют. А вопрос о языке, которым человек владеет лучше всего дал бы совсем иной итог. До 2014, наверно, где-то 55 на 45 в пользу украинского, до 2022-го - 65 или 70 на 35-25. Что гораздо конкретнее, проще и честнее. И на чём нет смысла спекулировать, а можно просто брать и пользоваться для конкретных целей языковой политики.
@loghhirruthe-67j0
@loghhirruthe-67j0 Жыл бұрын
Уважаемый Антон СОмин или СомИн, ты гражданин Беларуси? Говоришь ли ты па-беларуску? Знаешь ли ты беларускую мову? Если знаешь, то обучаешь ли ты ёй? Если обучаешь, то в каком учебном заведении и где? Дзякую. Ответь, калі ласка.
@ФеклаПодушка
@ФеклаПодушка 3 жыл бұрын
родной язык -тот, на котором я думаю.
@WirBy
@WirBy 3 жыл бұрын
Не зусім. Уласна, лекцыя пра гэта.
@ФеклаПодушка
@ФеклаПодушка 3 жыл бұрын
@@WirBy для кого - не совсем? ??? Я писала о СЕБЕ. Для меня это так
@WirBy
@WirBy 3 жыл бұрын
@@ФеклаПодушка ​ 1. Вялікае пытанне ў тым, ці думае чалавек нейкай канкрэтнай мовай. Гэта адбываецца, калі чалавек прагаворвае сам сабе фразы ці пэўныя ўяўныя дыялогі. Але ж у асноўным чалавек "думае" не мовай, а вобразамі, мыслеформамі. 2. Як быць, калі чалавек ведае некалькі замежных моў, і тую, якую вывучыў апошняй, валодае ёй найлепш і "думае" (прагаворвае сказы на ёй) найчасцей? Ці з'яўляецца яна для яго роднай?
@bananaovf
@bananaovf Жыл бұрын
Если ты подучишь какой-нибудь язык, английский например, ты же не будешь думать на родном и переводить его на английский, чтобы сказать что-то
@peterkovylin1282
@peterkovylin1282 11 ай бұрын
Нет это не так! Живя долго в другой языковой среде, свободно владея этим языком начинаешь и думать действительно на этом новом языке. Но ведь он НОВЫЙ! Второй или уже третий - и такое бывает. Так что родной язык это несколько иначе. И если человек забывает напрочь или вообще уже не пользуется своим родным (при рождении) языком - вполне возможно, что теперь это уже его родной язык. Но поверьте, (проверено на себе) человек порой думает на том языке который в этот момент "ближе всего" возникает в мозгу. Часто это зависит от конкретной ситуации. Как-то так.
@ilghiz
@ilghiz 5 жыл бұрын
Я двумя иностранными владею лучше, чем своим первым языком, и владею ими свободно, так как постоянно пользуюсь в работе. Русским, понятно, тоже пользуюсь всегда. Получается, что мой первый язык по уровню владения - четвертый после русского и двух иностранных. С одной стороны, хочется называть родным первый язык (татарский), на котором я заговорил, потому что это язык моих родителей и этноса по происхождению, с другой стороны, вторым (русским) я владею несравненно лучше, но он хронологически мой второй язык. Обычно говорю, что у меня два родных: татарский как первый, но порядком подзабытый, и русский как основной. Татарский, мой первый язык, к тому же находится под сильным влиянием родственного турецкого, которым я владею свободно. Есть зачатки ещё нескольких языков, которых вполне хватит, чтобы не заблудиться, например, в Париже или Мадриде. Думаю, их в статистике можно не учитывать. Мне кажется, что, если я переселюсь во Францию или Испанию, то смогу быстро выйти на уровень, при котором меня будут принимать за местного хотя бы первые полчаса общения. То есть уровень владения будет близок к «родному-основному» в глазах носителей.
@alexandermarkov300
@alexandermarkov300 4 жыл бұрын
Это иллюзия. Люди по 20 лет живут во Франции, но французский на уровне носителя не могут освоить.
@nicolascampuzano5150
@nicolascampuzano5150 4 жыл бұрын
@@alexandermarkov300 , а есть люди, которые уже через пару лет говорят так, что аборигены не могут в них распознать неместного
@alexandermarkov300
@alexandermarkov300 4 жыл бұрын
@@nicolascampuzano5150, ложь, взрослый человек не может выучить иностранный язык на уровне носителя.
@nicolascampuzano5150
@nicolascampuzano5150 4 жыл бұрын
@@alexandermarkov300 , кто вам такую глупость сказал?
@alexandermarkov300
@alexandermarkov300 4 жыл бұрын
@@nicolascampuzano5150, кто-то из наших лингвистов, по-моему Александр Пиперски. Сейчас уже точно и не вспомню.
@WirBy
@WirBy 5 жыл бұрын
Таксама чытайце артыкул на нашым сайце: wir.by/be/article/rodnaya-mova
@asbest2092
@asbest2092 5 жыл бұрын
По моему, родной язык - твой первый язык. Вот и всё.
@alexandermarkov300
@alexandermarkov300 4 жыл бұрын
А если ты свой первый язык забыл?
@asbest2092
@asbest2092 4 жыл бұрын
@@alexandermarkov300 он всё равно остаётся родным. Первый язык формирует тебя как личность. Ты наверняка слышал о людях выросших в диких условиях, без контактов с людьми, языка они никакого не знают и при попытке научить их какому либо из них, ничего не получается. Так как время уже упущено. Вот какой твой первый язык был, который научил тебя мыслить, это и есть родной язык.
@alexandermarkov300
@alexandermarkov300 4 жыл бұрын
Мне только интересно, как язык может научить человека мыслить?
@asbest2092
@asbest2092 4 жыл бұрын
@@alexandermarkov300 Я уже привёл пример. Люди которые выросли не овладев каким либо языком в детстве, не могут потом научится какому либо и вести себя как люди, а не как животные. Хотя даже животные ведут себя более осознанно чем такие "люди маугли".
@alexandermarkov300
@alexandermarkov300 4 жыл бұрын
А что если это влияние культуры? Есть ведь глухие с рождения люди, которые не осваивают язык матери, но как животные себя не ведут. Конечно, я не так умен как ты, поэтому чушь несу.
@Counter-Strike-m8x
@Counter-Strike-m8x Жыл бұрын
Родная мова, гэта мова маёй нацыі, і маіх продкаў
@ЇжакВухатий
@ЇжакВухатий 4 жыл бұрын
Коли цілий народ зраджує своїх предків і забуває породжену предками мову, відповідь на просте запитання вимагає цілого потоку СЛОВОБЛУДІЯ "Нації вмирають не від інфаркту спочатку їм відбирає мову."-Ліна Костенко.
@МұратТұрсынай
@МұратТұрсынай 5 жыл бұрын
Родной язык это конечно этнический язык любого народа.Я не понимаю почему все эти лингвисты, историки, или профессора не могут этого простого понятия не понимать .🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️
@alexsokol1151
@alexsokol1151 5 жыл бұрын
Вы слушали 2:20 3:43 ?
@asbest2092
@asbest2092 5 жыл бұрын
а если твой отец армянин, а мать азербайджанка, какой твой родной язык?
@gen_dry
@gen_dry 4 жыл бұрын
Можно ли называть родным языком язык на котором не говоришь или говоришь хуже чем на русском?
@louisekatysheva6262
@louisekatysheva6262 4 жыл бұрын
Я думаю, что родной язык это тот язык, на котором ты мыслишь, чувствуешь, видишь сны Тот язык, в котором ты как рыба в воде
@АлександрБессараб-г2щ
@АлександрБессараб-г2щ 3 жыл бұрын
@@gen_dry, можно
@ВасильДеліжанов
@ВасильДеліжанов 5 жыл бұрын
А чого не рідною мовою? Мабуть, вже забув.
@WirBy
@WirBy 4 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/gp-ykmOBm7Oigq8
@ВасильДеліжанов
@ВасильДеліжанов 4 жыл бұрын
@@WirBy, оце вже інша справа! Приємно слухати :-)
Стань учёным! | Язык под микроскопом - Антон Сомин
52:25
Курилка Гутенберга
Рет қаралды 6 М.
УНО Реверс в Амонг Ас : игра на выбывание
0:19
Фани Хани
Рет қаралды 1,3 МЛН
Мальтийский язык - Антон Сомин (ММФЯ-2018)
34:50
Фестиваль Языков
Рет қаралды 10 М.
Чувашский язык: тюркский-булгарский
31:20
КАК УЧИТЬ ЯЗЫК В ВОЗРАСТЕ? МИФ О "ПАМЯТЬ УЖЕ НЕ ТА"
16:57
Степан Хлюстков. Языковая школа будущего🔥
Рет қаралды 112 М.
Язык постоянно меняется - Антон Сомин
10:08
Курилка Гутенберга
Рет қаралды 4,7 М.
Bed and breakfast - Александр Пиперски (ММФЯ-2018)
36:42
Фестиваль Языков
Рет қаралды 10 М.