wuant reage a "O PORTUGUÊS NÃO FAZ SENTIDO!"

  Рет қаралды 140,454

Clips do Wuant

Clips do Wuant

Күн бұрын

💜Créditos: ‪@D3nieel‬
💜Vídeo Original: • O PORTUGUÊS NÃO FAZ SE...
💛 LIVE: / wuant
✂️ Editado por DankTuga: / danktuga
📩 Se quiserem podem enviar os vossos clips, vídeos para react, imagens, etc, para esta conta: / clipsdowuant
🌎 Discord Blueyes World: / discord
🐤 Twitter: / wuantt
📷 Instagram: / wuant
wuant reage a "O PORTUGUÊS NÃO FAZ SENTIDO!"
#wuant

Пікірлер: 641
@D3nieel
@D3nieel 2 ай бұрын
KSKKSKSKSKS jamais falaria mal de purtugal... acho portugual muito fixe ksksks ❤ 🇵🇹 🤝🇧🇷
@JoaoVitor-px3dj
@JoaoVitor-px3dj 2 ай бұрын
@@D3nieel A lenda ai
@prussiamapping-0fc
@prussiamapping-0fc 2 ай бұрын
brabo
@goncs4287
@goncs4287 2 ай бұрын
O SS sozinho lê-se Z já os 2 s's leem-se s e mais coisas que me deram tilt ao longo do vídeo
@JoaoVitor-px3dj
@JoaoVitor-px3dj 2 ай бұрын
@@goncs4287 O vídeo é de humor, já pensou nisso?
@gabrielbaptista-u3r
@gabrielbaptista-u3r 2 ай бұрын
Ainda disse "fixe" W@D3nieel
@juliana_Silva
@juliana_Silva 2 ай бұрын
"Camões não perdeu um olho por esta merda" quote
@whatsocutee
@whatsocutee 2 ай бұрын
Quote?
@leandronascimentobispo2882
@leandronascimentobispo2882 2 ай бұрын
​@@whatsocutee "Citação"
@whatsocutee
@whatsocutee 2 ай бұрын
@@leandronascimentobispo2882 Não, eu sei a tradução tlgd, mas não entendi o contexto com a palavra
@leandronascimentobispo2882
@leandronascimentobispo2882 2 ай бұрын
@@whatsocutee Creio que seja no sentido de: "Camões não teve todos os seus esforços para elevar a língua portuguesa, para que no fim chegasse o cara aí do vídeo e falasse tanta merda sobre a língua". Camões era cego de um olho
@incredibilis
@incredibilis 2 ай бұрын
​@@leandronascimentobispo2882isso nem faz sentido, visto que a escrita e a forma de falar da época dele, é bem diferente dos dias atuais, e já se passaram várias reformas ortográficas
@rodrigoqteixeira
@rodrigoqteixeira 2 ай бұрын
4:15 eu imagino muito um velho do interior a dizer "Mas levas logo uma lampada pra ver se não te comportas logo" 😂😂
@reversojar
@reversojar 2 ай бұрын
lampadada na cabeça
@isag.s.174
@isag.s.174 2 ай бұрын
Achei que era lapada😅
@CristianaSalgueiroMaia
@CristianaSalgueiroMaia 2 ай бұрын
Lapada e não lampada😂😂😂😂
@TheRealGhebs
@TheRealGhebs 2 ай бұрын
O português tem uma regra que vem do latim que é que o padrão da sílaba tônica é sempre na penúltima sílaba (paroxítona), então o acento sempre cai onde há uma exceção a essa regra.
@adaalonso
@adaalonso 2 ай бұрын
Eu sou espanhola e posso dizer que os acentos são úteis pra saber o como é que uma palavra se lê. Em espanhol há muitas regras bem definidas sobre acentos. Acho que não é inservível. A gente aprende de memória as palavras de tanto escrevê-las. Mas é certo que os meninos ou pessoas de fala não nativa têm dificuldades pra aprender a língua. Eu por exemplo tive mais facilidade pra aprender português porque não tem tanta complexidade nos acentos quanto o espanhol. Também quero dizer que eu falo galego, uma língua muito semelhante ao português, portanto, eu tenho certa vantagem. Desculpa pelos erros.
@MuzanKibutsuji777
@MuzanKibutsuji777 2 ай бұрын
​@@adaalonsoNão se preocupe , você não cometeu nenhum erro ... Ao menos eu não detectei nenhum ...
@samsilver5286
@samsilver5286 Ай бұрын
​@@adaalonsomenina tu escreve melhor que muito falante nativo do português kkkkkk tanto do português brasileiro como o de Portugal kkkkkkkkkkkk
@soldabreuelima8539
@soldabreuelima8539 2 ай бұрын
Lembrei do Ariano Suassuna "potássio" da vida pq passou por 3 acordo ortográfico e um deles mudou o nome dele no dicionário de Suassuna para Suaçuna KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK O CARA FOI RECLAMAR COM O AURELIO EM PESSOA.
@BrasilNewsN
@BrasilNewsN 2 ай бұрын
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
@sus5116
@sus5116 2 ай бұрын
cobrou a fonte em pessoa kkkkkkkk
@mirellycarvalho624
@mirellycarvalho624 2 ай бұрын
O Ariano sempre foi incrível. Lembro dele chamando o Chico Science de Chico Ciência por que se recusava a usar QUALQUER estrangeirismo na língua portuguesa kkkkkkkkkkkk (ele ainda brigou com o Chico por ter escolhido esse nome)
@CarletoGamesCGYT674
@CarletoGamesCGYT674 2 ай бұрын
7:56 O problema desse exemplo é que existe a palavra "liquido", é do verbo liquidar: "eu liquido" Então o acento diferencia "líquido" de "liquido".
@estudosrj9303
@estudosrj9303 2 ай бұрын
A forma e fôrma
@arthurluiz9016
@arthurluiz9016 2 ай бұрын
Se fosse antigamente seria "líquido" e "liqüido"
@YagaKimIsolda59
@YagaKimIsolda59 Ай бұрын
Sim, mas tinha o trema. Era bonitinho e ajudava tanto nas palavras do Latim Clássico 🥺
@8ejw2iw9sisi
@8ejw2iw9sisi 24 күн бұрын
Tbm pensei nisso Lembrei das palavras secretária e secretaria tbm
@VariasCapivarias
@VariasCapivarias 23 күн бұрын
​@@estudosrj9303 então, o corretor seria forma -> fórma, pq esse "o" tem o som de "ó", logo, fôrma -> formar. Simple assim
@jessicamendes3232
@jessicamendes3232 2 ай бұрын
O wuant está a complicar ainda mais o português do que ja é
@futtballer
@futtballer 2 ай бұрын
Womp womp
@lucasfagundes3051
@lucasfagundes3051 2 ай бұрын
Vais levar uma lampada
@Nepsssss
@Nepsssss 2 ай бұрын
Já*
@uabinho-
@uabinho- 2 ай бұрын
Não entendo a tua opinião podes explicar?
@jessicamendes3232
@jessicamendes3232 2 ай бұрын
@@uabinho- ele ta a tentar explicar as cenas e está a complicar como no exemplo do " abacaxi "
@aVeryPoliteFrog
@aVeryPoliteFrog 2 ай бұрын
Depois de ver este video. Fiquei mais convencido que NÃO tem nada de mal com a lingua portuguesa😂
@tiagooliveira-ug1ls
@tiagooliveira-ug1ls 2 ай бұрын
Claro que não, a pessoa que fez o vídeo é que não entende a própria língua
@EsquizoKu
@EsquizoKu 2 ай бұрын
Mal não tem, mas tem coisa inútil pra caramba, por isso não faz sentido. Inglês que é falado mundialmente nem acento tem, as conjugações são muito mais simples e tudo mais 👍 e adivinha só? Inglês é a língua mais falada no mundo. Não é como se o português fosse ruim, mas o português é desnecessariamente complexo demais.
@tiagooliveira-ug1ls
@tiagooliveira-ug1ls 2 ай бұрын
@@EsquizoKu Mas isto não é em relação ao inglês, é apenas em relação ao português
@EsquizoKu
@EsquizoKu 2 ай бұрын
@@tiagooliveira-ug1ls foi só uma comparação. Lê o que eu disse no final. "Não é como se o português fosse ruim, mas o português é desnecessariamente complexo demais"
@tiagooliveira-ug1ls
@tiagooliveira-ug1ls 2 ай бұрын
@@EsquizoKu Eu sei que foi uma comparação, mas eu não concordo de todo que o português é complexo demais, até é bem fácil, é só saber
@luvL4r4
@luvL4r4 2 ай бұрын
Desaprendi o português com este video. Cada segundo só laggei mais😔
@felipesouza88
@felipesouza88 2 ай бұрын
"s" entre vogais tem som de "z" por isso tem "ss", "ç" era um som entre o "z" e "s". Com relação a acentuação usando agudo e circunflexo faz sentido, se não fizesse não tinham eliminado o trema, que servia pra distinguir entre dois sons e ainda era estiloso.
@wellingtonrodrigononato99
@wellingtonrodrigononato99 2 ай бұрын
@felipesouza88 fora que, palavras com origens de diversidade brasileira (indígenas ou de matrizes africanas) usam comumente trocam o s pelo z, g pelo j (e vice-versa). Português nunca foi para os fracos.
@YagaKimIsolda59
@YagaKimIsolda59 Ай бұрын
Sempre pensei que ç fosse um som "ts" no Medievo
@felipesouza88
@felipesouza88 Ай бұрын
@@YagaKimIsolda59 eu fui procurar sobre e não lembro exatamente onde mas dizia que era uma pronúncia entre "s" e "z", eles não mostraram como seria exatamente, só que se especulava isso, e aí no português virou "ç", com som de "s" e no espanhol ficou como "z" msm, por isso tem mestizo e mestiço, esse tipo de diferença seria encontrado em palavras que originalmente teriam a pronuncia do "ç" e em algum momento quando as línguas foram se formando o som do português foi pra "S" e do espanhol "z", igual com as vogais nasais, no português você anasala, mete um "~" e no espanhol ganha um "N" na frente, mãos e manos, irmão e hermano, cães e canes, óbvio que não é algo que rolou com todas as palavras, mas foi isso que eu vi enquanto pesquisei, o som seria uma coisa no meio ou junção do som de Z e S
@pyro...123
@pyro...123 2 ай бұрын
acento circunflexo é obrigatório ter no plural de "tem" ele tem eles têm por isso sim faz sentido haver acentos, é literalmente uma regra do português- "e" sem o acento lê-se "ii", por isso tu não dirias "a maçã e ali do jardim do tio Paulo" não bro tem que ter o acento para saberes que tens que dizer "É" e não "ii"
@lxportugal9343
@lxportugal9343 2 ай бұрын
2:45 Claro que não percebes No sotaque Brasileiro eles não distinguem Ê de E, portanto "porque" parece "porquê"
@de-zo6ex
@de-zo6ex 2 ай бұрын
Usa o IPA por favor
@lxportugal9343
@lxportugal9343 2 ай бұрын
​@@de-zo6ex?????
@de-zo6ex
@de-zo6ex 2 ай бұрын
@@lxportugal9343 O Alfabeto Fonético Internacional
@lxportugal9343
@lxportugal9343 2 ай бұрын
@@de-zo6ex Eu não conheço o Alfabeto Fonético Internacional, nem sei como é que se escreve, até porque esses símbolos não estão no teclado. O som de E sem acentos é aquele som que muitas vezes os Brasileiros dizem que nós comemos a vogal, porque eles não o pronunciam e então não o reconhecem
@de-zo6ex
@de-zo6ex 2 ай бұрын
@@lxportugal9343 atá, porque /ɨ/ e porquê /e/, acho que seja resultado de associação de um porque com o outro
@diogona2
@diogona2 2 ай бұрын
não vi inteiro mas já sei q vou amar
@filipemartins2602
@filipemartins2602 2 ай бұрын
É que os brasileiros simplificam muito o português e depois parece-lhes tudo igual. Eu tenho como dizer isto até porque agora estou no Brasil com a grande família que tenho aqui da parte da minha mãe. Eu venho aqui várias vezes, e é incrível como eles escrevem tudo mal aqui. Até os sinais da estrada.
@marcioamaral7511
@marcioamaral7511 2 ай бұрын
Exatamente.
@donyknox
@donyknox 2 ай бұрын
Concordo em partes. A taxa de analfabetismo no Brasil é bem alta, considerando ainda a proporção da população. Por outro lado, muitos portugueses não sabem que no Brasil existe uma variação maior de vogais abertas e fechadas, e acham que, por exemplo, "bebê" está escrito errado. O que eu quero dizer é o que pode parecer escrita errada para os portugueses, na verdade, é a escrita correta na variação do português brasileiro. Sem falar como o novo acordo ortográfico causou muita confusão sobre normas gramaticais, principalmente para os portugueses.
@filipemartins2602
@filipemartins2602 2 ай бұрын
@@donyknox quando vejo um erro aqui no Brasil, eu vou ao dicionário priberam ver como é escrito aqui, e se é diferente!
@DuransWatanabe
@DuransWatanabe 2 ай бұрын
​@@filipemartins2602 Dicionário da ABL?
@Reptileッ
@Reptileッ 2 ай бұрын
@@filipemartins2602 CITE esses erros nas placas. Sou brasileiro e tô curioso pra ver se é verdade mesmo ou apenas diferenças que vc julga errado por ser portugues.
@vitorjpereira2547
@vitorjpereira2547 2 ай бұрын
O vídeo é mais voltado para a variante Brasileira. Por isso que algumas coisas ditas no vídeo, não fazem sentido para os Portugueses. 😂😂😂
@wellingtonrodrigononato99
@wellingtonrodrigononato99 2 ай бұрын
Nem é! O cara só é burro memo, e não aprendeu português direito. Aí só fala várias merdas, mesmo.
@maklawsswhite6006
@maklawsswhite6006 Ай бұрын
A trema fez falta. Antes se pronunciava o "u" nas palavras tipo "líqüido", e depois que tirou-se a trema, as pessoas passaram a falar líquido como se fosse "líkido". Por enquanto na palavra linguiça (que antes se escrevia lingüiça) as pessoas ainda não estão pronunciando o "gui" como em "Guilherme", mas é só questão de tempo.
@vastoaspecto
@vastoaspecto 2 ай бұрын
A língua portuguesa acentua naturalmente as paroxítonas, ou seja, a penúltima sílaba, sem que se precise por acentos. Os acentos servem para passar a sílaba tônica para outras posições da palavra. De qualquer forma, é meio que notório que acentuar não é prático, intuitivo, atrasa a velocidade da escrita e cria mais dificuldades para crianças e extrangeiros aprenderem português... Alguns exemplos de como acentos são estranhos são as palavras "pá", "tá", "cá" e etc...
@lxportugal9343
@lxportugal9343 2 ай бұрын
Porque é que é estranho? Para & pára têm pronunciações diferentes, nos sotaques Brasileiros é que não distinguem, porque há uma tendência para abrir o A na 1ª silaba, na 2ª posição Tá ???? Acho que esta palavra não existe, contracções verbais de palavras existentes não são propriamente palavras em si, ou seja não têm uma existência própria
@adaalonso
@adaalonso 2 ай бұрын
Eu sou espanhola e posso dizer que os acentos são úteis pra saber o como é que uma palavra se lê. Em espanhol há muitas regras bem definidas sobre acentos. Acho que não é inservível. A gente aprende de memória as palavras de tanto escrevê-las. Mas é certo que os meninos ou pessoas de fala não nativa têm dificuldades pra aprender a língua. Eu por exemplo tive mais facilidade pra aprender português porque não tem tanta complexidade nos acentos quanto o espanhol. Também quero dizer que eu falo galego, uma língua muito semelhante ao português, portanto, eu tenho certa vantagem. Desculpa pelos erros.
@vastoaspecto
@vastoaspecto 2 ай бұрын
@@lxportugal9343 , "tá" é uma palavra que existe, apenas é usada de forma coloquial como uma redução de "está", quase como "você", que já a um bom tempo já é formalmente uma redução de "vossa mercê". No Brasil se pronucia as silabas tônicas justamente onde são acentuadas, não vejo alteração entre a forma escrita para a forma falada nesse sentido. Não há a palavra "pára" no português brasileiro, apenas "para" e "Pará" (o estado brasileiro). Me parece que os portugueses não recebem muito bem as mudanças e simplificações, apesar do português de Portugal falado atualmente ser muito diferente do português do passado que inclusive influenciou o português brasileiro (que hoje corresponde a 80% dos falantes de português).
@vastoaspecto
@vastoaspecto 2 ай бұрын
@@adaalonso , na sua história o português já extinguiu o "ü" e espanhol já extinguiu o "ç", o acento "^" e o "~" sobre vogais. Portanto, o espanhol não é um bom exemplo de que os acentos não devem ser retirados, já que demonstra uma elevada extinção destes. Hoje, muitos idiomas latinos estão aos poucos passando pelo mesmo processo, principalmente pela pressão da globalização, pela influência da internet e do inglês (que não tem acentos).
@adaalonso
@adaalonso 2 ай бұрын
@@vastoaspecto Mas nós por exemplo temos a palavra "historia" e não leva til, contudo, não significa que a palavra não tenha acento. Temos palavra Agudas, Graves e Esdrújulas. Umas regras concretas que não são como o português para saber como é a acentuação da palavra. As palavras não têm como regra serem acentuadas na penúltima sílaba, a diferença do português. Ele é mais diverso nesse sentido
@rommelcampos4452
@rommelcampos4452 Ай бұрын
mano, minha sincera opinião, sou Brasileiro e acho que os acentos são ótimos! Muito mais fácil de saber como pronunciar uma palavra. O problema é que muita gente no Brasil, e eu tenho vários amigos assim, tem preguiça de escrever. O pior de todos é o caso da pessoa que não coloca o "?" no final de uma pergunta, pqp! hahahaha
@zekele19
@zekele19 19 күн бұрын
O amigo foi bem lerdão no vídeo (D3nieel). Claramente os acentos fazem sentido, irmão KKKKKKKKKKKKK. Cara maluco, com todo o respeito.
@FireChargeBlox_
@FireChargeBlox_ 2 ай бұрын
Wuant, sem dúvidas você é meu português favorito. Por causa de você, eu tenho uma opinião positiva sobre Portugal. Entretanto ainda quero meu outro
@sandracorreia4112
@sandracorreia4112 2 ай бұрын
Enquanto isso o wuant esta se a cagar para ti indígena
@marinamelo3872
@marinamelo3872 Ай бұрын
​@MiguelCoBMaggotele quis dizer ouro! 🤣
@perna_longa_comunista
@perna_longa_comunista Ай бұрын
"Outro" é complicado
@lexlutthor4225
@lexlutthor4225 2 ай бұрын
O til não é um acento, mas apenas um sinal diacrítico, usado para indicar a nasalização da vogal.
@EnzoCosta-cd8jc
@EnzoCosta-cd8jc 2 ай бұрын
Esse maluco parece que é um turista que veio de outra galxia😂😂
@coinbruv35
@coinbruv35 2 ай бұрын
e tu pareces um maluco que nem tem uma vida normal e que tem um problema de pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico
@Romolidor
@Romolidor 2 ай бұрын
Tu é que estás maluco, assistes tanto os vídeos do Wuant e agora estás aqui a falar mal
@satheryn
@satheryn Ай бұрын
Acho que ele deve estar falando do brasileiro ​@@Romolidor
@didysocker2590
@didysocker2590 Ай бұрын
16:30 S depois de N nem sempre tem som de Z. Ex: tenso, penso, denso, extenso, ganso, sonso, senso, consulado, consumado, consagrado, constituição, considerações Insistir, insuportável, inseguro, instante, Transversal, transferência, transmissão, transtorno
@nunoalexandre330
@nunoalexandre330 2 ай бұрын
Isto é um sinal para eu, e mais alguns, voltarmos a concentrar nas aulas de português (de Portugal).
@zeeriicardo
@zeeriicardo 2 ай бұрын
faz mas é o desafio com o Ric da batata mais picante do mundo crlh ainda estou a espera desse video ate hoje!!!
@oi_wesley_reacts
@oi_wesley_reacts 2 ай бұрын
Eu só me divirto com os comentários levando um vídeo apenas por diversão a sério kkkkk
@CV01587
@CV01587 2 ай бұрын
és provalvelmente o primeiro youtuber que vi que é *mesmo* português :D
@manuelcastro7945
@manuelcastro7945 2 ай бұрын
Olá não vi inteiro mas deve ser muito bom ❤❤
@Renan-r9h
@Renan-r9h Ай бұрын
Esse vídeo só me provou que esse mlk não deve saber português básico, ele literalmente assassinou a mordidas durante o vídeo inteiro kskskskksksksk
@RegenteDoBrazil
@RegenteDoBrazil 2 ай бұрын
Engraçado o maluco reclamando de todas essas letras serem “inúteis”, porém usando-as nas legendas do próprio vídeo. 😅
@cuidadocomomatheus
@cuidadocomomatheus 2 ай бұрын
se ele mudasse a legenda conforme as mudanças propostas ficaria engraçado 😂
@braso_craft
@braso_craft 2 ай бұрын
9:04 O trema (que era posto no "u" [ü]) também não deveria ter sido tirado da língua, já que é útil pra saber quando se deve pronunciar o U em "gue/gui" e "que/qui".
@yomasmaqias
@yomasmaqias 2 ай бұрын
Meu cérebro depois de ver este vídeo explodiu
@pettersondiniz6734
@pettersondiniz6734 2 ай бұрын
Se for pesquisar, "Ç" "C" e "S" tinham sons distintos. Pessoal que foi aproximando esses sons ao longo dos anos. Isso não é uma peculiaridade do português. Vários sons em inglês, espanhol, italiano e etc passaram por esse processo. Algumas tiveram atualização na grafia, outras não.
@RedCubeCat_OSC
@RedCubeCat_OSC 2 ай бұрын
eu vi o video original, não sei como mas sabia que irias reagir
@hungrypotato9049
@hungrypotato9049 2 ай бұрын
adoro o wuant mas mds, este vídeo fez a croma dentro de mim chorar-
@wellingtonrodrigononato99
@wellingtonrodrigononato99 2 ай бұрын
@hungrypotato9049 te entendo. Fiquei igual... mas a culpa nem foi do wuant, penso eu. O Zuca (e eu tbm sou um) esmerdalhou tudo, e tudo o que eu consigo pensar depois de ver esse video é em como evitar dar com a cabeça na quina da escada.
@LetsAllLoveLain80
@LetsAllLoveLain80 2 ай бұрын
​@@wellingtonrodrigononato99esse cara fez o maior crime contra o português
@icebear8593
@icebear8593 26 күн бұрын
​@wellingtonrodrigononato99 Tá escrevendo assim por que esquisito?, lambendo saco dos europeus kkkkkk
@pettersondiniz6734
@pettersondiniz6734 2 ай бұрын
20 anos que estudei isso e não tem essa dificuldade toda. Pra escrever informal, escreve como quer, mas tem que ter uma norma culta, pra não virar bagunça. Aliás, "líquido" e "liquido" são duas palavras diferentes. Um é substantivo/adjetivo e o outro é verbo. O cara colocou como se só existisse a primeira palavra 😂😂
@arthuralmeida6049
@arthuralmeida6049 26 күн бұрын
o som que muda na hora de falar, pelo menos no pt-bt, é o som do U, qual o sentido do acento no I se a gente pronuncia ele do mesmo jeito?
@pettersondiniz6734
@pettersondiniz6734 26 күн бұрын
@@arthuralmeida6049 claro que não. A sílaba tônica muda. LÍquido e liQUIdo. E pela acentuação é possível saber como pronunciar certo e do que se trata. Uma vez que se a sílaba tônica for na primeira ou na outra, o acento na vogal seria obrigatório.
@diogo13jorge
@diogo13jorge 2 ай бұрын
O vídeo só me fez perceber que a nossa língua faz sentido 😂
@luisalbertomenondearaujo8916
@luisalbertomenondearaujo8916 2 ай бұрын
Concordo muito que os acentos são importantes. As regras poderiam ser mais fáceis, mas qdo uma palavra não tem acento, já sabemos onde está a sílaba tônica. Basicamente todas as proparoxítonas são acentuadas, e aí nas restantes, oxítonas e paroxítonas, as regras são feitas basicamente dizendo que se tem acento é uma, e se não tem, é a outra.
@Allie_Sarah25
@Allie_Sarah25 Ай бұрын
Esse vídeo só me fez ter mais certeza de que se eu fosse gringa, nunca ia aprender português 😅
@Radioproducoes
@Radioproducoes Ай бұрын
Também, kkkk
@rodrigoqteixeira
@rodrigoqteixeira 2 ай бұрын
11:00 tu vais a escola?? vais fazer uq à escola? Vais matar a escola, não podes simplesmente ir um sítio, tens de ir *a* um sitio. DNV AQUI UM GAJ AINDA SE LEMBRA DA PRIMARIA 4 ANOS DEPOIS PA
@Twiphed
@Twiphed 2 ай бұрын
Exato. Agora lembrei-me de um caso. Por exemplo uma pizzaria. Vou comer à pizzaria. Não vou comer a pizzaria. Nestas situações a distinção é ainda mais importante
@voidtyer
@voidtyer Ай бұрын
No brasil se fala "Vou comer na pizzaria" faz pelo menos uns 100 anos que ninguém fala "Vou comer à pizzaria" então continua não fazendo sentido para a gente.
@rodrigoqteixeira
@rodrigoqteixeira Ай бұрын
@@voidtyer nem era isso q eu tava a dizer. Eu tava a dizer que tirando o acento não faria sentido
@rodrigoqteixeira
@rodrigoqteixeira Ай бұрын
@@voidtyer em Portugal nós usamos "a fazer" em vez de "fazendo". Mas nós entendemos na mesma. Isso não foi grande argumento, só pa dizer msm
@rodrigoqteixeira
@rodrigoqteixeira 2 ай бұрын
16:40 til não é acento, ele separadamente dos acentos pode aparecer uma vez na palavra, normalmente marcando a sílaba tónica mas se houver tanto um acento (´ ` ou ^) o acento prioridade (ex clássico: órgão)
@maca_atomica_animacoes
@maca_atomica_animacoes 2 ай бұрын
Eu acho o til muito importante para nazalisar os sons, que tem muito no português
@braso_craft
@braso_craft 2 ай бұрын
Respostas às perguntas: 9:48 De forma resumida, quando do latim pro português, o "n" nasalisou algumas vogais (tanto é que o til já foi um "n") e em algumas delas, se necessitou do til pra indicar nasalização. Por exemplo: Manus - mão O "-us" virou "-o", o "n" nasalisa o "a" e perde sua pronúncia e fica "mao" e aí entrou o "til" no A pra indicar sua nasalização. O mesmo ocorre com o Õ, como em "põe", que no latim era "pone". --------- Sobre "à" e "para": se você vai para algum lugar, você vai ficar lá por mais tempo. Agora, se vai a algum lugar (com crase em palavras femininas), você vai, mas de repente. ------------ 13:47 O "ç" existe porque passando do latim pro português, o "ce" e "ci'" (em latim tinha som de /k/) sofreu patalização (já que E e I são palatais, ditas com a língua perto do céu da boca, o que acabou mudando a pronúncia deles) e por isso, tiveram som de /s/. Aí, eles pensaram "deve haver uma forma de representar o mesmo som /s/ com "c" e aí colocaram o cedilha, ficando "ça, çe, ci, ço, çu". O mesmo se aplica a "ge/gi", só que ele não tem sinal gráfico. 15:04 Os dois "ss" são pra dizer que há o som de /s/ entre vogais, já que passando do latim pro português, as vogais vozearam o "s", transformando-o em "z". ---------------- 18:34 e 20:09 O "q" existe pro som /kw/ o H só permaneceu por questões etimológicas, já quebseu som (que era o "rr" do português [do brasileiro, não sei se em Portugal é o mesmo]) foi perdido.
@vanessarodrigues1267
@vanessarodrigues1267 Ай бұрын
11:20 lembrando que a crase é usado aoenas se mencionar um país e se eu não me engano um estado apenas isso tipo "eu vou à portugal" "eu vou a São Paulo"
@lauromartins9487
@lauromartins9487 2 ай бұрын
Essa parte dos acentos o mano perdeu-se no argumento, não é possível que não tenha percebido
@JoaoVitor-px3dj
@JoaoVitor-px3dj 2 ай бұрын
O cara fez o vídeo na zueira, está bem óbvio...
@wellingtonrodrigononato99
@wellingtonrodrigononato99 2 ай бұрын
@lauromartins9487 concordo em gênero, número e grau.
@Renne0000
@Renne0000 2 ай бұрын
​@@JoaoVitor-px3dj a maioria das pessoas aqui estão levando a sério, sempre é isso
@JoaoVitor-px3dj
@JoaoVitor-px3dj 2 ай бұрын
@@Renne0000 Então
@danielivo5313
@danielivo5313 2 ай бұрын
@@Renne0000 Faz-me lembrar aquela velha do amigo que diz que estava a trollar quando não resulta, quando na verdade tentou algo. Aqui não é diferente.
@Conta-jn3vm
@Conta-jn3vm 2 ай бұрын
"Casa" deveria ser "Kaza". "Quinta" passaria a ser "Kinta" "Esperança" deveria ser "Esperansa" "Gestão" deveria ser "Jestão" (Já existe o J para fazer o papel do J) "Guilhotina" seria "Giliotina". "Homem" deveria ser "Omen" (Nada de "H". Quanto à letra "M" no final de palavras ou antes de P e B, esta seria substituída pelo "N".) Ipopótamo e Elicóptero "Exato" seria "Ezato". Eliminaria as letras C, Ç, H, X ,W, Y, Q.
@gustavojadson37
@gustavojadson37 2 ай бұрын
Eu keria poder falar dese jeito aki! Seria muito mas fáciu de falar, entender e aprender a língua portugeza asim.O portuges mudou muito kom o tempo e era muito diferente antigamente, kem sabe nós não podemus mudar kom o tempo do jeito ke a jente ker.
@rodrigoqteixeira
@rodrigoqteixeira 2 ай бұрын
5:11 vdd pq 1º por default é (quase) tudo com silaba tónica na penúltima silaba e 2º pq *TODAS* as palavras ESDRÚXULAS (silaba tónica na ante-penúltima silaba) têm acento.
@bvelhacob
@bvelhacob Ай бұрын
o português tem regra de fala sobre a escrita. O final da palavra determina a sílaba tônica. Se precisamos mudar a sílaba tônica de lugar, acentuamos a palavra para modificá-la. A versão simplificada (mas ajuda um bocado) seria ver os finais em, a, e, o (e suas versões plurais). Estas palavras são paroxítonas (penúltima sílaba) e as demais palavras são oxítonas (última sílaba). Por isso todas as proparoxítonas são acentuadas, por exemplo. E, claro, essa é uma versão simplificada, existe situações onde precisamos provar que o I ou o U são vogais (não semivogais, como geralmente são), e as acentuamos para determinar isso.
@RedCubeCat_OSC
@RedCubeCat_OSC 2 ай бұрын
Adorei, tenho um vídeo para também veres!!! Chama-se "A QUEDA DE PORTUGAL" de Ghoes
@ivomonteiro399
@ivomonteiro399 2 ай бұрын
Parece que alguém faltou ás aulas de português🤣😅
@sodripnaconta5827
@sodripnaconta5827 Ай бұрын
Com este vídeo aprendi mais gramática do que em 2 anos na escolaridade
@rogercruz1547
@rogercruz1547 Ай бұрын
8:35 Aqui o vídeo original descobriu que o padrão é a penúltima sílaba ser a tônica. E usamos o acento apenas nas exceções
@Jack1Wilians
@Jack1Wilians 2 ай бұрын
A razão de as palavras serem assim é porque a língua Portuguesa tem como base o Latim, que é de onde nasceu. Todas as subtilezas das palavras são importantes, porque se as tirarmos vai ser-nos muito mais difícil entender e aprender outras línguas incluindo todas as que provêm do latim
@alvaroalmeida100
@alvaroalmeida100 2 ай бұрын
Os acentos têm um propósito, por padrão a sílaba tónica é a penúltima sílaba da palavra, aka segunda a contar do fim, no caso de não ser o acento ajuda a identificar qual a sílaba deveremos dar ênfase, se reparem, de todas as palavras desta frase nenhum tem acento na penúltima sílaba
@jarego2219
@jarego2219 2 ай бұрын
17:17 O caxaco parece um xines que veio para Portugal a tentar falar
@elieldopeixoto9993
@elieldopeixoto9993 2 ай бұрын
Vc é top irmão, cada vez melhor!
@rodrigoqteixeira
@rodrigoqteixeira 2 ай бұрын
11:29 Wuant apanhado em flagrante *A LAGAR* em direto!!! Ele disse (and I quote) "A ao quadrado". CARAÇAS WUANT, TENS DE DEFENDER A LÍNGUA PÁ
@rodrigoqteixeira
@rodrigoqteixeira 2 ай бұрын
5:35 tambem dá mais para conjugação do verbo tambar (imperativo da 2ª pessoa do plural, vós)
@Arroz_doce3
@Arroz_doce3 2 ай бұрын
WUANT ! adorei o viddeo e obrigado por me teres visto e que tenhas um belo dia!
@serjaoberranteiro4914
@serjaoberranteiro4914 Ай бұрын
o vídeo falha em entender que o português não foi inventado de uma vez e por uma so pessoa, em algum momento no passado a pronuncia semelhante a forma em que a palavra é escrita, porem devido a diversidade de pessoas e culturas a pronuncia muda, mas a ortografia raramente sofreu alterações... tanto que dificilmente inventamos novas palavras, mas mudamos como as interpretamos, tipo ''rede'' antigamente seria associada a ''rede de pesca'' e hoje em dia é mais associado a internet e sinal telefônico
@pettersondiniz6734
@pettersondiniz6734 2 ай бұрын
Engraçado ele reclamar do Q sendo que o Q foi introduzido por que as pessoas falavam o som de C aproximando pro S. Como ficou sem letra pra representar o som original do C nos lugares que virou S, começou a se usar o Q. Mas o C era usado na maior parte desses casos
@yohandrade
@yohandrade Ай бұрын
Como brasileiro, posso dizer que na parte dos acentos, o Deniel só teve um ganda lag mesmo.
@VariasCapivarias
@VariasCapivarias 23 күн бұрын
O tanto que o Wuant precisa pensar pra ver se a parada faz sentido já justifica a mudança. Tipo, o "s" depois do "n" tem som de "z" por isso não pode tirar o "ss". No final era mais fácil só usar "z" onde tem som de "z" e "s" onde tem som de "s".
@Tssm0r
@Tssm0r 2 ай бұрын
Ele só esqueceu de falar da ultima letra do bando do W e Y: o K.
@vreuny
@vreuny Ай бұрын
se nao existisse as letra q e k como nos escreveriamos queijo?
@Tssm0r
@Tssm0r Ай бұрын
@@vreuny Deixando a letra Q e apenas tirando o K
@U3d35
@U3d35 Ай бұрын
​@@Tssm0rpelo "k" ser inútil que é usado como risada aqui
@PepinuU1
@PepinuU1 2 ай бұрын
Se esse gajo já acha que os acentos são complicados (não são e fazem todo o sentido), nem quero imaginar esse gajo a tentar entender as orações (algo completamente desnecessário e complexo)
@tu7765
@tu7765 2 ай бұрын
Poisé, o cara ficou falando um monte de bosta
@danielivo5313
@danielivo5313 2 ай бұрын
Os meninos hoje em dia não querem aprender nada e é tudo difícil. Só têm tempo e interesse para o Fortnite. Fds até metem nojo, nem a própria escrita apreciam ou respeitam.
@arthuralmeida6049
@arthuralmeida6049 26 күн бұрын
Porque nem todo mundo tem o mesma proficiência pra todo assunto, da mesma forma que você achar fácil acento tenho certeza que tem coisas que você acha difícil alguém achar fácil, como no vídeo é dito as línguas são para facilitar a comunicação, então o correto era ser o mais simplificado para pessoas de todo tipo conseguirem ter um bom domínio da mesma, eu erro menos no inglês que em português justamente por não ter que ficar lembrando regra pra botar um símbolo em cima de uma letra.
@icebear8593
@icebear8593 26 күн бұрын
​@@tu7765Bosta por que você não concorda?, português é uma língua complexa e muita coisa é sim desnecessária.
@catiajesus1707
@catiajesus1707 2 ай бұрын
Meu deus o que estou a ouvir , O wuant e o professor de português
@mequidennis
@mequidennis 2 ай бұрын
Maça, maçã e massa 😂🤦🏻
@renansilvinha8293
@renansilvinha8293 2 ай бұрын
Melhor professor de português wuant
@FanboydoKokoseco
@FanboydoKokoseco 25 күн бұрын
Defendedor do SC aqui: Asenção = Nome de gente Ascensão = Palavra cujo significado é de elevar. A segunda você lê no português correto como As com som de ssss no final e censao, aparece 2 sons. Brigado, brigado, sei que vocês estavam se moderno sem mim
@OnlyStickMan42
@OnlyStickMan42 2 ай бұрын
10:02 "O I não leva acento e o O tb não" 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@SS13B
@SS13B 2 ай бұрын
Eu amo o Deniel, mó cara engraçado
@YagaKimIsolda59
@YagaKimIsolda59 Ай бұрын
Mor de maior
@GoldDesenhista
@GoldDesenhista 29 күн бұрын
19:32 na verdade é com k
@chillingcapybara8528
@chillingcapybara8528 2 ай бұрын
Eu sei que é meme, mas toda a língua que se desenvolveu naturalmente tem as suas inconsistências lógicas, algumas mais do que as outras. Porque elas são desenvolvidas com base no hábito e na conversa, só depois que vem a gramática e explica. A questão do ss, h, q, sc e ç não foi "criado", foi transformado por conta da raíz latina/grega da palavra que muda, infelizmente ninguém estuda essas línguas mais então parece não fazer sentido: por exemplo "homine" vira "homem", palavras com "sc" são em maioria derivadas do latim ou grego: Descer: descedere *latim Piscina: πισίνα "pisína" *grego ss geralmente tem origem fusionada Pássaro: Latim: ÁviS Grego: POulí Grego: Aéras (significado: ar) Pá(latim)SS(latim)AR(grego)O(grego)
@fernandesserrasqueiro8881
@fernandesserrasqueiro8881 2 ай бұрын
Aula de português com o stor wuant 5 estrelas
@paiva5zz
@paiva5zz 2 ай бұрын
pergunta 3: o que é uma sílaba tónica? wuant: é uma bebida💀
@beatrizsilva9546
@beatrizsilva9546 Ай бұрын
eu comecei a sentir-me inteligente por saber as coisas
@Rickmonas90
@Rickmonas90 2 ай бұрын
o vídeo original fez-me perder umas células cerebrais, mas eu não sei se o react do wuant me fez perder mais células ou menos células. há certas partes onde ele disse facts e outras onde ele lagou uma beca
@tu7765
@tu7765 2 ай бұрын
Concordo contigo cara, esse muleque do vídeo original falou um monte de merda
@cuidadocomomatheus
@cuidadocomomatheus 2 ай бұрын
​@@tu7765até porque o vídeo é uma análise séria do português brasileiro 😂
@incredibilis
@incredibilis 2 ай бұрын
Fala isso porque está acostumado a escrever dessa forma, inclusive essas discussões sempre rolaram entre várias reformas ortográficas que a língua portuguesa já passou, houve até críticas quando extinguiram o ph e o th da língua
@wellingtonrodrigononato99
@wellingtonrodrigononato99 2 ай бұрын
@@cuidadocomomatheus Não, pelamordedelz, não toma esse acéfalo pelos brasileiros em geral. A zueragem é grande, mas não nesse nível.
@wellingtonrodrigononato99
@wellingtonrodrigononato99 2 ай бұрын
@@incredibilis Eu me lembro que meu avô tinha uma bíblia em que o Novo Testamento era escrito "Nôvo". Essa bíblia deve ser de 1970 ou antes!
@rodrigoqteixeira
@rodrigoqteixeira 2 ай бұрын
1:55 é porisso q disem que parecemos enpanhois com sutaque russo 😂😂
@Apenas_alguém0
@Apenas_alguém0 Ай бұрын
Eu fiquei mais burra do que eu já era
@GoldDesenhista
@GoldDesenhista 29 күн бұрын
O s só se lê z depois de uma vogal, não do n
@onlinetherapy8929
@onlinetherapy8929 2 ай бұрын
Reage ao “fala de tudo” plm de Deus ❤
@joaorosariocarneiro
@joaorosariocarneiro 2 ай бұрын
olá e boa tarde, venho por este meio comunicar que o Nuno Moura bateu 500k no youtube, um resto de uma boa tarde
@fuchia_jr
@fuchia_jr Ай бұрын
5:22 Já vai um bocado tarde, mas a verdade é que as palavras último e ultimo, existe as duas, ultimo vem do verbo ultimar, Eu ultimo. Por isso sim faz falta, o que não faz falta é por acentos onde não existem como os brasileiros que dizem más em vez de mas e estão sempre a confundir mais com mas, coisas que não acontece a nenhum português 😂
@rodrigoqteixeira
@rodrigoqteixeira 2 ай бұрын
8:15 wuant desculpa mas é pq eu nem conheço a palavra e achava que era pq normalmente as palavras são agudas, e da forma que tu leste seria esdrúxula e aí sim precisaria de acento. AQUI UM GAJ SAB PÁH
@DarwinWasHere
@DarwinWasHere 2 ай бұрын
Agora lampada precisa virar uma palavra oficial na língua portuguesa
@alexandrefernandes5008
@alexandrefernandes5008 2 ай бұрын
Bom dia pessoal
@zapp3264
@zapp3264 2 ай бұрын
Bom dia Alexandre Fernandes Cinco Mil e Oito
@alexandrefernandes5008
@alexandrefernandes5008 2 ай бұрын
@@zapp3264 bom dia zapp três mil duzentos e sessenta e quatro
@HappyVLR
@HappyVLR 2 ай бұрын
​@@zapp3264 💀
@juarycote4332
@juarycote4332 2 ай бұрын
​@@zapp3264perguntar: precisa fala isso
@evy5519
@evy5519 Ай бұрын
As partes do acento foi a indignação mas nada a ver que já vi, tipo tirar os acentos que seria a mesma coisa, o Wuant respondendo foi muito a minha representação. A indignação com os acentos parece raiva de gen z que escreve tudo errado na internet
@LordBaptista
@LordBaptista 2 ай бұрын
É muito fácil falar agora que já conhecemos as sílabas tônicas das palavras, mas existe um sério risco de perder a pronuncia com o passar das gerações. Isso foi muito discutido no novo acordo ortográfico .
@Robotcat123
@Robotcat123 2 ай бұрын
Ele:"não deveria existir o sc" Eu: então não deveria existir o Scooby doo???
@Guilherme_MGG
@Guilherme_MGG 2 ай бұрын
Só não reclamo do H porque ninguém ia conseguir falar o meu nome certo sem ele.
@yurimaia5817
@yurimaia5817 2 ай бұрын
a + a = a kkkkkkkkkkk
@cocasgamer5256
@cocasgamer5256 2 ай бұрын
Wuant o deniel fez um novo video "eu criei a melhor casa gamer do mumdo"
@cripy4846
@cripy4846 2 ай бұрын
Eu na aula de português e escrevendo no meu caderno: %^ə|[] ù>º} @#ɗ*-+=()_£ç'ɓŋ/
@viniciusgomes9045
@viniciusgomes9045 2 ай бұрын
Nosso amigo brasileiro precisa aprender sobre fonética.
@seudrugadruguinha6626
@seudrugadruguinha6626 2 ай бұрын
8:20 "prefilingado" é lido como uma paroxítona pois, toda paroxítona terminada em a, e, o não são acentuadas, logo, se "prefilingado" fosse escrito como "prefilingádo" estaria incorreto. É por isso que todos leram como paroxítona
@seudrugadruguinha6626
@seudrugadruguinha6626 2 ай бұрын
10:58 sobre a crase, aqui vai: Comi a francesa. O que você entendeu? Que eu comi um prato à moda francesa ou que eu pratiquei canibalismo? Então, aqui vai a diferença: Comi à francesa (comi um prato à moda francesa) Comi a francesa (canibalismo) Entenderam? Ah, e uma dica: o "a" craseado pode ser entendido como o feminino de "ao" como no caso: vou ao cinema. Por exemplo: vou ao loja. Vou ao loja estaria errado em conformidade com o gênero, logo ao trocar ficaria: vou a a loja, mas nesse caso, usamos a contratação de a+a, resultando em: vou à loja.
@_acylo1
@_acylo1 2 ай бұрын
​@@seudrugadruguinha6626eu entendi que você comeu o buraco da francesa 😕
@seudrugadruguinha6626
@seudrugadruguinha6626 2 ай бұрын
@@_acylo1 kkkkkkk, esse é o humor da tirinha
@perna_longa_comunista
@perna_longa_comunista Ай бұрын
​@@seudrugadruguinha6626Eu entendi que você comeu outra coisa da francesa kkkk
@TicoMakonha
@TicoMakonha 2 ай бұрын
Vale lembrar que "K", "W" e "Y" não estavam no alfabeto brasileiro até 1990 (quando Portugal enfiou "goela abaixo" o Novo Acordo Ortográfico). São realmente letras que não existiam no Latim e no "português primitivo". São letras "gringas".
@prb1249
@prb1249 2 ай бұрын
Nas palavras terminadas em "em" até concordo que não era preciso acento, porque se fores a ver no cem não há acento e lê-se da mesma forma
@wellingtonrodrigononato99
@wellingtonrodrigononato99 2 ай бұрын
Tem umas regras de ditongos abertos e monossílabos que confunde a p*rr@ toda. Nunca me dei ao trabalho de aprender essa parte, pq é quase uma exceção à regra geral.
@ЄгорМушенко
@ЄгорМушенко 2 ай бұрын
e depois temos eu que passei português todos os anos da escola a tirar notas entre 15 a 18 sem usar acentos nas palavras
@916NXSTY
@916NXSTY 2 ай бұрын
dahora
@Mi_KhaEl
@Mi_KhaEl Ай бұрын
12:38 Na verdade 4, tem o XC também (exceção)
@demifsaba
@demifsaba 2 ай бұрын
No Brasil, usavamos a trema até 2008.
DR. WUANT RESPONDS #1
13:48
wuant
Рет қаралды 2,2 МЛН
Миллионер | 2 - серия
16:04
Million Show
Рет қаралды 700 М.
Seja Gentil com os Pequenos Animais 😿
00:20
Los Wagners
Рет қаралды 8 МЛН
How I Turned a Lolipop Into A New One 🤯🍭
00:19
Wian
Рет қаралды 10 МЛН
wuant reage a RETROSPECTIVA DOS MEMES 2023
26:17
Clips do Wuant
Рет қаралды 230 М.
WUANT O HIPÓCRITA, 7 ANOS DEPOIS - WUANT BINGO
31:17
Clips do Wuant
Рет қаралды 172 М.
wuant reage a "O Brasil é melhor que Portugal"
15:59
Clips do Wuant
Рет қаралды 451 М.
Sporting That I Used To Know
4:04
Diogo Sena
Рет қаралды 4,8 МЛН
Fui o IMPOSTOR no TRIBUNAL e Ninguém me Parou... | MOVEMIND DEDUCTO 2 #15
30:59
THINGS THAT EVERYONE DOES BUT DOESN'T ADMIT
12:46
wuant
Рет қаралды 1,6 МЛН
TIVEMOS QUE POSTAR UMA FOTO +18 POR CAUSA DESSE VÍDEO...
42:38
BruninZor
Рет қаралды 738 М.
memes portugueses que arruinaram o meu sentido de humor
18:19
Clips do Wuant
Рет қаралды 43 М.
15 LIES THAT WE LEARN IN SCHOOL
15:00
wuant
Рет қаралды 3,3 МЛН