Despues de 20 años de una sueño,estamos separados ,mi mujer y yo.Nunca ,nunca como ahora entiendo la profundidad de esta cancion.Gracias por subtitularla .Saludos desde Argentina
@daienma4 Жыл бұрын
ánimo carnal, las cosas pasan por algo.
@jcfebles20818 ай бұрын
@@daienma4 En realidad esta canción como MUCHAS otras el gran Yoshiki se la dedico al Papá... Entre las que recuerdo asi de volada que le dedico están: - Tears - Say Anything - Without You A pesar que lo perdió a muy temprana edad (10 años) lo marcó mucho a él. Ya ni hablar de la madre que hasta su negocio vendió para que su hijo tuviese libertad creativa en el estudio
@AnmaryM6 ай бұрын
@@jcfebles2081 no sabia interesante i formación
@namehere30263 ай бұрын
Me declaré a mi mejor amiga luego de años de amistad, ella me rechazó y ahora se está alejando de mí. Ya conocía esta canción pero no su significado, ahora que lo sé, se me parte el alma 😿, porque es como la canción: "Te estás desvaneciendo ante mí. Guardaré mi amor por ti, para mí"
@KIRAN-xq4pz3 жыл бұрын
De mis canciones favoritas de x japan que buena traducción :')
@kai-eo2wq3 жыл бұрын
Gracias por tu traducción!
@mistyblue0003 жыл бұрын
Aaaa, amo. ¿Podés traducir True Blue de Luna Sea? :'(
@ToshiInu3 жыл бұрын
gracias por la traducción, ¿podrías traducir más canciones de X Japan y Luna Sea?
@jpanlex3 жыл бұрын
claro!
@ederrm79998 ай бұрын
I'll give my love, to you to myself!
@revanblack711 ай бұрын
Me la recomendó una amiga, me gustó.
@jpanlex6 ай бұрын
tu amiga tiene muy buen gusto
@baxermendozamoreno46183 жыл бұрын
Amigo traduce la de weekend 🙏
@erickxingkuboofficial61902 жыл бұрын
Puedes subir Sub español x Japan Art Of LIFE por favor