Рет қаралды 3,087
應該是最後一段的歌回剪輯了。限時公開,之後應該會改為不公開或刪除。(不改了,真香)
這是練習MV剪輯的作品,所以內容有不少不統一的風格嘗試。
---------------------------------------------------------------
本篇/原影片:
• 【歌枠】急に歌いたくなるんよ / SINGI...
Live Cover:星街彗星@HoshimachiSuisei
---------------------------------------------------------------
原曲資料
歌曲:レディメイド
作曲:すりい
作詞:すりい
演唱:Ado
--------------------------------------------------------------
素材借用:
插圖:
♦Gin_tyaku 様
www.pixiv.net/...
圖源:www.pixiv.net/...
♦Lemon 様
www.pixiv.net/...
圖源:
www.pixiv.net/...
suisei舞蹈素材:
♦Tokomachi studio
/ tokomachistudio
-歌詞-
中文翻譯:Yakumo Chizuru
ロンリー ロンリー 寄る辺ない侘しさに
Lonely(孤獨) 、Lonely 在無依無靠的荒寂中
ron ri- ron ri- yo ru be na i wa bi shi sa ni
頬杖ついてるようじゃ変わらない わかってんだよ
像哪樣托著腮的的話 是不會有所改變的 這我當然知道啊
hoo dzu e tsu i te ru you ja ka wa ra na i wa ka tte n da yo
メイビー ありふれたモブなんだって
也許 只是個普通的路人甲...甚麼...之類的而已
mei bii a ri fu re ta mo bu na n da tte
認めてないならいっそ腐るまで叫んで
不想承認的話 那干脆就呼喊到腐爛為止吧
mi to me te nai na ra i sso ku sa ru ma de sa ke n de
異端傾けば? 赤裸々に
假如赤裸裸的走向(成為)異類會怎樣?
i tan ka ta mu ke ba? Se ki ra ra ni
本音ばかりじゃ生きられない
通通都是真實心聲的話 是沒法活下去的
hon ne ba ka ri ja i ki ra re na i
路肩に寝転ぶ人生が
躺臥在路邊的人生
ro ka ta ni ne ko ro bu jinbsei ga
きっとお似合いだなあ
肯定會十分適合(我)吧
ki tto o ni ai da naa
大人になれば溶け込んで 金と愛情で踊るのさ
成為大人的話就會融入到金錢與愛情的共舞啊!
o to na ni na re ba to ke ko n de kin to ai jou de o do ru no sa
One, two, three で弾け飛んだ
一、二、三 之後飛射出去
One two three Ha ji ke to n da
固定観念バットで打って
對著核板觀念 “啪一聲”的揍下去
ko te i ka n ne n ba tto de bu tte
どうだい? どうだい?
怎樣?怎樣?
dou da i dou da i
楽ならまっいっか
會更輕鬆的話...嘛~...管它呢~!
ra ku na ra ma~tsu i kka
レディメイドの琴線に
對現成品的弦線/(心弦)
re di mei do no kin se n ni
歪みかけてノイズ混じり
混入雜訊音 讓它扭曲失真
yu zdu mi ka ke te no i zu ma ji ri
後悔? 後悔?
後悔麼?後悔麼?
kou kai kou kai
やめて黙っていろ
別吵了!給我閉上嘴!
ya me te da ma tte i ro
舌に乗った苦い感情ばかりが発火して
將負載於舌頭之上苦澀的感情通通點燃
shi ta ni no tta ni gai kan jou ba ka ri ga ha kka shi te
ダーティー ダーティー 言葉飲み込めばほら
Dirty Dirty (骯髒)「忍氣吞聲的話...你看!
Dirty Dirty ko to ba no mi ko me ba ho ra
いい子になるわよ なんて
就能成為一個好孩子了哦 」甚麼的
ii ko ni na ru wa yo na n te
顔色窺ってんだよ
我可是偷看到了你的面色啊!
ka o i ro u ka ga tte n da yo
ベイビー 歪み出すラブなんだって
Baby 你是說這是開始扭曲的愛嗎?
Baby yu ga mi da su ra bu na n da tte
オーダーメイドのブランド身につけ威張って
穿上量身訂製的品牌(到處)虛張聲勢
Order made no bu ran do mi ni tsu ke i ba tte
舌を鳴らせば
不滿地 咂嘴的話
shi ta o na ra se ba
下種張りと不適合者は魔女狩りさ **
就會被當成卑劣的異類受到狩獵魔女(般的對待)
ge su ba ri to fu te ki gou sha wa ma jo ka ri sa
鼻高々にヒーローぶって きっと楽なんだなあ
延著鼻子像英雄一樣去行事 一定十分輕鬆吧!**
ha na ta ka da ka ni hii roo bu tte ki tto ra ku na n da naa
社会の外は何処ですか?
社會之外的地方會在哪裡?
sha ka i no so to wa do ko de su ka
金も愛情もクソくらえ
金錢也好 愛情也好...混賬 去他×的!
kin mo ai jou mo ku so ku ra e
One, two, three で砕け飛んだ
一、二、三 之後擊碎飛散出去
One, two, three de ku da ke ton da
既成概念真っ赤に塗って
把先入為主的概念塗到通紅
ki se i gai nen ma kka ni nu tte
脳内! 脳内!
腦內! 腦內!
nou nai nou nai
混ぜて笑っていろ
攪拌著 保持著笑容
ma ze te wa ra tte i ro
レディメイドの延命に
現成品為了延長壽命
re di mei do no en me i ni
ゲイトかけてノイズはじき
而把門啟動 雜訊音(隨聲熄滅)**
gei to ka ke te noi zu ha ji ki
問題! 問題!
問題! 問題!
mon dai mon dai
解かず歌っていろ
(就這樣)不解決地高歌吧
to ka zu u ta tte i ro
塞ぎ込んだ黒い感情ばかりが発火して
將抑壓了在(內心)的黑暗情感通通點燃
fu sa gi kon da ku roi kan jou ba ka ri ga hak ka shi te
ね? ほらまた始まった
吶?你看...又再開始了
ne ho ra ma ta ha ji ma tta
比較ばかりで飽きたんだ
已經厭膩了總是一味的比較
hi ka ku ba ka ri de a ki ta nda
大人にだけはなりたくなんかない
唯獨是大人的話 怎麼都不想要成為
o to na ni da ke wa na ri ta ku nan ka na i
ああ 天邪鬼なの
啊...! 我是天邪鬼*嗎?(比喻爱唱反調的人)
aa a ma no ja ku na no
ほっといて私? あたし! 気付いたの
讓我閣在一旁就好了? 我...! 我已經意識到了...
ho tto i te wa ta shi a ta shi ki dzu i ta no
One, two, three で弾け飛んだ
一、二、三 之後飛散了出去
One two three ha ji ke to n da
固定観念バットで打って
對著核板觀念 “啪一聲”的揍下去
ko te i ka n ne n ba tto de bu tte
どうだい? どうだい?
怎樣?怎樣?
dou da i dou da i
楽ならまっいっか
會更輕鬆的話...嘛~...管它呢~!
ra ku na ra ma~tsu i kka
レディメイドの琴線に
對現成品的琴弦/(心弦)
re di mei do no kin se n ni
歪みかけてノイズ混じり
混入雜訊音 讓它扭曲失真
yu ga mi ka ke te no i zu ma ji ri
後悔? 後悔?
後悔?後悔?
kou kai kou kai
やめて黙っていろ
別吵了!給我閉上嘴!
ya me te da ma tte i ro
One, two, three で砕け飛んだ
一、二、三 之後擊碎飛散出去
One, two, three de ku da ke ton da
既成概念真っ赤に塗って
把先入為主的概念塗到通紅
ki se i gai nen ma kka ni nu tte
脳内! 脳内!
腦內! 腦內!
nou nai nou nai
本当は泣いていた
事實是...也哭過了
hon to ha nai te i ta
レディメイドの延命に
現成品為了延長壽命
re di mei do no en me i ni
ゲイトかけてノイズはじき
而把門啟動 雜訊音(隨聲熄滅)**
gei to ka ke te noi zu ha ji ki
問題! 問題!
問題! 問題!
mon dai mon dai
解かず歌っていろ
就這樣不解決地高歌吧
to ka zu u ta tte i ro
舌に乗った苦い感情ばかりが発火して
將負載於舌頭之上苦澀的感情通通點燃
shi ta ni no tta ni gai kan jou ba ka ri ga ha kka shi te
------------------------------------------
聲明:
我不擁有以上影片/圖片及音樂的任何版權,所有版權屬原有者持有,此影片只作興趣推廣和分享用途,不涉及任何營利及商業行為,如對此影片有任何疑問請聯絡與我溝通。
Disclaimer.
I do not own any copyright of the above video/image and music, all copyright belongs to the original owner, this video is for hobby promotion and sharing only, no profit or commercial act is involved, if you have any questions about this video, please contact and communicate with me