Xacarandaina - Tonada e muliñeira de Vilarello (Luar - TVG)

  Рет қаралды 10,056

Arquivos Tradicionais

Arquivos Tradicionais

Күн бұрын

Пікірлер: 15
@musa4652
@musa4652 3 жыл бұрын
Fermosa voz que ten o rapaz!
@aliciaquirogacerezales8619
@aliciaquirogacerezales8619 2 жыл бұрын
Me encanta, vaya voces, ya no se escucha. Me gustaría saber si son de Vilarello de Cervantes.👍
@isabelcampana5796
@isabelcampana5796 9 ай бұрын
È unha muiñeira dos Ancares (Lugo )
@isabelcampana5796
@isabelcampana5796 2 жыл бұрын
Non me gusta que a música tradicional se faga en castelán pero esta é especial ppalmente cando a bailan.Singular e preciosa.
@MipoJohn
@MipoJohn 2 жыл бұрын
Un trabajo de recuperación bien hecho, se debe interpretar de la manera más fiel posible a la aportación de los informantes. Aún así, siendo música tradicional de zonas limítrofes con Asturias, es evidente que tendrá connotaciones e influencias en Castellano.
@CARLOSDESEPE
@CARLOSDESEPE Жыл бұрын
Estas canciones en concreto tradicionalmente se cantaban así. La zona es limítrofe con León (El Bierzo) y Asturias, y se cantaban tonadas asturianas, canciones en gallego y en castellano. Estuve todos mis veranos de mi infancia teniendo el privilegio de escuchar a los que mantenían viva esa tradición, los que la escucharon de labios de sus abuelos y padres. Recuerdo especialmente que esa tonada la cantaba mi tio Balbino y la canción a pandeireta, Bernaldino, de la casa de Pereiro.
@rubenfernandezvillarino8404
@rubenfernandezvillarino8404 9 ай бұрын
A min pásame o mesmo! Moitas cántigas dábanas así en castellano por que as aprendían a saber onde apesares de que non era o seu idioma, botábanlle así nunha sega en castela ou no carro cun arridiero e despóis replicábana nun fiadeiro, serán ou nunha folixa calquera do país! Hai mesmo algunhas con palabras en inglés! Despóis que moitas aprendíanas de ensinantes ou mestres que chegaban a Galiza para impoñer o castellano co cal os rapaciños ou mozos aprendiana así de carrerilla e pista ,metíanlle algunha palabra do seu idioma e a gaita e pista pero tmaén se poden adapatar ao galego que ao fianl é o didioma de quen canta! bEIZÓN Isabel e tes toda a razón!
@chuscrunia3645
@chuscrunia3645 2 жыл бұрын
Me suena a asturiano.
@miguelbastosr1360
@miguelbastosr1360 5 жыл бұрын
Eses canticos en castellas son una lastima
@MipoJohn
@MipoJohn 2 жыл бұрын
¿No te gusta por ser en Castellano? Igual te gustaría más en Inglés, tratándose de música cercana a Asturias.
@isabelcampana5796
@isabelcampana5796 9 ай бұрын
@@MipoJohn Preto de Asturias pero en Galicia, non? Nesa parte de Asturias tamén falan galego
@MipoJohn
@MipoJohn 9 ай бұрын
​@@isabelcampana5796 E tamén falan Castelán.
@ElendilElessarTencoltar
@ElendilElessarTencoltar 4 жыл бұрын
Que no se entienda nada del canto también es una lástima
@isabelcampana5796
@isabelcampana5796 9 ай бұрын
Para qué quieres el pelo, para que quieres el pelo, si no lo sabes peinar...
@isabelcampana5796
@isabelcampana5796 9 ай бұрын
Para que quieres amores, para que quieres amores, si no los sabes cuidar.
Xacarandaina - Ruada de Traspielas (Luar - TVG)
4:07
Arquivos Tradicionais
Рет қаралды 3,4 М.
XACARANDAINA: PANDEIRETADA DE BALDAIO
6:24
SO,M
Рет қаралды 3,4 М.
24 Часа в БОУЛИНГЕ !
27:03
A4
Рет қаралды 7 МЛН
Homenaxe a Avelino Cachafeiro - Rubén Troitiño e Alberto Costas (Luar - TVG)
7:37
Músicas de Terra de Montes
Рет қаралды 3,4 М.
Alalá nº 47 "Xacarandaina" - TVG
32:51
Alalá TVG
Рет қаралды 8 М.
Charanga O Vendaval - Pasodoble popular (Luar - TVG)
4:06
Arquivos Tradicionais
Рет қаралды 9 М.
Galician folk dance: Moliñeira das Nogais (Lugo)
2:49
Folk Dances Around the World
Рет қаралды 17 М.
PANDERETEIRAS XACARANDAINA RESPIRA CULTURA
32:21
CanleXacarandaina
Рет қаралды 5 М.