The flight attendant should be able to understand what she said. I am from HK, and i never have any difficulty to understand the HK and 广东 Cantonese. Especially, her Cantonese is perfect!
在所有華語中,祗有粤語及普通話被聯合國承認,並定義為Language語言! 聯合國正式定義粤語爲一種語言(Language),而再不被稱爲方言(Dialect)。 並且被認定爲日常生活中主要運用的六種語言(Leading Languages in daily use)之一。 粤語是語言。讓粵語在華人社會一代一代傳下去,因為它己成為中華文明的一部份.
牛奶发音那个问题,广东粤语标准些,应该都听得懂,香港空少扮晒野。香港空少不会发鼻后音,她的发音减少了发音难度,属于一种“懒音”。例如拼音相应的ang 音,发成an 音,香港的”港“字在这种懒音下可能变成”香赶“字。“广东”guang dong ,发声成“港东 gang dong”。这是最常听到的懒音。 另外,现在的粤语歌填词非常“腊飒”,对比老一辈的填词,难听得要死,又不顺口又矫情。什么鬼“多买一只表”……没法听下去,听着就是折磨……。你听听旧的粤语歌,歌词的发音与文字本来发音很吻合,朗朗上口。
@josephinelam2692 жыл бұрын
Well, if that freight attendant speaks Cantonese like that - he is the one didn’t speaks correctly!! The perfect Cantonese “ Milk” - should be sound like Karrie Wu
I suspect the flight attendant, because of the mask, he was looking straight at her eyes, and probably his heart skipped a beat, 🤣🤣🤣, ask him most things he won't understand, is nothing to do with Cantonese, people here think too much.