Does anyone have a English translation? bought their album a while ago i love the music but i would love to know the words behind it.
@連嫚君8 жыл бұрын
+TheAwkwardBubbles Thanks for asking. Sorry I'm unable to find English lyric:( I'll try my best to translate for you asap. Would you please share with us where did you hear their songs ^^
@kenjensonyuan62918 жыл бұрын
+Jonathan Sargent 小男孩樂團-最愛雨天 Men Envy Children-Love Rainy Days遲來的晨光 燦爛飄動的街道 The late morning light is the burning fluttering street 同樣的步調 隱含不同的心跳 The same pace is implied with the different heartbeat 長久的祈禱 終於來臨了揭曉 The long prayer has finally arrived with an announcement 詭異的思考 建構複雜的tone調 The strange thoughts constructs the complex melody of tone時間到了 不安來了 我們是否 夠力量啃咬 The time has come, the restlessness has come, do we have enough power to chew it? 迷濛心情 孤獨眼神 下個自己是否還一樣 The misty mood, the lonely eyes, will the next self be the same thing as the previous?最愛雨天無法狂放的寂寥 暫別任何好友親朋的辛勞 When I love rainy days it makes me unable to wildly let go of my solitude state, saying goodbye to the pains of any of my good friendss 放心咀嚼內心深處的煎熬 遙望漫天飛雨成心靈解藥 I taking it easy to chew the suffering deep inside my heart, From far, I look at the raindance which turns into the antidote of my mind all over the sky 最愛雨天允許肆意的奔跑 暫別根本不是自己的偽裝 When I love rainy days I allow my willfulness to run, saying goodbye to the disguise that doesn't belong to me at the first place 安心釋放澎湃情緒到高潮 滿地閃爍的漣漪是你的容貌 Releasing the surging moods into an upsurging one at ease, the twinkling ripples all over the floor is your appearance 最愛雨天 I love rainy days絢麗的夕陽 燃燒無盡的地表 The beautiful sunset is the burning endless surface 自我的渺小 包覆表象的共好 My insignificance is the totally good coating appearance時間到了 不安來了 我們是否 夠力量啃咬 The time has come, the restlessness has come, do we have enough power to chew it? 迷濛心情 孤獨眼神 下個自己是否還一樣 The misty mood, the lonely eyes, will the next self be the same thing as the previous?最愛雨天無法狂放的寂寥 暫別任何好友親朋的辛勞 When I love rainy days it makes me unable to wildly let go of my solitude state, saying goodbye to the pains of any of my good friendss 放心咀嚼內心深處的煎熬 遙望漫天飛雨成心靈解藥 I taking it easy to chew the suffering deep inside my heart, From far, I look at the raindance which turns into the antidote of my mind all over the sky 最愛雨天允許肆意的奔跑 暫別根本不是自己的偽裝 When I love rainy days I allow my willfulness to run, saying goodbye to the disguise that doesn't belong to me at the first place 安心釋放澎湃情緒到高潮 滿地閃爍的漣漪是你的容貌 Releasing the surging moods into an upsurging one at ease, the twinkling ripples all over the floor is your appearance 最愛雨天 I love rainy days最愛雨天 I love rainy days 雨下滿天 哪裡晴天 Rain over the sky, where's the sunny day? 最愛雨天 I love rainy days