Рет қаралды 2,806,283
說實話
第一次聽這首歌並沒有覺得特別好聽
卻在翻譯歌詞一邊聽著的時候
覺得越來越棒..💜
也可能是因為我的年紀的關係
但對我來說
我所定義的偉大的人
是那些 可以堅定的說「我有夢想」的人
希望大家聽了這首歌也能多一分堅定
頻道破200訂閱真的很開心😃
說起來也沒什麼
但所謂對夢想堅定的累積
也只有這個方法了吧:)
可分享請勿二次上傳
訂閱按讚留言分享🤩
有任何想要翻譯的歌曲都可以留言告訴我ㄛ :)
ig: bluestudio__1220
www.instagram....
Martin Garrix feat. Bonn
No Sleep英繁中字🎶
Summer nights all align
在這夏季景色齊聚之時
As we drown in the moonlight
當我們都沉浸在這月光之下
We collide in plain sight
彼此強烈的眼神碰撞
Yeah, I know we'll be alright
堅定的訴說「一切都會沒事的」
And we come alive, we run the night with strangers
我們的意志甦醒,與陌生的彼此一起奔跑
'Cause in the end, we're all familiar faces
因為結局我們注定會成為最棒的夥伴
We're young and wild, enjoy the ride, we made it
我們年輕而狂野,乘著風,我們做到了
We made it
我們做到了
I don't need no sleep
我不會沉睡
'Cause I'm already dreaming, already dreaming
因為我早已與我的夢想並行
Say you'll never leave
告訴我你永遠不會消失
Because I love the feeling, I love the feeling
因為我喜歡這樣的我,這樣的感受
Find myself awake at night
我發現自己夜不能寐
See you through my lucid eyes
從惺忪的雙眼看見了你
Oh, I don't need no sleep
我想我再也無法沉睡
'Cause I'm already dreaming, already dreaming
因為我早已與我的夢想並行
I don't need no sleep
我不會沉睡
'Cause I'm already dreaming, already dreaming
因為我早已與我的夢想並行
Wide awake, no time to waste
清醒點 我沒時間浪費了
Make a mark on my timeline
在我的時間軸上做記號
We're safe and sound, we come around
我們安然無恙的來到這裡
We are dancing, the sun down
在太陽沉睡之下漫舞
And we come alive, we run the night with strangers
我們的意志甦醒,與陌生的彼此一起奔跑
'Cause in the end, we're all familiar faces
因為結局我們注定會成為最棒的夥伴
We're young and wild, enjoy the ride, we made it
我們年輕而狂野,乘著風,我們做到了
We made it
我們做到了
I don't need no sleep
我不會沉睡
'Cause I'm already dreaming, already dreaming
因為我早已與我的夢想並行
Say you'll never leave
告訴我你永遠不會消失
Because I love the feeling, I love the feeling
因為我喜歡這樣的我,這樣的感受
Find myself awake at night
我發現自己夜不能寐
See you through my lucid eyes
從惺忪的雙眼看見了你
Oh, I don't need no sleep
我想我再也無法沉睡
'Cause I'm already dreaming, already dreaming
因為我早已與我的夢想並行
Oh, I don't need no sleep
我想我再也無法沉睡
'Cause I'm already dreaming, already dreaming
因為我早已與我的夢想並行