ウェールズは、イングランドの Crown に付属致しまする Principality にて御座ひましたが、Government of Wales Act 1998(1998年ウェールズ統治法)が成立致し、そして、1999年には、Senedd Cymru てウェルッシュ議会が、ウェールズの立法府として発足致し、我らの聯合王國はイングランド&ウェールズ、スコットランド、北部アイルランドの夫々から、形成されて居ていまする。英語には『イギリス』て言葉が御座ひませんので、わたくしは、其の意味が、あまりにも、曖昧にて、よぉ解りません。また、我らの駐日大使館は『英國大使館』なれど、此の『英國』かて、スペイン語やったかポルトガル語やったかのイングレスの漢字表記の『英吉利 エゲレス』に由来致するもののやふにて、そしたらば、『イギリス』も『英國』も聯合王國全体をば指さず、単に、『イングランド』のみを指しますのかしら、はたまた、聯合王國をして、左様に申しますのかしらて、または、British なんたらかんたらの場合が 『イギリス』&『英國』をば当てますのかしら、どなひやろて、狼狽・困惑 致します。日本語は、ほんま、難儀にて御座ひます。
What a lovely programme! Our son Richard spent a fabulous year in Tokyo teaching English three years ago and we visited him. Japanese culture is so interesting and everyone was so friendly