『英語の力試し』(

  Рет қаралды 53,877

mochantv英会話

mochantv英会話

Күн бұрын

Пікірлер: 14
@グリパンZ
@グリパンZ 6 жыл бұрын
いつも ためになる動画 感謝しております。♯3 以降も楽しみです!
@mochantv
@mochantv 6 жыл бұрын
グリパンZ様 コメントありがとうございます! そう言ってもらえて嬉しいです! mochantv
@taku04131
@taku04131 6 жыл бұрын
このシリーズすごく勉強になります! 続編お願いします!
@mochantv
@mochantv 6 жыл бұрын
taku04131様 ご感想頂きありがとうございます! そう言ってもらえて嬉しいです! このシリーズについては今のところ第20弾まで作成を予定しております! mochantv
@mt-pu4fl
@mt-pu4fl 6 жыл бұрын
Aoi in oneは頭の切り替えが必要なのでスピーキング練習にとてもいいと思いました。また、他のバージョンも作って下さい。
@mochantv
@mochantv 6 жыл бұрын
Midori Tanimura様 貴重なご意見いただきありがとうございます。 実は現在#20まで作成する予定になっております。 今後楽しみにしていただいている方がいると知ってすごく安心しました。 ありがとうございます! mochantv
@pip4832
@pip4832 6 жыл бұрын
mayとmightが可能性が高いか低いかの違いと習いましたがいつもどちらを使うか迷います。お手数ですが分かりやすく説明していただけないでしょうか?
@mochantv
@mochantv 6 жыл бұрын
Milli様 ご質問ありがとうございます。 May =50~60% Might=30%前後 May の方が可能性は高いイメージです。 May は出来事が起こる可能性が高いことについて又は実際に起こることについて話すときに使います。 MIght は予想など、起こる可能性が低いことについて表現する際に使います。 私の場合は日常会話であれば、ほぼMayは使っていません。 Mightを使って『〇〇かも』を表現しております。 少しでもお役に立つ回答になっていれば嬉しいです。 mochantv
@pip4832
@pip4832 6 жыл бұрын
@@mochantv ご丁寧な説明ありがとうございます。 Might使います~😊
@Motochika711
@Motochika711 5 жыл бұрын
何か飲み物お持ちしましょうか Can I get you something to drink?が動画の正解でしたが、 Would you like me to bring something to drink? Should I bring drinks?" でも良いのかしら?
@mochantv
@mochantv 5 жыл бұрын
ishikawa yoshie様 ご質問ありがとうございます。 私の見解です: can I get you 以外にwould you like me を使って表現しても同じような感じで伝わります。 Would you like me =私にして〇〇してほしいですか? ただし、 Can I get youとWould you like meは意味が若干異なります。 can I get you=あなたのために手に入れてあげましょうか?/あなたのために持ってきてあげましょうか? Would you like me=私にして〇〇してほしいですか? Would you like me だけだと『誰のために』が含まれません。 would you like を使うなら would you like something to drink? (何か飲み物はいかがですか?) to bringを取り除いた感じで使うことができます。 もし to bringを使うなら Would you like me to bring you something to drink? (直訳→私が何かあなたのために飲み物をお持ち致しましょうか?) bring youを使うことで『あなたに』を強調する感じになります。 youがない場合は、 Would you like ,me to bring something to drink? (直訳→私が何か飲み物を持ってきて欲しいですか?) この場合、『誰のために』がないので、例えばみんなでピクニックに行く約束をしていて、役割分担で自分が飲み物を持ってきた方が良いの?こんな感じできく際に少し幅広い意味で解釈できます。 ポイントは『誰のために』を付け加えることでしっくりします。 ただし、『誰に』をつけなくてもその時の場面で『あなたのために』が含まれているような感じて相手が捉えてくれることも多いです。 他にShould Iを使うと 〇〇した方がいいですか? こんな感じです。 同じく bringの後にyouを入れると『あなたのために』が強調されます。 でも、Should を使うと強制力がある感じで。 持って来た方がいいですか? 若干持ってくる人に選択がないようなイメージに聞こえます。 少しでもお役に立つ回答であれば嬉しいです。 mochantv
@hannguyengia8598
@hannguyengia8598 6 жыл бұрын
Could you speak Japanese slowly please!
@mochantv
@mochantv 6 жыл бұрын
Hello Han, Thanks for watching my videos! I'll try speaking a bit slowly next time! mochantv
@荒和幸奇四十一
@荒和幸奇四十一 3 жыл бұрын
3t
Quick learning English with podcast  | SEASON 2 |  Episode 05
20:13
SpeakEasy English Pod
Рет қаралды 5 М.
Good teacher wows kids with practical examples #shorts
00:32
I migliori trucchetti di Fabiosa
Рет қаралды 13 МЛН
小丑家的感情危机!#小丑#天使#家庭
00:15
家庭搞笑日记
Рет қаралды 34 МЛН
Seja Gentil com os Pequenos Animais 😿
00:20
Los Wagners
Рет қаралды 39 МЛН
Business English Professional Phrases 500 | Business English Learning
2:21:09
Business English Learning
Рет қаралды 189 М.
英語のHave:色んな意味と使い方が身につくレッスン動画
14:36
30 SUPER COMMON English Phrases - You can use them every day! (+ PDF & quiz)
14:27
Good teacher wows kids with practical examples #shorts
00:32
I migliori trucchetti di Fabiosa
Рет қаралды 13 МЛН