あなたのこと 私は今でも思い続けているよ a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo 我到了現在仍是思念著你啊 いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo 縱使多少時光流逝 我何時都會在你身旁 So. どんなに離れていようと So. do n na ni ha na re te i yo u to 所以即使相距多遠 心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo 雖然心裡何時都在一起但仍會寂寞啊 So baby please ただ hurry back home So baby please ta da hurry back home 那麼親愛的 只是請你快點回來 Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo 親愛的,我在這裡啊哪裡都不去在等你啊 You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo 你知道我愛你因此別再擔心啊 どんなに遠くにいても変わらないよ この心 do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro 即使相距再遠也不會變的這顆心 言いたい事わかるでしょ? i i ta i ko to wa ka ru de sho ? 應該知道我想說什麼吧 あなたのこと待ってるよ a na ta no ko to ma tte ru yo 在等著你回來 (Soul Ja) んなことよりお前の方は元気か?ちゃんと飯食ってるか? n na ko to yo ri o ma e no ho u wa ge n ki ka ? cha n to me shi ku tte ru ka ? 相比我你還好嗎?有好好地吃飯嗎? ちくしょう、やっぱ言えねぇや chi k sho u, ya ppa i e ne e ya 可惡,還是說不出口 また今度送るよ 俺からのLetter ma ta ko n do o ku ru yo o re ka ra no Letter 下次會寄出的啊由我這裡來的信 (青山テルマ) 過ぎ去った時は戻せないけれど 近くにいてくれた君が恋しいの su gi sa tta to ki wa mo do se na i ke re do chi ka ku ni i te ku re ta ki mi ga ko i shi i no 雖然過去的不會回來 還是跟逐步接近的你戀起來 だけど あなたとの距離が遠くなるほどに いそがしくみせていた da ke do a na ta to no kyo ri ga to o ku na ru ho do ni i so ga shi ku mi se te i ta 但是因為繁忙 而與你漸遠 あたし逃げてたの a ta shi ni ge te ta no 我想過逃避 だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げ切れないよ あなたの事 da ke do me wo to ji ru to ki ne mu ro u to su ru to ki ni ge ki re na i yo a na ta no ko to 但是每次閉眼 每次入睡 都不能逃避想你 思い出しては 一人泣いてたの o mo i da shi te wa hi to ri na i te ta no 每個回憶都獨自哭起來 あなたのこと 私は今でも思い続けているよ a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo 我到了現在仍是思念著你啊 いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo 縱使多少時光流逝我何時都會在你身旁 So. どんなに離れていようと So. do n na ni ha na re te i yo u to 所以即使相距多遠 心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo 雖然心裡何時都在一起但仍會寂寞啊 So baby please ただ hurry back home So baby please ta da hurry back home 那麼親愛的只是請你快點回來 Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo 親愛的,我在這裡啊哪裡都不去在等你啊 You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo 你知道我愛你因此別再擔心啊 どんなに遠くにいても変わらないよ この心 do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro 即使相距再遠也不會變的這顆心 言いたい事わかるでしょ? i i ta i ko to wa ka ru de sho ? 應該知道我想說什麼吧 あなたのこと待ってるよ a na ta no ko to ma tte ru yo 在等著你回來 (Soul Ja) 不器用な俺 遠くにいる君 bu ki yo u na o re to o ku ni i ru ki mi 遲鈍的我 跟遙遠的你 伝えたい気持ちそのまま言えずに 君はいっちまった tsu ta e ta i ki mo chi so no ma ma i e zu ni ki mi wa i cchi ma tta 不能直接告訴你心聲時 你走了 今じゃ残された君はアルバムの中 i ma ja no ko sa re ta ki mi wa A RU BA MU no na ka 只有遺留在相簿裡 (青山テルマ) アルバムの中 納めた思い出の A RU BA MU no na ka o sa me ta o mo i de no 收納在相簿裡的回憶 日々より 何げない一時が 今じゃ恋しいの hi bi yo ri na ni ge na i hi to to ki ga i ma ja ko i shi i no 相比每天 反而偶爾一下 更能人留戀 And now あなたからの電話待ち続けていた And now a na ta ka ra no de n wa ma chi tsu dzu ke te i ta 到了現在 仍然在等你的電話 携帯にぎりしめながら眠りについた ke i ta i ni gi ri shi me na ga ra ne mu ri ni tsu i ta 就連睡覺也緊握著電話 どこも行かないよ ここにいるけれど do ko mo i ka na i yo ko ko ni i ru ke re do 我哪裡都沒有去 仍在這裡啊 見つめ合いたいあなたのその瞳 mi tsu me a i ta i a na ta no so no hi to mi 好想再親眼凝望你的雙眼 ねえわかるでしょ?あたし待ってるよ ne e wa ka ru de sho ? a ta shi ma tte ru yo 明了吧? 在等著你啊 Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo 親愛的,我在這裡啊 哪裡都不去在等你啊 You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo 你知道我愛你 因此別再擔心啊 どんなに遠くにいても変わらないよ この心 do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro 即使相距再遠也不會變的這顆心 言いたい事わかるでしょ? i i ta i ko to wa ka ru de sho ? 應該知道我想說什麼吧 あなたのこと待ってるよ a na ta no ko to ma tte ru yo 在等著你回來 (Soul Ja) 俺はどこも行かないよ ここにいるけれど 探し続けるあなたの顔 o re wa do ko mo i k na i yo ko ko ni i ru ke re do sa ga shi tsu dzu ke ru a na ta no ka o 我雖然在這裡哪裡都沒去 但仍在找尋你的臉龐 Your 笑顔 今でも触れそうだって思いながら手を伸ばせば 君は Your e ga o i ma de mo sa wa re so u da tte o mo i na ga ra te wo no ba se ba ki mi wa 我仍在邊想像能夠輕撫你的笑臉邊伸出了手 (青山テルマ) あなたのこと 私は今でも思い続けているよ a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo 我到了現在仍是思念著你啊 いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo 縱使多少時光流逝 我何時都會在你身旁 So. どんなに離れていようと So. do n na ni ha na re te i yo u to 所以 即使相距多遠 心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo 雖然心裡何時都在一起 但仍會寂寞啊 So baby please ただ hurry back home So baby please ta da hurry back home 那麼親愛的 只是請你快點回來 あなたのこと 私は今でも思い続けているよ a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo 我到了現在仍是思念著你啊 いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo 縱使多少時光流逝 我何時都會在你身旁 So. どんなに離れていようと So. do n na ni ha na re te i yo u to 所以 即使相距多遠 心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo 雖然心裡何時都在一起 但仍會寂寞啊 So baby please ただ hurry back home So baby please ta da hurry back home 那麼親愛的 只是請你快點回來
@櫻雲煙7 жыл бұрын
歌詞+網址奉上
@yuching64907 жыл бұрын
雙笙的聲音真的好好聽😍😍😍 易言也是 突然覺得雙笙的聲音有點像西野加奈
@nymph04106 жыл бұрын
語晴 西野聲音比較亮一點
@leiluo3027Ай бұрын
2024年還在聽, 太好听了!
@人體模型7 жыл бұрын
耳機聽超讚
@莫然娜子5 жыл бұрын
心想:我沒看過欸...應該沒聽過 結果 還真沒聽過
@xuan45177 жыл бұрын
聽一百次也不夠啊!!太好聽了(>﹏<)(>﹏<)(>﹏<)
@user-wu7 жыл бұрын
戴耳機聽超棒
@lensonlin95764 жыл бұрын
聲音會左右飄
@荷羽伊5 жыл бұрын
表白雙笙的細語輕聲
@伊恩心3 жыл бұрын
笙寶的聲音好適合拍ASMRQQ
@user-mimimi01107 жыл бұрын
怎麼唱起來的感覺好像韓文XDD
@yuenngalaw4326 жыл бұрын
林語婕 _(:зゝ∠)_韩文感觉不是这样阿。
@季姫4 жыл бұрын
是日语哦
@user-mimimi01104 жыл бұрын
呃我知道啦..而且有歌詞阿 我只是覺得唱起來感覺很像而已(´・ω・`)
@亞緣3 ай бұрын
老歌一樣聽哭😭😭😭
@夜曦星皇学院301反沫羽3 жыл бұрын
2020還在聽的 👇
@Xx_claen_xX4 жыл бұрын
喔~玩唯舞超愛玩這首,我超愛的~~~好聽啊~~~
@fb20554 жыл бұрын
双笙在我耳边跑来跑去唱歌,哈哈哈
@魏家興-y8s6 жыл бұрын
有耳機福利!!!
@李呱-q4v4 жыл бұрын
我愛耳機
@winghohlau85856 жыл бұрын
很好听,我喜欢这种旋律,让我想起我和前女友的回忆
@dt.13265 жыл бұрын
あなたのこと 私(わたし)は今(いま)でも思(おも)い続(つづ)けているよ anata nokoto watashiwa imademo omoicuzuketeiruyo いくら时流(なが)れて行(い)こうと I'm by your side baby いつでも ikura nagare teikouto I'm by your side baby icudemo So. どんなに离れていようと so. don nani haretei youto 心(こころ)の中(なか)ではいつでも一绪にいるけど 寂(さび)しいんだよ kokoro nona kadewa icudemo isyoni iyokedo sabishi indayo So baby please ただ hurry back home So baby please tada hurry back home Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待(ま)ってるよ baby boy atashiwa kokoni iruyo dokomo ikazuni matteruyo You know dat I love you だからこそ 心配(しんぱい)しなくていいんだよ You know dat I love yo dakarakoso shinpai shina kutei indayo どんなに远くにいても変(か)わらないよこの心(こころ) donnanitookuniitemo kawaranaiyo konokokoro 言(い)いたい事(こと)わかるでしょ? あなたのこと待(ま)ってるよ iitaikotowakarudesyo? anatanokoto matteruyo (SoulJa)んなことよりお前(まえ)の方(ほう)は元気(げんき)か? (SoulJa)nnakotoyori omaenohouwa genkika? ちゃんと饭食(く)ってるか? chiyantohankutteruka? ちくしょう、やっぱ言(い)えねぇや chikusyou yapaieneeya また今度(こんど)送(おく)るよ 俺(おれ)からのLetter matakondo okuruyo orekano Letter (青山テルマ)过ぎ去(さ)った时は戻(もど)せないけれど (青山テルマ)gukisattatokiwa modosenaikeredo 近(ちか)くにいてくれた君(きみ)が恋(こい)しいの chikakuniitekureta kimigakoishiino だけど あなたとの距离(きょり)が远くなる程(ほど)に dakedo anatatonokyori gatookunaruhodoni 忙(いそが)しくみせていた あたし逃(に)げてたの isogashikumiseteita atashinigetetano だけど 目(め)を闭(と)じる时 眠(ねむ)ろうとする时 dakedo meotojirutoki nemuroutosurutoki 逃(に)げきれないよ あなたの事(こと) nigekirenaiyo anatanokoto 思(おも)い出(だ)しては 一人泣(な)いてたの omoidashitewa hitorinaitetano あなたのこと 私(わたし)は今(いま)でも思(おも)い続(つづ)けているよ anata nokoto watashiwaimademo omoicuzuketeiruyo いくら时流(なが)れて行(い)こうと I'm by your side baby いつでも ikuranagareteikouto I'm by your side baby icudemo So. どんなに离れていようと so. donnani hareteiyouto 心(こころ)の中(なか)ではいつでも一绪にいるけど 寂(さび)しいんだよ kokorononakadewa icudemo isyoniiyokedo sabishiindayo So baby please ただ hurry back home So baby please tada hurry back home Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待(ま)ってるよ baby boy atashiwa kokoniiruyo dokomoikazunimatteruyo You know dat I love you だからこそ 心配(しんぱい)しなくていいんだよ You know dat I love yo dakarakoso shinpaishinakuteiindayo どんなに远くにいても変(か)わらないよこの心(こころ) donnanitookuniitemo kawaranaiyo konokokoro 言(い)いたい事(こと)わかるでしょ? あなたのこと待(ま)ってるよ iitaikotowakarudesyo? anatanokoto matteruyo (SoulJa)不器用(ぶきよう)な俺(おれ) 远くにいる君 (SoulJa)bukiyouna ore tookuniirukimi 伝(つた)えたい気持(きも)ちそのまま言(い)えずに cutaetai kimochi sonomamaiezuni 君(きみ)は行(い)っちまった nimiwaichimatta 今(いま)じゃ残(のこ)された君(きみ)はアルバムの中(なか) imajyanokosareta kimiwaarebamunonaka (青山テルマ)アルバムの中 纳(おさ)めた思(おも)い出(で)の (青山テルマ)arebamunonaka osameta omoideno 日々(ひび)より 何(なに)げない一时が 今(いま)じゃ恋(こい)しいの hibiyori nanigenai ichitokiga imajyakoishiino And now あなたからの电话待(ま)ち続(つづ)けていた And now anatakara no denwamachicuzuketeita 携帯(けいたい)にぎりしめながら眠(ねむ)りについた keitaini girishimenagara remurinicuita どこも行(い)かないよ ここにいるけど dokomoikanaiyo kokoniirukedo 见つめ合(ごう)いたいあなたの瞳(ひとみ) micumegouitai anatamohitomi ねぇわかるでしょ? あたし待(ま)ってるよ neewakarudesyo? atashimatteruyo Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待(ま)ってるよ baby boy atashiwa kokoniiruyo dokomoikazunimatteruyo You know dat I love you だからこそ 心配(しんぱい)しなくていいんだよ You know dat I love yo dakarakoso shinpaishinakuteiindayo どんなに远くにいても変(か)わらないよこの心(こころ) donnanitookuniitemo kawaranaiyo konokokoro 言(い)いたい事(こと)わかるでしょ? あなたのこと待(ま)ってるよ iitaikotowakarudesyo? anatanokoto matteruyo (SoulJa)俺(おれ)はどこも行(い)かないよ ここにいるけれど (SoulJa)orehadokomoikanaiyo kokoniirukeredo 探(さが)し続(つづ)けるあなたの颜 sagashicuzukeru anatanokao Your 笑颜 今(いま)でも触(ふ)れそうだって Your ekao imademohuresoudatte 思(おも)いながら手(て)を伸(の)ばせば 君(きみ)は omoinagara teonobaseba kimiwa あなたのこと 私(わたし)は今(いま)でも思(おも)い続(つづ)けているよ anata nokoto watashiwaimademo omoicuzuketeiruyo いくら时流(なが)れて行(い)こうと I'm by your side baby いつでも ikuranagareteikouto I'm by your side baby icudemo So. どんなに离れていようと so. donnani hareteiyouto 心(こころ)の中(なか)ではいつでも一绪にいるけど 寂(さび)しいんだよ kokorononakadewa icudemo isyoniiyokedo sabishiindayo So baby please ただ hurry back home So baby please tada hurry back home
@user-lh2kq3pu7h4 жыл бұрын
沒錯我就是那百分之十
@chaya00006 жыл бұрын
(青山テルマ) あなたのこと 私は今でも思い続けているよ a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo 我到了現在仍是思念著你啊 いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo 縱使多少時光流逝 我何時都會在你身旁 So. どんなに離れていようと So. do n na ni ha na re te i yo u to 所以即使相距多遠 心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo 雖然心裡何時都在一起但仍會寂寞啊 So baby please ただ hurry back home So baby please ta da hurry back home 那麼親愛的 只是請你快點回來 Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo 親愛的,我在這裡啊哪裡都不去在等你啊 You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo 你知道我愛你因此別再擔心啊 どんなに遠くにいても変わらないよ この心 do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro 即使相距再遠也不會變的這顆心 言いたい事わかるでしょ? i i ta i ko to wa ka ru de sho ? 應該知道我想說什麼吧 あなたのこと待ってるよ a na ta no ko to ma tte ru yo 在等著你回來 (Soul Ja) んなことよりお前の方は元気か?ちゃんと飯食ってるか? n na ko to yo ri o ma e no ho u wa ge n ki ka ? cha n to me shi ku tte ru ka ? 相比我你還好嗎?有好好地吃飯嗎? ちくしょう、やっぱ言えねぇや chi k sho u, ya ppa i e ne e ya 可惡,還是說不出口 また今度送るよ 俺からのLetter ma ta ko n do o ku ru yo o re ka ra no Letter 下次會寄出的啊由我這裡來的信 (青山テルマ) 過ぎ去った時は戻せないけれど 近くにいてくれた君が恋しいの su gi sa tta to ki wa mo do se na i ke re do chi ka ku ni i te ku re ta ki mi ga ko i shi i no 雖然過去的不會回來 還是跟逐步接近的你戀起來 だけど あなたとの距離が遠くなるほどに いそがしくみせていた da ke do a na ta to no kyo ri ga to o ku na ru ho do ni i so ga shi ku mi se te i ta 但是因為繁忙 而與你漸遠 あたし逃げてたの a ta shi ni ge te ta no 我想過逃避 だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げ切れないよ あなたの事 da ke do me wo to ji ru to ki ne mu ro u to su ru to ki ni ge ki re na i yo a na ta no ko to 但是每次閉眼 每次入睡 都不能逃避想你 思い出しては 一人泣いてたの o mo i da shi te wa hi to ri na i te ta no 每個回憶都獨自哭起來 あなたのこと 私は今でも思い続けているよ a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo 我到了現在仍是思念著你啊 いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo 縱使多少時光流逝我何時都會在你身旁 So. どんなに離れていようと So. do n na ni ha na re te i yo u to 所以即使相距多遠 心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo 雖然心裡何時都在一起但仍會寂寞啊 So baby please ただ hurry back home So baby please ta da hurry back home 那麼親愛的只是請你快點回來 Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo 親愛的,我在這裡啊哪裡都不去在等你啊 You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo 你知道我愛你因此別再擔心啊 どんなに遠くにいても変わらないよ この心 do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro 即使相距再遠也不會變的這顆心 言いたい事わかるでしょ? i i ta i ko to wa ka ru de sho ? 應該知道我想說什麼吧 あなたのこと待ってるよ a na ta no ko to ma tte ru yo 在等著你回來 (Soul Ja) 不器用な俺 遠くにいる君 bu ki yo u na o re to o ku ni i ru ki mi 遲鈍的我 跟遙遠的你 伝えたい気持ちそのまま言えずに 君はいっちまった tsu ta e ta i ki mo chi so no ma ma i e zu ni ki mi wa i cchi ma tta 不能直接告訴你心聲時 你走了 今じゃ残された君はアルバムの中 i ma ja no ko sa re ta ki mi wa A RU BA MU no na ka 只有遺留在相簿裡 (青山テルマ) アルバムの中 納めた思い出の A RU BA MU no na ka o sa me ta o mo i de no 收納在相簿裡的回憶 日々より 何げない一時が 今じゃ恋しいの hi bi yo ri na ni ge na i hi to to ki ga i ma ja ko i shi i no 相比每天 反而偶爾一下 更能人留戀 And now あなたからの電話待ち続けていた And now a na ta ka ra no de n wa ma chi tsu dzu ke te i ta 到了現在 仍然在等你的電話 携帯にぎりしめながら眠りについた ke i ta i ni gi ri shi me na ga ra ne mu ri ni tsu i ta 就連睡覺也緊握著電話 どこも行かないよ ここにいるけれど do ko mo i ka na i yo ko ko ni i ru ke re do 我哪裡都沒有去 仍在這裡啊 見つめ合いたいあなたのその瞳 mi tsu me a i ta i a na ta no so no hi to mi 好想再親眼凝望你的雙眼 ねえわかるでしょ?あたし待ってるよ ne e wa ka ru de sho ? a ta shi ma tte ru yo 明了吧? 在等著你啊 Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo 親愛的,我在這裡啊 哪裡都不去在等你啊 You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo 你知道我愛你 因此別再擔心啊 どんなに遠くにいても変わらないよ この心 do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro 即使相距再遠也不會變的這顆心 言いたい事わかるでしょ? i i ta i ko to wa ka ru de sho ? 應該知道我想說什麼吧 あなたのこと待ってるよ a na ta no ko to ma tte ru yo 在等著你回來 (Soul Ja) 俺はどこも行かないよ ここにいるけれど 探し続けるあなたの顔 o re wa do ko mo i k na i yo ko ko ni i ru ke re do sa ga shi tsu dzu ke ru a na ta no ka o 我雖然在這裡哪裡都沒去 但仍在找尋你的臉龐 Your 笑顔 今でも触れそうだって思いながら手を伸ばせば 君は Your e ga o i ma de mo sa wa re so u da tte o mo i na ga ra te wo no ba se ba ki mi wa 我仍在邊想像能夠輕撫你的笑臉邊伸出了手 (青山テルマ) あなたのこと 私は今でも思い続けているよ a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo 我到了現在仍是思念著你啊 いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo 縱使多少時光流逝 我何時都會在你身旁 So. どんなに離れていようと So. do n na ni ha na re te i yo u to 所以 即使相距多遠 心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo 雖然心裡何時都在一起 但仍會寂寞啊 So baby please ただ hurry back home So baby please ta da hurry back home 那麼親愛的 只是請你快點回來 あなたのこと 私は今でも思い続けているよ a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo 我到了現在仍是思念著你啊 いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo 縱使多少時光流逝 我何時都會在你身旁 So. どんなに離れていようと So. do n na ni ha na re te i yo u to 所以 即使相距多遠 心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo 雖然心裡何時都在一起 但仍會寂寞啊 So baby please ただ hurry back home So baby please ta da hurry back home 那麼親愛的 只是請你快點回來
@xiaopurplexuan5 жыл бұрын
好懷念啊…好聽❤
@yehfay11214 жыл бұрын
我超愛青山黛瑪的這首歌的!!!!
@wuyou_04282 жыл бұрын
青山黛瑪
@yehfay11212 жыл бұрын
@@wuyou_0428 改了唷,謝謝😇
@kaiwen7314 жыл бұрын
非常好听👍👍👍👍👍
@IRENECHOI-ld3ti4 жыл бұрын
雙笙的部分太少了!!😤
@權左-y1d2 жыл бұрын
2022了 還是好好聽:D
@faithcheung13162 жыл бұрын
比原唱清晰很多,用你們這個版本練唱更加容易❤真的很好看
@jing89314 жыл бұрын
好聽!
@丸子-y7g4 жыл бұрын
好怀念的歌😭
@派大腥-t9k4 жыл бұрын
我沒聽過啊~我是不是已經有老人的代溝啦~/我老了,灨/
@白也-w1t4 жыл бұрын
好聽
@yeexin20064 жыл бұрын
很好我没有听过
@user-wu7 жыл бұрын
中文的是 大嘴巴 的 永遠在身邊
@lingjun14855 жыл бұрын
誰跟我一樣唯舞獨尊有跳過這首ww
@015林詩倫4 жыл бұрын
我~( ╹▽╹ )
@泡ぶく-u8b4 жыл бұрын
我聽過ㄝwww
@プリン-e4d6 жыл бұрын
唱的都很好聽,我超喜歡,都聽不膩
@chauzaku31494 жыл бұрын
聽過,還是看過,開始懷疑自己😕😕
@鳥白-q3v4 жыл бұрын
1.25好好聽
@a303221a6 жыл бұрын
居然會有人覺得大嘴巴是這首的原唱... = 口=
@NekoPNa6 жыл бұрын
畢竟這首歌是時代的眼淚阿QWQ雖然我是沒聽過大嘴巴只聽過原唱的那個XD
@xiaopurplexuan5 жыл бұрын
我也只聽過原唱
@伊恩心3 жыл бұрын
聽過原唱也聽過大嘴巴的版本 我喜歡原唱
@麻吉倉鼠5 жыл бұрын
我聽過好聽
@洛夕水7 жыл бұрын
好听
@doughnutpotato20347 жыл бұрын
超好听
@許蹦蹦5 жыл бұрын
嗯我沒聽過
@whowho994 жыл бұрын
3年後 我才被演算法帶到這
@Sapphirelim4 жыл бұрын
居然还有环绕音>/////////
@ouo88314 жыл бұрын
我沒聽過耶~~~
@烤鴨南瓜派4 жыл бұрын
這旋律怎麼這麼熟悉 可我真的沒聽過qwq
@fang31593 жыл бұрын
大嘴巴翻唱的中文《永遠在身邊》?
@sunnyAlice4 жыл бұрын
以前在唯舞獨尊聽到快爛掉阿這首......
@winnie94 жыл бұрын
沒想到我就是 90%的其中一人
@詹旻家5 жыл бұрын
emm...沒聽過
@thuphuongvu25294 жыл бұрын
Bài này dịch ra tiếng Việt tên là gì vậy
@柘植朗大4 жыл бұрын
はっはっは、たぶん聞くの初めて。
@張雅筑-z8i4 жыл бұрын
我真的是那10%之一
@楊宗恩-p1r4 жыл бұрын
我也是ww
@黒の天使-n7i4 жыл бұрын
看到标题时,我想:是吗?我会听过? 。 。 。 。 我真没听过..(话说,这个叫什么?)
@haian41122 жыл бұрын
还有人写信吗?
@heatherchong71994 жыл бұрын
我是那没听过的10%
@faithcheung13162 жыл бұрын
我才發現易言改了一兩句歌詞😅😅唱著唱著怎麼有些不一樣
@winwin3320013 жыл бұрын
我没聽過
@曾玟翔-t3m7 жыл бұрын
梁靜茹的沒有如果也是從這首來的
@sharonchiu48527 жыл бұрын
怎麼聽起來不像⊙_⊙
@安之若命-r8o5 жыл бұрын
@@sharonchiu4852 很像
@夷陵老祖呆毛羨喜歡小4 жыл бұрын
@@安之若命-r8o 你是不是搞錯歌了?
@楊宗恩-p1r4 жыл бұрын
@@夷陵老祖呆毛羨喜歡小 沒有如果 前2段歌詞的旋律跟這首歌前面有點像
@Miya-cy5re4 жыл бұрын
我是10的
@夷陵老祖呆毛羨喜歡小4 жыл бұрын
原本想說我是不是那10% 聽到一半驚覺自己不是(?)
@萊恩-q4f4 жыл бұрын
看起來好像分界線的圖w 或是我眼殘
@云欢-f7w4 жыл бұрын
嗯 没听过
@Yoruhime-03217 жыл бұрын
原唱 kzbin.info/www/bejne/g2mTiYuugrB5jdk
@yufafa04167 жыл бұрын
這是大嘴巴的那首歌改成日語吧😍😍
@yufafa04167 жыл бұрын
賴宛瑩 真的哦😂😂
@pudidingis6 жыл бұрын
通常都是中文歌翻唱外國歌哈哈
@伊恩心3 жыл бұрын
日語版才是原唱哦
@LEK-mw1lv5 жыл бұрын
我沒聽過ㄟ! 畢竟不是一般的難聽... 也就聽了好幾百遍!
@hitoha1247 жыл бұрын
跪求歌詞啊!
@台中市政府教育局-o8x4 жыл бұрын
完全沒聽過你那90%從哪計算來的?_? 根本農場標題
@lilywink70417 жыл бұрын
用英语是 You Know That 不是 You konw dat
@李宗敏7 жыл бұрын
Kai Shiro 请听青山原版的,就是那样
@sera04113 жыл бұрын
@@chi0707 還請查查字典有無此字
@simonjeon25274 жыл бұрын
I have the good news for you ! 醒来 !耶稣基督( Yeshua the Messiah )即将来临! “相信主耶稣基督!这样, 你和你的房屋就会得救。 ”使徒行传16:31 “主耶稣,我相信你是上帝的儿子。 感谢你为我的罪孽死在十字架上。 请原谅我的罪过,并给我永恒的礼物。 我请你尽我的生命做我的主和救主。 我想永远为您服务。”阿们