YABANCILAR İÇİN TÜRKÇE DERSLERİ (TURKISH FOR FOREIGNERS) - DERS 2 TÜRKÇE ALFABE ترجمة عربية

  Рет қаралды 145,861

Türkçe Hocam Pınar Gençer

Türkçe Hocam Pınar Gençer

Күн бұрын

Yabancı lar için Türkçe ders lerininin ikinci videosu. Bu Türkçe öğrenme video muzda Türkçe Alfabe yi öğreniyoruz. Türk alfabesi kaç harf? Türkçe öğrenmek isteyenler bu videoya.
Turkish for foreigners
ترجمة عربية
Arapça alt yazılı
***********************************************************************************************************
ÖDEVLER
SAYFA 6: users.uoa.gr/~d...
SAYFA 7-8: users.uoa.gr/~d...

Пікірлер: 298
@ramazancoruk1505
@ramazancoruk1505 4 жыл бұрын
Hocam 10 numara anlatıyorsunuz, şu anda güney Cezayir'de yaşayan bir Berberiyim ama sizin videolarınız sayesinde 10 güne TÜRK olurum
@abubakr338
@abubakr338 Жыл бұрын
Ban türk değilim, ama türk dilini çok seviyorum ve öğreniyorum Benim milletim uzbek🇺🇿
@turkcenindili
@turkcenindili Жыл бұрын
Özbek Türk değil mi?
@doctor_oisha1852
@doctor_oisha1852 Жыл бұрын
​​@@turkcenindiliillet diyor kardeşim selamünaleyküm
@turkcenindili
@turkcenindili Жыл бұрын
@@doctor_oisha1852 Dediğini anlamadım.
@HolyJodo
@HolyJodo 11 ай бұрын
Bu 😊üüü
@ahududu2362
@ahududu2362 3 жыл бұрын
Hocam ben özbek. Öyle dilimize çok yakinmiş türkçe, ben senin her sözune anladim😊 Çok güzel öğretmişsin ya🌸 Teşekkür ederim, Allah razi olsun!
@denizkurt5355
@denizkurt5355 3 жыл бұрын
Özbekler de Türk çünkü. O yüzden anlaman öğrenmen kolay. Bizlerin ki tamamen aksan lehçe farkları onun dışında hemen hemen herşey aynı
@safarbeknasrdnov7718
@safarbeknasrdnov7718 3 жыл бұрын
Taşakür
@TamYolIleri_EkremImamoglu
@TamYolIleri_EkremImamoglu 3 жыл бұрын
@@denizkurt5355 yine de kelimeler çok fark gösteriyor ama
@TamYolIleri_EkremImamoglu
@TamYolIleri_EkremImamoglu 3 жыл бұрын
@Dre Daar ben Özbek değilim 😂
@buministemi5212
@buministemi5212 4 жыл бұрын
Türkçe öğrenmek kesinlikle zor değildir. Ancak bir dile nasıl yaklaşacağınızı bilmezseniz elbette bütün diller zor gelir. Türkçe diğer dillere göre çok istisnai bir dildir. Bu sebeple genel bir ön yargı oluşmuştur. Türkçe dilini almanca , ingilizce , fransızca vs öğrendiğiniz gibi öğrenmeniz zor olur. Akıcı şekilde ingilizce konuşabilmeniz için çok fazla kelime bilmelisiniz. Türkçede ise çok fazla kelime bilmenize gerek yok zaten Türkçede çok fazla kelime de yok. Bu bir eksiklik değil tamamen gereksiz olduğu için yok. Türkçe bir dil olmasına rağmen çok mucizevi bir şekilde sayısala daha yatkındır. Örneğin matematikte bir elin parmağını geçmeyecek işlemleri kullanarak sonsuz sayıda işlem yapabilirsiniz. Türkçede böyle az kelime ile çok fazla anlam yükleyebilirsiniz. Türkçe matematiksel bir dildir. Diğer dünya dilleri kelimelerin sözlükteki statik olan anlamlarını ezberlemeye , Türkçe ise bu anlamları bulup çıkarmaya , dinamik anlamlandırmaya dayalıdır. Örnek vereyim ingilizce ill - patient - sick kelimelerinin karşığılına Türkçe sözlükten bakarsanız hep karşılarında üç kelime için de ''hasta'' kelimesini göreceksiniz. Böyle bakınca ingilizce Türkçeden 3 kat fazla kelimeye sahiptir önermesi doğrudur ancak Türk dili bu üç kelimenin ayrı anlamlarını veremiyor demek yanlıştır. Ben bugün hasta hissediyorum , ben falanca doktorun hastasıyım , ben Türk diline hastayım dediğiniz zaman her Türk bir çırpıda bu üç cümledeki farkı anlayacaktır , gördüğümüz gibi kelimeler aynı olmasına rağmen anlamlar değişti. Türk dilinde kelimelerin cümle içindeki konumlarını değiştirerek çok sayıda farklı anlam dahi çıkarırsınız. Türk dili gereksizliği sevmez , kurallar ile sıkı sıkıya bağlıdır tıpkı matematik , mühendislik gibi. Matematikte 2.derece denklemlerin mantığını öğrenirseniz , daha önce hiç görmediğiniz bir ikinci derece denklem sorusunu çözebilirsiniz. Türkçede böyle Türkçede fiil çekimlerini öğrenirseniz bundan binlerce yıl önceki bir Türkçe fiili veya bilmediğiniz bir başka fiili kolaylıkla çekebilirsiniz. Mesela ingilizcede irregular verbs vardır , düzensiz fiiller.. bunlar tamamen hatadır. Hiçbir kuralı , mantığı yoktur ezberlemek zorundasınız. Türkçe ise böyle değildir çünkü Türkçe matematikseldir. Bir mühendislik işleminde hata olmamalı. Türkçe de öyle mucizevi bir mühendislik ki düşünün yabancı dilden bile fiil alsa ki hiç almaz fiilini kendi çekim kuralına göre çeker. Bugün süper bilgisayarlarda bile yapılan mühendislik işlemleri uygulamada hata verebiliyor , Türkçe öyle bir dil ki her parça yapılmış olan hesaplamaya kusursuz uyuyor. Türkçe matematikte olan matris ,algoritma ,çarpmanın dağılma , mantık vs gibi neredeyse tüm kurallarına uyumludur. Mesela matematikte çarpma işleminde - ile - çarparsanız sonuç + olacaktır. Türkçe bir örnek '' Metehan'ın gitarı yok değil.'' burada yok ve değil sözcüklerine bakalım. Yok ve değil ikisi de olumsuzdur yani negatif ancak ikisi bir arada olunca çıkan anlam olumlu yani pozitif. Metehan'ın kitabı var değil deseydik bu sever var pozitif yani olumlu , değil olumsuz negatif olacak anlam ise negatif olumsuz olacaktı. Bu yüzden bugün bilgisayarların dili Türkçe olsaydı biz makinelerden daha fazla performans alırdık. Özetle Türk dilini öğrenirken kelimelerden ve ezberden çok , mantığa ve kurallara sadık kalacağız.
@user-ot7jg2pd5m
@user-ot7jg2pd5m 3 жыл бұрын
Ne güzel açıklamıssiniz. Teşekkür ederim.
@yusufnamker7730
@yusufnamker7730 3 жыл бұрын
OKUMASI 3788365462383234265288227522289222227 SAATİMİ ALDI. [ TÜRK OLDUĞUNU BU SAYIYI OKUMADIĞIN İÇİN KANITLADIN ]
@nuridemir2880
@nuridemir2880 3 жыл бұрын
Ô o ok poo o no.
@zehragurbuz825
@zehragurbuz825 3 жыл бұрын
Okurken yoruldum
@shirzot1582
@shirzot1582 3 жыл бұрын
Tamamen hepsini okudum Gerçekten sevindim Ben de Özbekistan 🇺🇿 liyim Bu Türkçe ve Özbekçe arasında çok fark yok lehçeleri nde sadece fark var Klimalar anlamı da aynı mananın taşıyor Türk dilleri hakkında bu kadar bilgi verir misiniz Allah razı olsun. Belki de duymuşsunuzdur Alişer Navayi 500 sene önce Arapça ve Farsça İle rekabet edecek şekilde olumlu olmuş Konuştuğumuzu dil kaç 1000 seneye Dayanıyor. Teşekkür ederiz
@aminasukkari3920
@aminasukkari3920 4 жыл бұрын
Araba Bebek Cetvel Çanta Deniz Elma Fındık Göz Halı Ispanak İnek Jeton Köpek Limon Merdiven Nar Otobüs Ördek Portakal Radyo Saat Şemsiye Tavuk Uçak Üzüm Vagon Yıldız Zürafa
@obeidalzaydan5031
@obeidalzaydan5031 3 жыл бұрын
0
@conetin_tr
@conetin_tr 3 жыл бұрын
Sülalendeki simleri de saysaydin maloski ben 4e gectim alfabeden bibok anlamiyiom
@user-qy4qs4ln4j
@user-qy4qs4ln4j Жыл бұрын
Merhaba hocam! Lütfen bu çalışmaları bırakmayın. Devam edin. Başarılar diliyorum kolay gelsin
@alka2351
@alka2351 3 жыл бұрын
Çok nazik ve güzelsin hocam. Allah razı olsun
@deniz5775
@deniz5775 2 жыл бұрын
Merhaba, ben Hadeel, Iraklıyım, Türkçe öğrenmeye başladım 2019, bir gün önce sizi takip ettim ve ne kadar iyi olduğunuzu çok etkiledim. kadar güzel olduğunuzu çok etkiledim Aman Tanrım sizi ne kadar çok sevdim 😍💋
@mahmutozdemir1811
@mahmutozdemir1811 4 жыл бұрын
100000 liki hak ediyorsunuz hocam bu arada ben türküm ama çok iyi Arapça biliyorum ana dilim Arapça dili denecek kadar biliyorum Türkçe ye de öğrenirken bile sizin kadar iyi bir hoca görmedim emeklerinize sağlık baya emek sarf etmişsiniz sizin gibi insanlar allah ülkemizde daha eksik etmesin 👌👌👌👌 bir numarasınız
@brawl8080
@brawl8080 3 жыл бұрын
Siz türkmisiz?
@mahmutozdemir1811
@mahmutozdemir1811 3 жыл бұрын
@@brawl8080 evet ama uzun sürede yurtdışına yaşadım
@brawl8080
@brawl8080 3 жыл бұрын
@@mahmutozdemir1811 güzel
@Abeturk
@Abeturk 4 жыл бұрын
Deriving a new verb in turkish... (Der-mek= ~to set)..ter-kib ve ter-tib etmek ... (used after the verbs which ending in consonant) (is used as) ...Der-dar-er-ar-dır-dir-dur-dür-ır-ir-ur-ür (Et-mek = ~ to make).... (used after the verbs which ending with vowel and when the suffix "der" is used before) (is used as) ...T (ıt-it-ut-üt) (Eş=partner)....together with- all together- with partner- each other -or against the other (is used as) ...Ş (ış-iş-uş-üş) (Al/el = to get by someone or something) (is used as) ...L (ıl-il-ul-ül) (En=own diameter(self around)=(about own) (is used as)...N (ın-in-un-ün) present simple tense for positive sentences.. varmak= to arrive (at)...(for the thick voiced words) (Ar-ır-ur) er-mek= to get (at) ...(for the subtle voiced words) (Er-ir-ür) for negative sentences Ma=not bas-mak= (to pass over).... to press onto/into Maz=(ma-bas) =(no pass)= ~give up =(vaz geçer) ...(for the thick voiced words) ez-mek= (to crush)...to press down Mez=(ma-ez) =(no crush)= ~skip =(es geçer)...(for the subtle voiced words) (Uç-mak)= to fly (Uç-a-var)= Uçar=(that gets fly) (Uç-ma-bas)= uçmaz= doesnt fly (Uç-der-ma-bas)=(uçturmaz)=uçurmaz= doesnt fly it (doesn't make it fly) (Uç-eş-ma-bas)=uçuşmaz= doesn't together fly Sür-mek = ~ to make it flow on (Sür-e--er)= sürer = lasts (goes on), (2.takes away) (Sür-der-e--er)= sürdürür = makes it to last forward ,(makes it to continue) (Sür-ma-ez)= sürmez = doesn't drive ... (2.won't flow over) (3. won't go on) (Sür-der-ma-ez)= sürdürmez =doesn't make it to go on (doesn't make it to continue) (Sür-al-ma-ez)= sürülmez =doesnt drive by any.. (2.doesnt get followed by any..) Sür-en-mek= sürünmek= (~to makeup) (~rides odor) (~to paint oneself) Sürü-mek= taking it away forward (or backward on the floor) (Sürü-e--er)=sürür=takes it away forward (Sürü-et-mek)=(sürütmek) sürtmek=~ to rub (Sürü-al-mek)=2.sürülmek=to get expelled (Sürü-en-mek)=2.sürünmek=to creep on (Sürü-en--der-mek)=süründürmek=~ to make that to get rough it (Sürü-et-en-mek)=sürtünmek=to have a friction (Sürü-et--eş-mek)=sürtüşmek=to get rubbed each other (Gör-mek)=to see (Gör-e-er)=görür=that sees.. (Gör-ma-ez)=görmez=doesn't see (Gör-der-ma-ez)=(görsetmez)=göstermez=doesn't show (Gör-en-ma-ez)= görünmez= doesn't show ownself (doesn't seem) (Gör-al-ma-ez)= görülmez= doesn't get seen by any.. (Gör-eş-ma-ez)= görüşmez= doesn't get seen each other (Tanı-mak)= to recognize (Tanı-ma-bas)= tanımaz= doesn't recognize (Tanı-et-ma-bas)= tanıtmaz= doesn't make it to get recognized (Tanı-en-ma-bas)= tanınmaz= doesn't inform about oneself =doesn't get recognized by any..(doesn't get known by any) (Tanı-eş-ma-bas)= tanışmaz= doesn't recognize each other (doesn't get known each other) Tanışmak= to get to know each other =(~to meet first time) Danışmak= to get information from each other (la/le = to make via)-~getting by means of -....to do it through...~getting it's with ..)... (used after the nouns and adjectives) (....le-mek-..la-mak.)....(...le-et-mek- ..la-et-mak) (..le-et-der-mek-...la-et-der-mak) (....lemek-..lamak.)....(...letmek- ..latmak) (..lettirmek-...lattırmak) Tını=tune (timbre) Tını-la-mak= to take a sound out Tini-le-mek=to take a sound in (Dinlemek= to listen) Tıngırdatmak=to try to play the musical instrument (laş/leş =(ile-eş)= to become equal to..) (to become the same of..) (used after the nouns and adjectives) (....leş-mek-..laş-mak.)...(..leş-der-mek-...laş-der-mak)....(...leş-der-et-mek- ..laş-der-et-mak) (....leşmek-..laşmak.)...(..leştirmek-...laştırmak)....(...leştirtmek- ..laştırtmak) (lan/len =(ile-en)= to become with- to get it by... ..) (used after the nouns and adjectives) (....len-mek-..lan-mak.)...(..len-der-mek-...lan-der-mak)....(...len-der-et-mek- ..lan-der-et-mak) (....lenmek-..lanmak.)...(..lendirmek-...landımak)....(...lendirtmek- ..landırtmak) by reiterations (Parıl Parıl) parıl-da-mak= to gleam (Işıl Işıl) ışıl-da-mak= to shine (Şarıl Şarıl) şarıl-da-mak (Bangır Bangır) bangır-da-mak (Hüngür Hüngür) hüngür-de-mek (Kıpır Kıpır) kıpır-da-mak (Kımıl Kımıl) kımıl-da-mak (Zırıl Zırıl) zırıl-da-mak (Horul Horul) horul-da-mak (Vızır Vızır) Vızır-da-mak by colors Ak= white Ağar-mak = to turn to white Kara= black Karar-mak=to become blackened Kızıl= red Kızar-mak= to turn red (to blush) (to be toasted) Yeşil= green Yeşermek=to turn to green (come into leaf) Göğermek= to turn to blue Kırarmak=to graying Sararmak=to turn yellow Bozarmak=to turn to brown Morarmak=to turn to purple
@Abeturk
@Abeturk 2 жыл бұрын
Fiillerden isim ,nesne ve sıfat türetmek Uç > ~up-side (endpoint) Uç-mak = to fly (~go up) 1 .present continuous tense Ka= which Ön =~ one (fore) Ka-ön=which one (quę un) (Uç-qa-ön) > Uçğan > Uçan (Uç-ma-qa-ön) > Uçmağan > Uçmayan (Uçgan) Uçan kuş > which one flying (before /of) the birds is it > the flying bird (Uç-ma-ğan) uçmayan kuş > which one of the birds is not flying (Uç-a-bil-ğen) uçabilen kuş > (which a bird can fly) the bird that can fly (Uç-a-al-ma-ğan) uçamayan kuş > which a bird cannot fly (doesn’t have/get (a chance) to fly) 2. simple extensive tense (Uç-a-var) > Uçar (Uç-a-var) Uçar bir kuş > which a bird's likely to fly >which a bird flies (the flyer bird) (Uç-ma-bas) Uçmaz bir kuş > which a bird doesn't (bother to) fly (Uç-a-bil-e-er) Uçabilir bir kuş > which a bird gets to know to fly (Uç-a-al-ma-bas) Uçamaz bir kuş > which a bird doesn't be able to fly 3 .past tense (Uç-uk) > Uçuk (freaky-crazy) Uçuk /kaçık bir kuş > a crazy /freaky bird 4.future tense ( Uç-ak)=( which (thing) to fly)> Uçak Uçak = the airplane 5 .perfect continuous tense (Uç-muş) > Uçmuş Uçmuş bir kuş > which a bird has flown Uçmamış bir kuş > which a bird has not flown Uçabilmiş bir kuş > which a bird could get flown Uçamamış bir kuş > which a bird could not get flown 6.simple future tense (Uç-a-çak) > Uçacak (Uç-a-çak) Uçacak bir kuş > which a bird will fly (Uç-ma-a-çak) Uçmayacak bir kuş > which a bird won’t fly (Uç-a-bil-e-çek) Uçabilecek bir kuş > which one of the birds will be able to fly (Uç-a-al-ma-a-çak) Uçamayacak bir kuş > which one of the birds won't be able to fly 7. Çün= factor ( Jin= intermediary factor /agent of) O+ Cı / Ci / Cu / Cü =busyness , vocation and occupation V+To+that+ Cı / Ci / Cu / Cü = characteristic traits and specified features (uç-a-u-çün) =that has the factor to fly = Uçucu = volatile
@Abeturk
@Abeturk 2 жыл бұрын
Özneye belirtme sıfatları eklemek Ka=hangi U= O Ön= ilk-biri Ka-u > Ki = kangi o Ka-ön > Ğan/ğen >an/en = hangi biri Geçmiş zamana atıflı özne Ali'nin okuduğu kitabı >> Ali'nin oku-du-ka-u kitap-u>>(O) kitap Ali’nin ki okudu Ali'nin okumadığı kitabı >> Ali'nin oku-ma-dı-ka-u kitap-u>>(O) kitap Ali’nin ki okumadı Ali'nin okuduğu kitap >> Ali'nin oku-du-ka-u kitap>> Ali hangi (o) kitabı okudu/ O kitap ki Ali okudu Ali'nin okumuş olduğu kitap >> Ali'nin oku-muş ol-du-ka-u kitap > Ali hangi (o) kitabı okumuştur >>Ali'nin oku-muş-u ol-du-ğ-u kitap >> Ali'nin oku-muş-u ol-du-ka-u kitap >(çoğulcu sıfatlaştırma) >>Ali'nin oku-yan-ı ol-du-ğ-u kitap >> Ali'nin oku-ka-ön-u ol-du-ka-u kitap >(çoğulcu sıfatlaştırma) Diğer zamanlarda Geçmiş zaman atfı Ali'nin (daha önce) okuduğu kitap çabucak tükenecek (gelecek zamanda geçmiş zaman) Şimdiki zamana atıflı özne Ali'nin okuyor olduğu kitap Ali'nin okumakta olduğu kitap -Ali'nin (şu anda) okuduğu kitap Şimdiki zaman atfı Ali'nin okuduğu kitap kolayca bulunmuyor Ali'nin okumakta okuduğu kitap koyu kırmızıdır Geniş zamana atıflı özne Ali'nin okur olduğu kitap >(çift yönlü sıfatlaştırma)>2-Ali o kitabı okur (biri) oldu. Ali'nin okuyan (olduğu) kitap >(çift yönlü sıfatlaştırma)>2-Ali o kitabı okuyan (biri) oldu. -Ali'nin (her -ne-zaman) okuduğu kitap >>Ali'nin okuyanı olduğu kitap >(çoğulcu sıfatlaştırma)>>Ali o kitabı okuyanlardan biridir.. >>Ali'nin okuru olduğu kitap >(çoğulcu sıfatlaştırma) >>Ali o kitabın okurlarından biridir.. Diğer zamanlarda Geniş zaman atfı Ali'nin (sık sık) okuduğu kitap arapçadır Ali'nin (her akşam) okuduğu kitap kayboldu Gelecek zamana atıflı özne Ali'nin okuyacağı kitap >> Ali'nin oku-y-a-çak ka-u kitap >> Ali hangi (o) kitabı okuyacak Ali'nin okuyacak olduğu kitap >> Ali'nin oku-y-a-çak ol-du-ka-u kitap Ali'nin okuyor olacağı kitap >> Ali'nin oku-y-u-yor ol-a-çak-ka-u kitap Ali'nin okumuş olacağı kitap >> Ali'nin oku-muş ol-a-çak-ka-u kitap Diğer zamanlarda Gelecek zaman atfı Ali'nin okuyacağı kitap çok eskiydi..( geçmiş zamanda gelecek zaman)
@Abeturk
@Abeturk 2 жыл бұрын
Belirtme ekleri.. 1. A /E = yönelme eki (Okul- a gittim) > Okula gittim (Kapı-y-a çıktım) > Kapıya çıktım (Ev-e girdim) > Eve girdim 2. U = O / o şey hakkında =belirleme eki Nesnenin son hecesine uyarak I /İ / U / Ü şeklinde kullanılır.. Nesnenin son hecesinde ünlü harf varsa hece yapısına uyarak YI /Yİ / YU / YÜ şeklinde kullanılır.. ( Ev-u gödüm) > (O) evi gödüm / (O) Ev hakkında gördüm = Evi gördüm (Kitap-u buldum) > (O) kitabı buldum / (O) Kitap hakkında buldum = Kitabı buldum (Kapı-y-u açtım ) > Kapıyı açtım 3. Da /de = konum belirtme / bulunma eki (Ankara-da kaldım) > Ankarada kaldım 4. Dan / Den (Da-en / De-en )= Zamanda başlangıç noktası belirtme /kıyas / ayrılma eki (Üç saat-da-en beri bekliyorum) > Üç saatten beri bekliyorum (İstanbul-da-en geldim) > İstanbuldan geldim (Uçak-da-en indim) > Uçaktan indim (Bakmak-da-en bas-geçtim) > Bakmaktan vazgeçtim (Bu hayvan bir kedi-ora-da-en daha fazla hızlı)> Bu hayvan bir kediden (daha) hızlı 3. Şahıs iyelik ekleri.. U = o Nesnenin son hecesine uyarak I /İ / U / Ü şeklinde kullanılır.. (Onun At-u) > Onun atı (Bunun Kol-u) > Bunun kolu (Adamın El-u) > Adamın eli Tsu = şu Nesnenin son hecesinde ünlü harf varsa hece yapısına uyarak SI /Sİ / SU / SÜ şeklinde kullanılır.. (Bunun Yeni-tsu) > Bunun yenisi (Şunun parça-tsu) > Şunun parçası (İşin kötü-tsu) > işin kötüsü + Belirtme eklerinde 3. şahıs iyelik eki almış nesneler için kullanılan ekler soru eki ile başlar ( Anadolu türkçesinde) Ne-a/e=(Ne/Na ) =neye / niçin Ne-da/de= (Nde /Nda) Ne-da/de-en=(Ndan / Nden) (Ne-u) = nedir o / o ne hakkında Nesnenin son hecesinde ünlü harf varsa hece yapısına uyarak NI /Nİ / NU / NÜ şeklinde kullanılır.. (Ahmet'in araba-tsu-ne-u sürdüm) > Ahmet'in arabasını sürdüm ( Ahmet'in arabası (hakkında) sürdüm) (Ali'nin at-u-ne-a bindim) > Ali'nin atına bindim (Işık hız-u-ne-de gittim) > Işık hızında gittim (Çam ağaç-u-ne-de-en düştüm) > Çam ağacından düştüm Ali ağaç kesti = Ali cut (any) tree Ali ağac-ı kesti = Ali ağacı kesti= Ali cut the tree (Ali did cut -it’s about the tree) Ali ağac-a (yukarı) tırmandı = Ali climbed (upwards) the tree Ali ağaç-ta = Ali is in the tree Ali ağaç-tan (ağaç-da-en) düştü = Ali fell from the tree =(Ali's in the tree then fell) Ali pencereden çıktı = Ali got out by window = (Ali came/went out of the window)
@halouaneleila3708
@halouaneleila3708 Жыл бұрын
واو تعلمت اللغة التركية ❤ çok teşekkür ederim
@geceperisi7174
@geceperisi7174 3 жыл бұрын
Araba🚗 Bebek👶🏻 Cetvel📏 Çanta👜 Deniz🌅 Elma🍏 Fındık🌰 Göz👁️ Halı Ispanak İnek🐄 Jeton Köpek🐕 Limon🍋 Merdiven Nar Otobüs🚌 Ördek🦆 Portakal🍊 Radyo📻 Saat⏱️ Şemsiye 🌂 Tavuk🐔 Uçak ✈️ Üzüm 🍇 Vagon Yıldız ✨ Zürafa 🦒
@tugce2842
@tugce2842 4 жыл бұрын
Videolarınız devamını bekliyorum hocam size çok teşekkür ederim
@ariifeariife7179
@ariifeariife7179 3 жыл бұрын
Iofmi💖💖💖💖
@nouramoudi7135
@nouramoudi7135 3 жыл бұрын
👍👍👍
@nazuyank6720
@nazuyank6720 2 жыл бұрын
perrier ve 🐩
@abedalmujeebal-shaabany3516
@abedalmujeebal-shaabany3516 3 жыл бұрын
شكرا 😊
@ilahehamidli6135
@ilahehamidli6135 2 жыл бұрын
Cok beyeniyorum teshekkurler
@Abeturk
@Abeturk 4 жыл бұрын
29+ tenses in turkish language Anatolian Turkish verb conjugations A= To (towards /~for) (for words with a thick vowel in the last syllable) E= To (towards /~for) (for words with a thin vowel in the last syllable) Okul=School U=(ou)=it’s (that)>(I /U /i /ü=~it’s about) Git=Go Mak/Mek (emek)=exertion /process Git-mek=(verb)= to Go (the process of going= getmek =to get there) Gel-mek= to Come 1 .present continuous tense (right now or soon, now on or later, currently or nowadays) Used to explain the current actions or planned events (for the specified times) YOR-mak =to tire ( to try , to be busy) >Yor=~go over it (yorgunum=I’m tired) A/E Yormak=(to arrive at any opinion over what it is) I/U Yormak=(to arrive wholly over it) used as the suffix=” ı/u - i/ü + Yor" positive Okula gidiyorsun ( you are going to school)= Okul-a Git-i-Yor-u-Sen >School-to Go-to-Try that-You < (please read backwards) Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men >(from Home I’ try to Come) =Come-to-try that-Me Home-at-then< negative A)..Mã= Not B)Değil= it's not (the equivalent of) examples A: Okula gitmiyorsun ( you’re not going to school)= Okul-a Git-Mã-i-yor-u-Sen >You don't try to Go to school B: Okula gidiyor değilsin ( you aren’t going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen >You aren't try..to Go to School Question sentence: Mã-u =Not-it =(is) Not it? Used as the suffixes =" Mı / Mu / Mi / Mü “ Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school )= Okul-a Mã-u Git-i-yor-u-sen? (To-school/ Not-it / You-try-to-go)(Are you going towards the school or somewhere else?) Okula gidiyor musun? ( Do you go to school )= Okul-a Git-i-yor Mã-u-sen ? (To school /Try-to-go /Not-it-you)(~You try to go to school (now) or not ?) (~Do you go to school ? (at some specific times) Okula sen mi gidiyorsun ? (Are (only) you that going to school?) 2 .simple extensive tense ( it's used to explain our own thoughts about the topic) (always, since long.., for a long time, sometimes, right now, soon or later /gets a chance/ it's possible/ inshallah ) positive VAR-mak = to arrive -at (to attain) (var= ~have got) used as the suffixes >"Ar-ır-ur" (for bold vowel) ER-mek= to get -at (to reach) (er= ~become got) used as the suffixes >"Er-ir-ür" (for thin vowel) examples Okula gidersin ( You get to go to school)= Okul-a Git-e-er-sen > You become got (a chance) to go to school Kuşlar gökyüzünde uçar (lar) (~ Birds fly in the sky )=Kuş-lar gökyüzü-n’de uç-a-var(u-lar)= The birds have (a chance/likely) to fly in the sky/ ~ Birds arrive flying in the sky Bunu görebilirler = (They can see this) = Bu-n’u Gör-e-Bil-e-er-ler =(They-get-to-Know-to-See this-what’s)>They get (at) the knowledge to see what this is Question sentence: in interrogative sentences it means : what do you think about this topic?/ is not it so? Okula gider misin? (Do you get to go to school ?)= Okul-a Git-e-er Mã-u-Sen >~You get to Go to School -is Not it?=~What about you getting to go to school Okula mı gidersin? =Do you get to go to school or somewhere else ? negative Bas-mak =to tread on/ to dwell on/ to stand on (bas git=~leave and go > pas geç=pass by> vaz geç=give up Ez-mek = to crush/ to run over (ez geç= think nothing about > es geç=skip/ quit thinking about) Mã= Not the suffix ="MAZ" Ma-bas=(No-pass)=Na pas=(not to dwell on)>(to give up) (for bold vowel) the suffix ="MEZ" Mã-ez= (No-crush) =does not>(to skip) (for thin vowel) examples Okula gitmezsin (you don't/ won't go to school)= Okul-a Git-mã-ez-sen > you skip of going to school Babam bunu yapmaz (my dad doesn't do this)= Baba-m bu-n’u yap-ma-bas > my dad doesn't dwell into doing this Niçün bunlara da bakmazsınız =Why don't you look at these too =Ne-u-çün bu-n’lar-a da bak-ma-bas-sen-iz (2. plural)> what-that-factor you give up looking at these too 3.simple future tense (soon or later) Used to describe events that we are aiming for or think are in the future Çak-mak =~to fasten , ~to tack, ~to keep beside (for thick vowel) Çek-mek=~to attract , ~to pull ,~to feel inside , ~to take along, ~to want / to will (for thin vowel) can be pronounced as a/ı/u+ jeok or e/i/ü+ jaek in spoken language positive.. Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen (~You fetch/take (in mind)-to-Go to school) Ali kapıyı açacak ( Ali is gonna open the door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak (~Ali wants/takes to open the door) negative A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-mã-e-çek-sen (~you don't keep/take (in mind) to go to school) B. Okula gidecek değilsin (you aren't gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen >~you're not (wanting/wanted) to go to school 4 . simple past tense (currently or before) Used to explain the completed events we're sure about Di = now on (anymore) Di-mek(demek) = ~ to deem , ~ to mean, ~ to think this way Used as the suffixes= (Dı /Di /Du/ Dü - Tı /Ti /Tu /Tü) positive Okula gittin = You went to school = Okul-a Git-di-N Dün İstanbul'da kaldım= I stayed in Istanbul yesterday Okula mı gittin ? (Did you go to school)= Okul-a Mã-u Git-di-n> You went to school or somewhere else? Okula gittin mi ? (~Have you gone to school)= Okul-a Git-di-n Mã-u> You went to school or not? negative Okula gitmedin =You didn't go to school / Okul-a Git-mã-di-N Bugün pazara gitmediler mi? =Didn't they go to the (open public) market today? Dün çarşıya mı gittiniz? =Where did you go yesterday, to the (covered public) market? Bu akşam bakkala (markete) gittik mi?= Did we go to the grocery store in this evening? 5 .narrative/reported past tense- (just now or before) Used to explain the completed events that we're unsure of MUŞ-mak = ~ to inform (muşu=inform /notice> muşuş/mesaj=message /muştu=müjde=evangel) that means -I've been informed/ I heard and learnt that/ I saw and realized that/ I've noticed that/ or it seems such (to me) used as the suffixes= (Mış/ Muş - Miş/ Müş) positive Okula gitmişsin= I heard that you went to school> Okul-a Git-miş-u-sen Yanlış birşey yapmışım=~I noticed I made something wrong >Yaŋlış Yap-muş-u-men Yanılgıya düşmüşüm=(got it) I'm fallen in a mistake (Okula gitmiş durumdasın=You've gone to school) negative A. Okula gitmemişsin (I’ve learned> you didn't go to school)= Okul-a Git-mã-miş-sen (I heard you' haven’t gone to school) B. Okula gitmiş değilsin =(You haven't been to school) Okul-a Git--miş değil-sen in a question sentence it means: Do you have any inform about- have you heard- are you aware -does it look like this? İbrahim bugün okula gitmiş mi? =Have you heard / did Abraham go to school today? 6.Okula varmak üzeresin =You're about to arrive at school 7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school)= ~you’ve been going to school 8.Okula gitmekteydin =~You had been going to school /Okula gidiyor olmaktaydın 9.Okula gitmekteymişsin =I learned/heard >you've been going to school 10.Okula gidiyordun (Okula git-i-yor er-di-n) = You were going to school 11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-i-yor er-miş-sen)= I heard that you are going to school > I learned you were going to school 12.Okula gidiyor olacaksın (Okula git-i-yor ol-a-çak-sen)= You will be going to school 13.Okula gitmekte olacaksın (Okula git-mek-de ol-a-çak-sen)= You will have been going to school 14.Okula gitmiş olacaksın (Okula git-miş ol-a-çak-sen)= You will have gone to school 15.Okula gidecektin (Okula git-e-çek er-di-n)(You would gonna go to school) (~You would go to school )(Said you or I had thought you'll be going to school) 16.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen)=I learned you'll go to school>I heard that you'd like to go to school 17.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin)=You used to go to school bf >~You would go to school 18.Okula gidermişsin ( Okula git-e-er ermişsen)=I heard that you used to go to school> I realized that you'd get to go to school 19.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin)= I had seen you went to school >I remember you had gone to school 20.Okula gittiymişsin = I heard you went to school -but if what I heard is true 21.Okula gitmişmişsin = I heard you've been to school -but what I heard didn't sound very convincing 22.Okula gitmiştin (Okula git-miş er-di-n)= you had gone to school 23.Okula gitmiş oldun (Okula git-miş ol-du-n)= you have been to school Dur-mak=to keep to be present/there = ~to remain Durur=remains to exist used as the suffixes=(Dır- dir- dur- dür / Tır- tir-tur-tür) It's often used in correspondences and literary language its meaning in official conversations=as it seems /it goes on like this Bu Bir Elma = This is an apple Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (and keeps to be such) Bu Bir Kitap = This is a book Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (and keeps to be such) informal meaning in everyday speech=(looks so /likely /remaining in my mind) Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)=as it seems/ I think> this is an apple Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= this is a book >likely / it seems so Bu bir elma gibi duruyor=(looks like an apple this is )>This looks like an apple Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book 24.Okula gidiyordursun =(guess>likely-You were going to school 25.Okula gidiyorsundur =(I think> you are going to school 26.Okula gidecektirsin =(guess>likely- You would (gonna) go to school 27.Okula gideceksindir=(I think> You'll go to school 28.Okula gitmiştirsin =(guess >likely- You had gone to school 29.Okula gitmişsindir =(I think> You've been to school
@Osa1453
@Osa1453 3 жыл бұрын
Emeğine ve yüreğine sağlık. Türkçeyi tek bir yerde birleştirmişsin. Çok sağ olun efendim.
@Abeturk
@Abeturk 3 жыл бұрын
@@Osa1453 Siz de sağ olun. Daha iyisini yapana kadar elden geldiğince yardımcı olmaya çalışıyorum.
@Abeturk
@Abeturk 3 жыл бұрын
Belirtme ekleri.. 1. A /E = yönelme eki (Okul- a gittim) > Okula gittim (Kapı-y-a çıktım) > Kapıya çıktım (Ev-e girdim) > Eve girdim 2. U = O / o şey hakkında =belirleme eki Nesnenin son hecesine uyarak I /İ / U / Ü şeklinde kullanılır.. Nesnenin son hecesinde ünlü harf varsa hece yapısına uyarak YI /Yİ / YU / YÜ şeklinde kullanılır.. ( Ev-u gödüm) > (O) evi gödüm / (O) Ev hakkında gördüm = Evi gördüm (Kitap-u buldum) > (O) kitabı buldum / (O) Kitap hakkında buldum = Kitabı buldum (Kapı-y-u açtım ) > Kapıyı açtım 3. Da /de = konum belirtme / bulunma eki (Ankara-da kaldım) > Ankarada kaldım 4. Dan / Den (Da-en / De-en )= Zamanda başlangıç noktası belirtme /kıyas / ayrılma eki (Üç saat-da-en beri bekliyorum) > Üç saatten beri bekliyorum (İstanbul-da-en geldim) > İstanbuldan geldim (Uçak-da-en indim) > Uçaktan indim (Bakmak-da-en bas-geçtim) > Bakmaktan vazgeçtim (Bu hayvan bir kedi-ora-da-en daha fazla hızlı)> Bu hayvan bir kediden (daha) hızlı 3. Şahıs iyelik ekleri.. U = o Nesnenin son hecesine uyarak I /İ / U / Ü şeklinde kullanılır.. (Onun At-u) > Onun atı (Bunun Kol-u) > Bunun kolu (Adamın El-u) > Adamın eli Tsu = şu Nesnenin son hecesinde ünlü harf varsa hece yapısına uyarak SI /Sİ / SU / SÜ şeklinde kullanılır.. (Bunun Yeni-tsu) > Bunun yenisi (Şunun parça-tsu) > Şunun parçası (İşin kötü-tsu) > işin kötüsü + Belirtme eklerinde 3. şahıs iyelik eki almış nesneler için kullanılan ekler soru eki ile başlar ( Anadolu türkçesinde) Ne-a/e=(Ne/Na ) =neye / niçin Ne-da/de= (Nde /Nda) Ne-da/de-en=(Ndan / Nden) (Ne-u) = nedir o / o ne hakkında Nesnenin son hecesinde ünlü harf varsa hece yapısına uyarak NI /Nİ / NU / NÜ şeklinde kullanılır.. (Ahmet'in araba-tsu-ne-u sürdüm) > Ahmet'in arabasını sürdüm ( Ahmet'in arabası (hakkında) sürdüm) (Ali'nin at-u-ne-a bindim) > Ali'nin atına bindim (Işık hız-u-ne-de gittim) > Işık hızında gittim (Çam ağaç-u-ne-de-en düştüm) > Çam ağacından düştüm Ali ağaç kesti = Ali cut (any) tree Ali ağac-ı kesti = Ali ağacı kesti= Ali cut the tree (Ali did cut -it’s about the tree) Ali ağac-a (yukarı) tırmandı = Ali climbed (upwards) the tree Ali ağaç-ta = Ali is in the tree Ali ağaç-tan (ağaç-da-en) düştü = Ali fell from the tree =(Ali's in the tree then fell) Ali pencereden çıktı = Ali got out by window = (Ali came/went out of the window)
@Abeturk
@Abeturk 3 жыл бұрын
The names of some organs it's used as the suffix for nouns, “Ak”= ~each one of both (Yan= side) (Gül= rose) (Şek=facet) (Dal=subsection, branch) (Taş=stone) Yan-ak= each of both sides of the face >Yanak=the cheek Kül-ak = each of both roses >Kulak= the ear Şek-ak = each one of both sides of the forehead >Şakak= temple Dal-ak=dalak=the spleen Böbür-ak=böbrek=the kidney Paça-ak=bacak= the leg Bathı-ak=(phathy-ak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot > each of the feet (pati = paw) Taş-ak=testicle Her iki-ciğer.=Akciğer=the lung Tül-karn-ak =that obscures/ shadowing each of both dark/ covert periods= Karanlık (batıni) çağların her birini örten tül Zhu'l-karn-eyn=the (shader) owner of each of both times Dhu'al-chorn-ein=double horned one=(the horned hunter)Herne the hunter= Cernunnos = Cornius it's used as the suffix for verbs, “Ak /ek“=a-qa ~which thing / what’s that to… Er-mek = to get / to reach Bar-mak (Varmak)= to arrive / to achieve Er-en-mek > erinmek / Bar-an-mak > barınmak Erin-ek / barın-ak = what’s the thing to arrive at oneself Ernek / Barnak > Parmak = Finger Tut-mak = to hold / to keep Tut-ak=Dudak=(what’s the thing to hold)> the lip Tara-mak = to comb/ to rake Tara-en-mak > taranmak = to comb oneself Taran-ak >tarınak> Tırnak =(what’s the thing to comb oneself)> fingernail
@Abeturk
@Abeturk 3 жыл бұрын
Su=water /水 (Suv)=fluent-flowing Suvu> Sıvı=fluid, liquid Suv-up =liquefied (~soup) Suv-mak= to make it flow onwards or upwards (>suvamak) Suy-mak= to make it flow over Süv-mek= to make it flow inwards Sür-mek= to make it flow ON something Sur-up(şurup)=syrup / Suruppah(chorba)=soup /Suruppat(şerbet)=sorbet /meşrubat=beverage /şarap=wine Süp-mek= to make it flow outwards / Süp-der-mek>süptürmek>süpürmek=to sweep Say-mak= to make it flow drop by drop (one by one from the mind) = ~ to count ~ to deem (sayı=number) (bilgisayar=computer) Söy-mek= to make it flow from the mind / Söy-le-mek= to make the sentences flowing through the mind = to say, ~to tell Sev-mek= to make it flow(pour) from the mind to the heart = to love Söv-mek=to say whatever's on own mind (~call names) Süy-mek= to make it flow through (Süyüt> süt= milk) Soy-mak= to make it flow over it/him/her ( to peel, ~to strip, ~to rob ) (Suy-en-mak)>soyunmak=to undress (Suy-der-mak)>sıyırmak= ~skinning , ~skimming Siy-mek= to make it flow downwards / to pee Siyitik>sidik= urine Sağ-mak= ~to make it pour down (Sağanak=downpour) Sağ-en-mak>Sağınmak= ~to spill it from thought into emotions> ~longing Sağn-mak>San-mak= ~to get it pour from thought to idea(to arrive at a guess) Sak-en-mak> Sakınmak =~to ponder hard/ worry out/ beware Sav-mak= ~to make it pour outward /put forward / set forth in >Sahan=the container to pour water (Sav-en-mak)>savunmak=to defend (Sav-en-al-mak)>savunulmak=to get being defended (Sav-eş-mak)1.savaşmak=to pour blood / to shed each other's blood (savaş= war) 2.savuşmak=to get spilled around (altogether/downright)> sıvışmak=~running away in fear Soğ-mak=to penetrate inwards Soğ-der-mak>soğurmak=~ make it spread in own essence Sok-mak= ~to put/take it (by forcing) inward Sök-mek= ~take/put it (by forcing) outward (~unstitch) Sık-mak = ~to squeeze (by forcing)/tighten (Sıkı= stringent) Sığ-mak= ~fit inside Süz-mek=~to make it lightly flow from up to downwards (~to filter, strain out) Sez-mek=~to make it lightly flow into the mind (~to perceive, to intuit) Sız-mak=~to get flowed slightly/slowly (~to infiltrate) Suŋ-mak=to extend forwards (presentation, exhibition, to offer) Süŋ-mek=to get expanded outwards (sünger=sponge) (süngü=bayonet) Sıŋ-mak=to reach by extending up or forwards Siŋ-mek=to shrink (oneself) by getting down or back (to lurk, to hide out) Söŋ-mek=to get decreased by getting out or in oneself (to get extinguished) mak/mek>(emek)=exertion /process al-mak =~to get/ ~to have et-mek=~ to make /~to do der-mek= ~to provide en=own diameter eş=partner Tan= the dawn /旦 Tanımak= to recognize (~to get the differences of) Tanılamak=tanı-la-mak= diagnose /to identify Tanınmak = tanı-en-mak= to be known/recognized Tanıtmak = tanı-et-mak=to make known /to introduce Tanışmak=tanı-eş-mak= to get to know each other =(to meet for the first time) Danışmak= to get information through each other Tıŋı= the tune (timbre) /调 /ட்யூன் Tıŋ-mak=to react verbally Tıŋı-la-mak= to get the sound out >(Tınlamak=~reacting /answering /~to take heed of) Tiŋ-mek=to get at the silence >Dinmek= to calm down / to get quiescent Tiŋi-le-mek=to get the sound in >(Dinlemek= to listen / 听) Çığ (chuw) = snowslide / 雪崩 Çığ-ur-mak =çığırmak= ~to scream / ~to sing shouting Çığırı > Jigir > Shiur> Şiir = Poetry / 诗歌 Cır-la-mak > Jırlamak > to squeal / shouting with a shrill noise Çığırgı > Jırgı> Shuirgı> Şarkı = Song / 曲子 Çağ-ur-mak =çağırmak= calling - inviting / 称呼 / 邀请 Çağrı = Calling / 称呼 Uç > ~up-side (endpoint) (o-bir-uç=burç=extreme point= bourge) / tepe=~top-point (Uç-mak)= to fly (~go up) (Uç-a-var)> Uçar=it flies (has a chance to fly / arrives by flying) (Uç-ma-bas)> uçmaz= doesn't fly (~gives up flying / doesn't bother to fly) (Uç-der-ma-bas) >uçturmaz> uçurmaz= doesn't fly it (doesn't make it fly) (Uç-eş-ma-bas)>uçuşmaz= doesn't (all)together fly (Uç-al-ma-bas)>uçulmaz= no one has gotten to fly /~no one's allowed to fly İç > ~in-side (inner) (İç-mek) = to drink (include inside) / İç-der-mek> içermek= to contain (Bu Adam Çay İç-e-er)>> Bu adam çay içer=This man gets to drink tea>This man drinks tea then (Aç-mak)= to open (to see/show inside) (Aş-mak)=~to exceed /go beyond Dış> ~out-side (Dış-a-aş-mak)>Taşmak =~overflow Taş = the stone Taşı-mak =~to take (by moving) it to a different place Taşı-et-mak =Taşıtmak> to make it moved to a different place Taşı-en-mak =Taşınmak>~to move ownself to a different place Der-mek= (~to provide) to set the layout by bringing together (der-le-mek= to compile) Dar-mak= to bring into a different order by disrupting the old (thara-mak=to comb) Dur-mak= to keep being present/there (~to remain/~to survive) thuror =permanent /(bogha-thor>boğatur>bahadır(hero)>ghadhur>hazır=existent>ready Dur-der-mak> durdurmak= ~to stop Dür-mek= to roll it up (to make it become a roll) Dör-mek= to rotate on its axis ( Thörmek>old meaning)- to stir /to mix (current meaning) (döngü)törüş/törüv=tour (törüv-çi / törüv-giş=tourist / thörük halk=mixed people among themself (Thöre-mek)>türemek= to get created a new layout/form by coming together in the same medium (tür= kind / type) Töre=the order established over time= custom/tradition > (torah=sacred order) (tarih=history) Thör-et-mek=türetmek= to create a new layout by adding in each other= to derive Thör-en-mek>dörünmek= to rotate oneself /(2. to turn by oneself) Thör-en-mek>>dörn-mek>Dönmek= to turn oneself (Dön-der-mek)>döndürmek= to turn something (Dön-eş-mek)>dönüşmek= to turn (altogether) to something (Dön-eş-der-mek)>dönüştürmek= to convert/ to transform Eğ-mek=to turn something the other way or to a curved shape> eğmek= to tilt/ to bend Eğ-al-mek=Eğilmek=to get being inclined/ to be bent over Eğ-et-mek=Eğitmek=to educate Eğir-mek= to turn around itself by bending it or make it turn to another way in a specified time =~ to spin (eğri =curve /awry) Evir-mek=to make it turn upside or turn up in other way over a specified time =~to invert /make it turn to something different in a specified time Eğir-al-mek=Eğrilmek= to become a skew / to become twisted Evir-al-mek=Evrilmek= to get a conversion/transformation over time (evrim=evolution evren=universe) Uğra-mak= to get (at) a place or a situation for a specified time> uğramak= drop by/ stop by Uğra-eş-mak=to stop altogether by into each other for a specified time> uğraşmak=to strive/ to deal with Uğra-et-mak= uğratmak = to put in a situation for a specific time (uğru = the way of) Öğre-mek=to get (at) a status or a level / to get an accumulation within a certain time Öğre-en-mek=to get (at) a knowledge or a knowledge level at a certain time> öğrenmek= to learn Öğre-et-mek=to have somebody get (at) a knowledge / level (at a certain time)= to teach Türkçe öğretiyorum =I am teaching turkish İngilizce öğreniyorsun = You are learning english Öğreniyorsun = You are learning > Öğren-i-yor-u-sen= You try to learn Öğreniyorum = I am learning Öğreniyordum = I was learning Öğreniyormuşum=I heard/realized that I was learning Öğrenmekteyim=I have been learning / I am in (the process of) learning Öğrenmekteydim=I had been learning / I was in (the process of) learning Öğrenmekteymişim=I heard/noticed that I had been learning Öğrenirim =~ I learn (then) > Öğren-e-er-im= I get to learn Öğrenirdim= ~I used to learn / I would learn (~I‘d get (a chance) to learn ) Öğrenirmişim=I heard/noticed that I would be learning ( I realized I’ve got (a chance) to learn) Öğreneceğim= I will learn Öğrenecektim= I would gonna learn (I would learn) Öğrenecekmişim=I heard/ realized that I would have to learn Öğrendim = I learned Öğrenmiştim= I had learned Öğrenmiş oldum (öğrenmiş durumdayım)= I have learned Öğrendiydim= I remember having learned /I remember such that I've learned Öğrenmişim =I noticed that I've learned Öğrendiymişim=I heard that I’ve learned -but if what I heard is true Öğrenmişmişim=I heard that I've learned -but what I heard didn't sound very convincing Öğreniyorumdur =I guess/likely I am learning Öğreniyordurum =I think/likely I was trying to learn Öğreniyormuşumdur=As if I was probably learning Öğreneceğimdir= I think that I will probably learn Öğrenecektirim=I guess/likely I would gonna learn Öğrenecekmişimdir=As if I would probably have to learn Öğrenecekmiştirim=Seems that I would probably be learned Öğrenmişimdir = I think that I have probably learned Öğrenmiştirim= I guess/likely I had learned 𐱅𐰇𐰼𐰰
@cumhurkerkuklu4549
@cumhurkerkuklu4549 3 жыл бұрын
çok güzel bir şekilde anlatıyorsunuz pınar hanım ellerinize sağlık ...... kerkükten selamlar
@zamiromari9737
@zamiromari9737 3 жыл бұрын
ÇokTeşekkür ler ohcam
@samimmusevi5114
@samimmusevi5114 3 жыл бұрын
Teşekkürler
@mohamed_96
@mohamed_96 3 жыл бұрын
Çok teşkkür ederim hocam🌹👍
@busetuleshova8352
@busetuleshova8352 3 жыл бұрын
Türkçeyi sökmüşsün helal 😁
@user-zz2je3ie9n
@user-zz2je3ie9n Жыл бұрын
Allah razı olsun
@hacerustabasi7739
@hacerustabasi7739 3 жыл бұрын
Çok güzel bir video çok memnun olduğum
@omislam3069
@omislam3069 3 жыл бұрын
Teşekkür ederim Hocam... Araba...Babek..Cetvel...Çanta....Deniz...Elma....Findek....Göz...Halı...Ispanak...Inek....Jeton....Köpek...Lemon...Merdiven...Nar...Otobüs...ördek...Portakal...Radyo...Saat....Şemseye...Tavuk...Uçak...Üzüm...Vagun...Yıldız...Zorafa
@nurlanabayramova9989
@nurlanabayramova9989 Жыл бұрын
Selam hocam tesekkul ederim Ben Azerbaycanan sizi izleyirem
@zekeryarazi5169
@zekeryarazi5169 Жыл бұрын
‏‪14:43‬‏ Çuk guzal😊
@samasama806
@samasama806 3 жыл бұрын
Allah kursun devam ediyor ,senin dersini anladım ,bem türkce öğreniyorum ,dersin çok faydalı.
@yahyaturkmen618
@yahyaturkmen618 2 жыл бұрын
Teşekkür ederim hocam ne güzel anlatıyorsun
@user-cz3tm4ef5i
@user-cz3tm4ef5i Жыл бұрын
Elinizd agziniza saglik hocam guzel faydaly vidyo olmuş teşekkür ederim 😊❤️❤️👍
@user-mp2fj5ll2p
@user-mp2fj5ll2p 2 жыл бұрын
سلام استاد .خواهر عزیز خیلی خوب تدریس فرمودید .IRAN..KARAC.
@gulaysemedli5209
@gulaysemedli5209 3 жыл бұрын
Merhaba abla ben Azerbaycan danım ben sizin harfleri çok iyi biliyorum ama genede dinledim çok iyi anlatıyorsunuz
@ayaalakshar6924
@ayaalakshar6924 3 жыл бұрын
ممتاز جداً جداً ألف شكر
@user-pf9js1lr8z
@user-pf9js1lr8z 3 жыл бұрын
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته الصراحة دروسك واضحة جدا اتمنى لك التوفيق أطلب منك المزيد والجديد واتمنى ان تعطيني الدروس باللغة العربية 🌻🌻🌻🌻🌸🌸🌸💮💮💮⁦🏵️⁩🌹🥀🌺
@hasanamir1000
@hasanamir1000 2 жыл бұрын
Alhala
@hasanamir1000
@hasanamir1000 2 жыл бұрын
Eölemi
@nooruddinmurad5760
@nooruddinmurad5760 3 жыл бұрын
Hocam çok teşekkür ediyorum çok güzel anlatmışsınız ağzınıza sağlık Afganistan mezar-ı Şerif ten selamlar
@seydagencer9760
@seydagencer9760 4 жыл бұрын
Tebrik ederim anlatımınız şahane 👏
@nodirabegimhojimatova5881
@nodirabegimhojimatova5881 3 жыл бұрын
Hocam tesekurler
@ajans_muhbir
@ajans_muhbir 4 жыл бұрын
Latin alfabesi yerine Türk alfabesi dediğiniz için tebrik ederim
@Khadija_Cook01
@Khadija_Cook01 Жыл бұрын
Çok teşekkür ederim hocam
@Bot_6BS
@Bot_6BS 3 жыл бұрын
pınar hanım emeğinize sağlık gerçekten çok faydalı bir video olmuş.
@diladenizgencer5290
@diladenizgencer5290 4 жыл бұрын
Tebrikler, her zaman destekçiniz 😊
@athamali3785
@athamali3785 3 жыл бұрын
Taşekkur ediram hocam
@hacerustabasi7739
@hacerustabasi7739 3 жыл бұрын
Teşekkürler hocam ❤️❤️
@nawar_ahmad
@nawar_ahmad Жыл бұрын
Maşallah hocam öyle çok güzel anlatıyorsun
@Merve12474
@Merve12474 3 жыл бұрын
Çok tesekürler abla,
@zones1411
@zones1411 4 жыл бұрын
çok teşekkur ederim canim Hocan ellerine sağlık
@ultimate4271
@ultimate4271 3 жыл бұрын
Oğlum takılın takılın a b c ç d e f c yeni Böyle bir şey olabilir ama yani Arkadaşlar siz de Pes etmeyin harbiden Korkmaz yasak Hadi hadi bakayım sizi göreyim aslanlarım
@ultimate4271
@ultimate4271 3 жыл бұрын
🙏 kids are true conversation
@ultimate4271
@ultimate4271 3 жыл бұрын
LML MC ya Çok komiksin Gerçekten beni bir şey olmaz yani ölüdür bebek gibi konuştu ağzını burnunu kırarım ha
@THETRUThISIT
@THETRUThISIT 2 жыл бұрын
Thank you 💚💚
@sadiomane8806
@sadiomane8806 2 жыл бұрын
Allah senden razı olsun hocam sizin sayinizde türkçe öğreniyorum
@altruism7151
@altruism7151 2 жыл бұрын
Çok teşekkür ederim❤️
@zainabkadhimghazi5802
@zainabkadhimghazi5802 4 жыл бұрын
Çok güzel hocam
@manals730
@manals730 3 жыл бұрын
Çok teşekkür ederim Harika ve çok kolay Umarim Derslere devam et Tarzın kolay
@ghost999_9
@ghost999_9 2 жыл бұрын
انا من السعودية واتمنى ان تتابعي شرح اللغة لكي أتقن الكلام والقراءة
@Atalay_gagavuz
@Atalay_gagavuz Жыл бұрын
Elinize sağlık
@yasinmawi3904
@yasinmawi3904 3 жыл бұрын
Ben yeni yeni Okumayı öğreniyorum harfler için çok faydanız oldu bana tekrar teşekkür ederim
@jaouahirjanat4105
@jaouahirjanat4105 4 жыл бұрын
Harikasınız hocam ♥️💚 devam edin
@muhammadmahfouz5808
@muhammadmahfouz5808 2 жыл бұрын
Teşekkür ederim♥️♥️
@faizrahmati9369
@faizrahmati9369 3 жыл бұрын
Hocam ellerinize ağzınıza sağlık çok güzel olmuş hocam sağolun
@nilaykoroglu8857
@nilaykoroglu8857 3 жыл бұрын
Harikasınız hocam videoların devamını bekliyoruz..
@maithamali3547
@maithamali3547 4 жыл бұрын
You are the best teacher i saw
@m.s.a2492
@m.s.a2492 2 жыл бұрын
Siz çok çok güzelsiniz hocam Ders içen çok teşekkür ederim
@movietrailers4728
@movietrailers4728 2 жыл бұрын
Selam Hocam böyle anlatığınız için teşekkür ederim ve ben Azerbaycanlıyım
@aaaaaaazzzzzzz0143
@aaaaaaazzzzzzz0143 Жыл бұрын
Hocam. The pages you share in the description are not able to download. It shows Download pending. You are best teacher. I m very happy to find your channel for learning turkish language. 😊❤
@muhammedhanoglu624
@muhammedhanoglu624 3 жыл бұрын
Selamünaleyküm hocam Allah razı olsun çok teşekkür ederim hocam
@erbayyahya7977
@erbayyahya7977 3 жыл бұрын
Shssdg
@dilbarxonjamoldinova5037
@dilbarxonjamoldinova5037 3 жыл бұрын
Teşekür ederim.
@lord-mobile9627
@lord-mobile9627 3 жыл бұрын
Hocam teşekkür ederiz 4 yaşındaki kız kardeşim artık hikaye okuyo teşekkür ederiz tekrar dan
@herbalife.brands
@herbalife.brands 3 жыл бұрын
The great teacher and i really like your videos thank youuu soooo much for helping humans
@ainuddinqayoumoghlu5080
@ainuddinqayoumoghlu5080 4 жыл бұрын
Teşekkur ederim hocam
@ismailaljaafar9246
@ismailaljaafar9246 3 жыл бұрын
Çok teşekkür ederim çok güzel eline saĝlık hoca çok teşekkür
@alka2351
@alka2351 3 жыл бұрын
Sizin videoları altyazılı da olsun yabancılar için çok faydalı olacak çünkü herhangi bir dile tercüme edilebilir ve herhangi bir yabancı tarafından anlaşılabilir.
@user-qd5xk6tk9x
@user-qd5xk6tk9x 2 жыл бұрын
Çok teşekkür
@lamanayasha2000
@lamanayasha2000 4 жыл бұрын
Hocam çok teşekkür ederiz somaliden Selam getirdim
@thisisyaxshi6879
@thisisyaxshi6879 4 жыл бұрын
Vıdeolarınız devamını bekliyorum hocam size çok teşekkür ederim hoşça kalın
@arafathaj3243
@arafathaj3243 4 жыл бұрын
Güzel anlatıyorsunuz ağzınıza sağlık
@abdorahman933
@abdorahman933 Жыл бұрын
hocam çok çok teşakur ederim alleh sizden razi olsun çok fayde landim ❤️❤️
@safarmurodfayzullayev2944
@safarmurodfayzullayev2944 Жыл бұрын
Allah razı olsun sizden hocam
@fuatahmet19
@fuatahmet19 3 жыл бұрын
Eline sağlik hocam çok ama çok teşekkurederim güzal anetiyon
@user-iq3bf9yq2u
@user-iq3bf9yq2u 3 жыл бұрын
ما نشا, الله يعطيك العافية إنهو رائع
@busetuleshova8352
@busetuleshova8352 3 жыл бұрын
Türkçe öğrenmek istiyormusunuz acaba 🤔 eğer öyle ise anlatayım birkaç bişi!!!!' döneceğim "bu kelime Türkçe'de bir sürü parçaya ayrılır örneğin ; döncem,dönücem,dönecem,dönicem,ama asıl orijinal olanı döneceğim dır!! bunlara dikkat edin Türkler sırf uzun diye kısaltıyor ve sizler anlamıyorsunuz!!!😁 umarım yardımcı oldum🤔😊😊
@ganjinamansurova3367
@ganjinamansurova3367 3 жыл бұрын
@@busetuleshova8352 evet öyleymiş,ama ben sözluktan öğrenmiştimda,o yuzden orijinal öğrendim😅
@aysunkarauc3537
@aysunkarauc3537 3 жыл бұрын
Tekrar yapacağım ben sizin sınıfına gitmiyorum ben tekrar yapacağım bir eskiden çok ders çalışıyorum bütün derslerini izliyorum şu anda o gün bugün bugün de sizi dinliyorum ben hoşça kalın
@aliissaal-mohammad5192
@aliissaal-mohammad5192 3 жыл бұрын
Thanks
@salmasudi9144
@salmasudi9144 3 жыл бұрын
Teşekkürler hocam 💜
@zekeryeselmo3794
@zekeryeselmo3794 2 жыл бұрын
ع
@batu9000
@batu9000 Жыл бұрын
Would be better if you can fix the subtitles. And maybe add few more subtitle options like English or Russian. Also probably would be better to speak English for first few lessons. Cheers.
@Amiruslu9601
@Amiruslu9601 3 жыл бұрын
Çok güzel
@basmallaramadan2
@basmallaramadan2 3 жыл бұрын
Güzelsin ve açıklaman da basitleştirilmiş, telaffuz etmemi çok kolaylaştırdın
@AzeWolfToFeridShukurli
@AzeWolfToFeridShukurli 3 жыл бұрын
Teşekkürler hocam
@yashnargafuro6931
@yashnargafuro6931 2 жыл бұрын
It is so difficult for me learning Turkish language although my native language uzbekbek is related Turkish
@Elenakruzhilina
@Elenakruzhilina Жыл бұрын
Teşekkür ederim, hocam.
@iom4846
@iom4846 3 жыл бұрын
Yaşasın Kenar ve gül yazmaya geliyor ama çevirmen aferin canım ablacım
@suzan2323
@suzan2323 4 жыл бұрын
Merhaba Hocam,çok teşekkür ederim ,ben İranliyim yeni sizin porögraminizi gördüm ,omarim sizinle daha güzel Türkçeyi örene bilsem . ,Araba _Bebek_Cetvel_Çanta _Deniz _Elma _Fındık _Göz _Halı _Ispanak _İnek _Jeton _Köpek _Limon _Merdiven _Nar _Otobus _Ördek _Portakal _Radıyo _Saat _Şemsiye _Tavuk _Uçak _Üzüm _Vagon _Yıldız _Zürafa Hocam ben kelimeleri yazdım umarim doğru yazmıştım .
@Parlakailesi
@Parlakailesi 3 жыл бұрын
Sadece otobus değil otobüs
@suzan2323
@suzan2323 3 жыл бұрын
Teşekkürler hocam
@hellix5173
@hellix5173 2 жыл бұрын
öğrenebildin mi Türkçeyi?
@hellix5173
@hellix5173 2 жыл бұрын
İranlıyım*, programınızı*, umarım*, öğrenebilirim*, otobüs *, radyo*, umarım*, yazmışımdır*.
@ahmadkhalaf2352
@ahmadkhalaf2352 3 жыл бұрын
Merhaba hocam çalışmanızı beğendim, ben Arapça, İnglizce ve Türkçe konuşabiliyorum altyazıda yardımcı olabilirim isterseniz irtibata geçip detayları konuşuruz. İyi çalşmalar!
@2_sj
@2_sj 4 жыл бұрын
teşekkür ederim, from Kore
@hallak74
@hallak74 3 жыл бұрын
انت رائعة
@BahattinKarahan
@BahattinKarahan 6 ай бұрын
Merhabalar Pinar hocam Amsterdamdan yaziyorum.Buyuk bir emek harcamissiniz.Takildigim sessiz harflerin telefusunu farkli yapmaniz ornek bebek derken veya ip. b ye b diyorsunuz halbu ki soyledigi gibi yaziyorum b yi bi su an i harfi yok ip derken i , pi yani yanina sessiz harfin yanina bir sesli harf gelerek soyluyoruz.Siz g bunun uzerun de sapkasi varbu sesi girtlaktan dogru verdiniz. Diyerlerini harf olarak okuyorsun NEDEN?
@zones1411
@zones1411 4 жыл бұрын
çok faydalı oldu için ben de senin videolarnize kullanyorum izinizle😍
@moampmpamp7176
@moampmpamp7176 3 жыл бұрын
Un
@ranaqarani9761
@ranaqarani9761 2 жыл бұрын
Siz çok güzel ders veriyorsunuz
@user-wj5ot7vd7b
@user-wj5ot7vd7b 2 жыл бұрын
شكرااا متابعه من العراق
@PubgTubex
@PubgTubex 4 жыл бұрын
Böyle olmaz, örnek; türk alfabesi yanında mesela bir Rus'a anlatıyosan Rus alfasendeki sese karşılık gelen harfi yanına yazman lazım, herkes Latin alfabesi kullanmıyo sonuçta
@abdirahmanXadaari1
@abdirahmanXadaari1 3 жыл бұрын
Hocam çok teşekkür ederim
@karskdizinvefelem3095
@karskdizinvefelem3095 3 жыл бұрын
Çok ama çok teşekkür ederiz devamını bekliyoruz hocam
@user-yz1ow9xz3z
@user-yz1ow9xz3z Жыл бұрын
Beğeniyorum ablam
@abduilghaforhakimi3660
@abduilghaforhakimi3660 3 жыл бұрын
Çok güzel gerçekten çok beğendim
@leylamete800
@leylamete800 3 жыл бұрын
Selam öğretmen.çok teşekkür ederim.
@k1ttysong789
@k1ttysong789 3 жыл бұрын
Ablacım sesin çok tatlı
Modus males sekolah
00:14
fitrop
Рет қаралды 11 МЛН
when you have plan B 😂
00:11
Andrey Grechka
Рет қаралды 27 МЛН
女孩妒忌小丑女? #小丑#shorts
00:34
好人小丑
Рет қаралды 100 МЛН
How to write the Russian alphabet/ Cyrillic alphabet handwriting video
18:29
Yabancılar için Türkçe Dinleme Metinleri "Salih'in Bir Günü "
10:57
ALTIN EKMEK | The Golden Bread Story in Turkish | Turkish Fairy Tales
12:32
Türkiye Fairy Tales
Рет қаралды 2,9 МЛН
ARAPÇADA EN ÇOK KULLANILAN BİRİNCİ 50 KELİME
10:01
MAHMUT SÜLEYMAN
Рет қаралды 564 М.
YABANCILAR İÇİN TÜRKÇE DERSLERİ A1 - 1.ÜNİTE
17:53
Türkçe Hocam Pınar Gençer
Рет қаралды 416 М.
A1 - Ünite1 - Selamlaşma&Tanışma
2:02
Learn Turkish - Türkçe Öğren
Рет қаралды 101 М.
Modus males sekolah
00:14
fitrop
Рет қаралды 11 МЛН