#Yalda_Abbasi #Mohsen_Mizazade Le Yare - Original يلدا_عباسي# #لي_ياري Yalda Abbasi Mohsen Mizazade Le Yare - Original يلدا عباسي - لي ياري
Пікірлер: 1 200
@ahmadshakeri50994 жыл бұрын
Ez ku îro pir xemgînim lê yarê lê yarê, gulnarê Çav le bînan digerînim lê yarê lê yarê hevalê Nişan ji te ez nabînim gulnarê Nişan ji te ez nabînim gulnarê Derd i dil ê min karî ye lê yarê lê yarê, gulnarê Qussan (xeman) canê min xwarî ye lê yarê lê yarê hevalê Dîdar ma ye qîyamet ê gulnarê Dîdar ma ye qîyamet ê gulnarê Cahilan kuştin, jinan birin lê yarê lê yarê gulnarê Gulnarê min hîsîr kirin lê yarê lê yarê hevalê Wan firîtin le kuçe u bazarê Wan firîtin le kuçe u bazarê Ez ku îro pir xemgînim lê yarê lê yarê gulnarê Çav le bînan digerînim lê yarê lê yarê hevalê Nişan ji te ez nabînim gulnarê Nişan ji te ez nabînim gulnarê Çav le bînan digerînim lê yarê lê yarê gulnarê Nişan ji te ez nabînim gulnarê Ez ku îro pir xemgînim lê yarê lê yarê gulnarê Çav le bînan digerînim lê yarê lê yarê hevalê
@ahmadshakeri50994 жыл бұрын
@STRAN ستران Çav gerandin: le du kesek i gerîyan Bîne:gund Çav le bînan degerinim: Le gundan ve du te dinerim
@ahmadshakeri50994 жыл бұрын
@STRAN ستران 🙏🙏
@adnasoares51414 жыл бұрын
Legal gostaria de saber a tradução em português do Brasil
“Lê Yarê” Horasan bölgesinden acıklı bir aşkın şarkısıdır. Bilindiği kadarıyla bu şarkı 1905’te yaşanmış bir aşkı anlatıyor; Behmen ve Gulnar’ın aşkı… 11 Kasım 1905’te Baçiyanlu aşiretinden 36 Kürt kadın Cenge Şirvan adlı bir Türkmen ilçesinde esir alınıyor. Hikayeye göre de ilçedeki bütün Kürt erkekler öldürülüyor. Daha sonra esir alınan kadınlardan bazıları serbest bırakılıyor bazılarıysa Türkmen erkekleriyle zorla evlendiriliyor. Evlerinden ve ailelerinden uzakta, bir köle gibi yaşayan kadınlardan biri de Kurmanci lehçesiyle söylenen “Lê Yarê” adlı şarkıdaki esir kadınlardan birini konu alıyor. Şarkıda erkek tarafından okunan şiir de yine Kurmancı olan ve savaşta esir alınıp öldürülen erkeğe ait. Hikayeye göre, genç kız Buhara’deki şehir pazarında başka bir ‘efendiye’ satılır. Çoban olan Behmen Şivani, iki gün sonra Gulnar’ın esir alındığını öğrenir ve köyüne döner. Ama kimseyi göremez. Her yer yakılmıştır, herkes öldürülmüştür. Yüksek bir tepeye çıkar ve ağlayarak “Lê Yarê” şarkısını söyler. Bu öykü ile geride kalanların söylediği bir türkü haline gelir “Lê Yarê”. Horasan Kürtlerinden Yelda Abbasi tarafından eski stranbêj makamlarına uygun biçimde seslendirildi. Kendisine eşlik eden erkek sanatçı ise Mohsen Mirzazade
Yürek burkan bir öykü. Zaten hep yüreğimiz burkuluyor ya neyse ! Gözyaşının rengi yoktur!
@10daridi7 ай бұрын
مأساة شعب الكوردي لن تنتهي ولا لها نهايه منذ نهاية الامبراطوريه الميديه حتى يومنا هذا .❤
@daratahseen33707 ай бұрын
😢 صحیح. بس لایزال نفتخر بقومیتنا و بلساننا و بٱراضینا . بژی کورد biji kurdistan 💚🤍❤️
@10daridi7 ай бұрын
هه ر هه مومان ١٠٠/١٠٠
@farmanjamel19786 ай бұрын
سلاف له باشوريى كوردستان وه
@dilovanferhad96435 ай бұрын
Har beiçiy
@HATGaming.4 ай бұрын
❤️☀️💚
@orhankrbck35172 ай бұрын
Tesadüfen rast geldim bu ezgi ye. Gerçekten her türlü müziği seven biri olarak sevdim bu ezgiyi, hikayesi de acıklı'ymış. Bir Türk olarak, Kürt ezgileri beni cezbetmiştir. Teşekkürler paylaşım iç.
@MamoMamo-ry9gkАй бұрын
Who ask you if you are turkish or not?!!
@rojerin8 күн бұрын
@@orhankrbck3517 bu müzik bir ağıt, agitta gulnar dediği kadın turkmenler tarafından yurdu talan edilip kaçırılan, pazarda satılan bir Kürd kadınınin ismi nişanlısida buna ağıt yakıyor. Demek barbarlar burda da rahat bırakmıyor
@semaata16914 сағат бұрын
@@MamoMamo-ry9gkme
@meltemcakir34953 жыл бұрын
Dîroka ve strane min pir xemgîn dike.Ji bo qu dîroka ve strane dîroka Jinen kurdistan ê.Deng li dine be Heval Yalda.Her bijî ❤️
@YaldaAbbasiOFFICIAL2 жыл бұрын
sipas heval🌸
@aymenmesbahi23764 жыл бұрын
i don't understand any word but I love kurdish songs from algeria 🇩🇿❤️
@amanjshaqlawa76434 жыл бұрын
This song is about a kurdish man who lives in a kurdish village in turkey... back then the government destroy the village and took women's and girls in a prison and sold them in an turkish bazar and killed every men but luckily this man were outside of the town and they took his fiancee so as a result when he came back he searched for his fiancee in every bazar so he might buy her and free her again. 😥😥😥
@albagun3 жыл бұрын
@@amanjshaqlawa7643 No it's not the truth seen you try to provocate. Khorosan in Iran. “Lê Yarê” is a sad love song from the Khorasan region. As far as is known, this song tells about a love lived in 1905; The love of Behmen and Gulnar… On November 11, 1905, 36 Kurdish girls from the Baçiyanlu tribe were captured in the Turkmen district of Cenge Şirvan. According to rumors, all Kurdish men in the district are killed by the Turkmen. Later, some of the girls captured are released, but those who remain become wives of Turkmen men. They have to choose to live like a slave, away from their home and family. The song named “Lê Yarê” sung in Kurmanji dialect consists of a story about the love of one of those captive girls. The poem read by the man in the song belongs to the man who was also Kurmanj and was captured and killed in the war. The young girl is sold to another master at the city market in Bukhara. Behmen Şivani, the shepherd, learns that Gulnar was taken prisoner two days later and returns to his village. But he can't see anyone. Everywhere was burned, everybody was killed. He goes up a high hill and sings the song "Lê Yarê" crying.
@amanjshaqlawa76433 жыл бұрын
@@albagun 👍
@IrfanKhan-mg2hj3 жыл бұрын
@@albagun is that all true?
@shanyaata32093 жыл бұрын
It isn't kurdish song it is persion
@aymarafan76693 жыл бұрын
So far this is my favorite song from Kurdistan. Really sad after reading what it’s about though!😥 🇺🇸🇺🇸❤️☀️💚
@nadezdamihajlovic7186 Жыл бұрын
Bende 😢😞😭 me too hy all the best to every one 🌹🌹🌹🌼
@YaldaAbbasiOFFICIAL Жыл бұрын
Thanks for listening and thanks for pure feeling 😊, and sorry to make you sad 😔
@YaldaAbbasiOFFICIAL Жыл бұрын
🤗
@aymarafan7669 Жыл бұрын
@@YaldaAbbasiOFFICIAL 🤗 Jin Jîan Azadi ❤️☀️💚
@asman3723 Жыл бұрын
😢😢😭🥺😢😢
@gulnaraakhmedova-f6w4 ай бұрын
29.02.2024 Silav û rêz ji Qazaxistanê. Navê min Gulnare..
@MariamSaleem-nr5qt4 ай бұрын
ألف تحية لك اسمك جميل جدا هل يوجد أكراد في كازاخستان وكم عددهم تقريبا أرجو الإجابة اذا كان ممكنا
@Onur7777Onur3 ай бұрын
K@@MariamSaleem-nr5qtkûrdlerin olmadigi ûlke yok ❤
@aree13 ай бұрын
Silav û rêz ji başurê kurdistanê ji bajêrê zaxo
@rojerin29 күн бұрын
@@Onur7777Onur Bunlar stalin zamanında sürgün edilenler yurdlarindan oldular iyi bir şey değil
@user-ks5jp9fr3z9 күн бұрын
Silav li te hevalî hija Je rojhellat bajare kirmaşan 🦅🟥⬜🟩✌
@joker._boy95742 жыл бұрын
Ez jî kurde bakure me slaw hêmi kurdora be ❤️☀️💚
@tubaokmen39734 жыл бұрын
Bu şarkıyı ilk dinlediğimde en mutlu zamanlarımı yaşadığımı bilmiyordum Mezopotamya ovasına bakıyorduk beraber tekrar gitmek üzere yine gelmişti özlem son bulmuştu o an oysa bir daha hiç dönmedi artık
@yusufsonmez67464 жыл бұрын
😭😭😭😭
@burhandenli20813 жыл бұрын
Eğer donseydi seni sen yapmazdı kardeş
@waqasabbasi52942 жыл бұрын
Love from Pakistan (Abbasi)
@YaldaAbbasiOFFICIAL2 жыл бұрын
🌸
@aegontargeryen10774 жыл бұрын
Ji kurdistan'a bakur sılav ji kurdistan'a başur rojava û rojhelat ❤️ Dénge te dile te sax be yalda 🌼xwede ( xodê ) té bîparéze keça kurda 🌸☀️🌼
@avaistan11042 жыл бұрын
🤍🤍
@Unitedmiran2 жыл бұрын
Silav u rez li devere balekayety ( Qendil ) nav xake gerilla :)
@Unitedmiran2 жыл бұрын
Silav u rez li devere balekayety ( Qendil ) nav xake gerilla :)
@KRANYEN Жыл бұрын
Where exactly are you talking about? I didn't see such a country on the map.
@tugbaelcn Жыл бұрын
@@KRANYEN ben de şu doğu turkistan denen yeri goremedim ya hani şu Çin topraklarinda oldugnu iddia ettigniz hayali yer Kirdistana gelirsek kuzey ıraka bakarsan orda Kuzey ırak bolgesel kürt yonetimi olan Kürdistanı gorebilirsin anayasasi da var bayraģi da topraģi da şimdi aģla
@meyman65444 жыл бұрын
Slav ji Kurdén Horasané ra ✋️💚💛❤️
@Mihemed.kurdi102 жыл бұрын
Silav ji roj avaye Kurdistanê
@akramomar8284 жыл бұрын
Afrin 🖤
@alitabish85993 жыл бұрын
Love from afghanistan 🇦🇫
@YaldaAbbasiOFFICIAL2 жыл бұрын
🌺🌺🌺
@caynakli015 жыл бұрын
Hezkirina héviyé wekî ku ji dengé cîhané yé herî xweş mirov strana guhdar bike Umudu sevmek dünyanın en güzel sesinden şarkı dinlemektir , spas YALDA
@YaldaAbbasiOFFICIAL5 жыл бұрын
Zooooooooor SPAS :)
@caynakli015 жыл бұрын
@@YaldaAbbasiOFFICIAL Tu mezin î, ji te re spas Yalda Abbasi
@asoaso92914 жыл бұрын
be rasti gudaria ve strane mrov dbate doniaiek dirokiv xeiali em sed jaran goha xo ddem kurde mhabadm min hivadarm serkevto bit heval yelda
@mehmetaltun2763 Жыл бұрын
Bu şarkıyı ilk 10 yıl önce dinlemiştim. Ve günlerce dinliyordum. Zaman su misali geçiyor.
@fecritut10123 жыл бұрын
Şarkının hikayesi ・・・ “Lê Yarê” Horasan bölgesinden acıklı bir aşkın şarkısıdır. Bilindiği kadarıyla bu şarkı 1905’te yaşanmış bir aşkı anlatıyor; Behmen ve Gulnar’ın aşkı… 11 Kasım 1905’te Baçiyanlu aşiretinden 36 Kürt kadın Cenge Şirvan adlı bir Türkmen ilçesinde esir alınıyor. Hikayeye göre de ilçedeki bütün Kürt erkekler öldürülüyor. Daha sonra esir alınan kadınlardan bazıları serbest bırakılıyor bazılarıysa Türkmen erkekleriyle zorla evlendiriliyor. Evlerinden ve ailelerinden uzakta, bir köle gibi yaşayan kadınlardan biri de Kurmanci lehçesiyle söylenen “Lê Yarê” adlı şarkıdaki esir kadınlardan birini konu alıyor. Şarkıda erkek tarafından okunan şiir de yine Kurmancı olan ve savaşta esir alınıp öldürülen erkeğe ait. Hikayeye göre, genç kız Buhara’deki şehir pazarında başka bir ‘efendiye’ satılır. Çoban olan Behmen Şivani, iki gün sonra Gulnar’ın esir alındığını öğrenir ve köyüne döner. Ama kimseyi göremez. Her yer yakılmıştır, herkes öldürülmüştür. Yüksek bir tepeye çıkar ve ağlayarak “Lê Yarê” şarkısını söyler. Bu öykü ile geride kalanların söylediği bir türkü haline gelir “Lê Yarê”. #yaldaabbasi #lêyarê
@behiran22522 жыл бұрын
👏👏👍🏼right😭🙏🏾
@Zagros-Mountain2 жыл бұрын
This is so sad 😞 and it fits what happened to the êzidis in shangall 😔
@Kanarya13 Жыл бұрын
Thanks..
@Black-Dawn Жыл бұрын
@@Zagros-Mountain Ez kurdekî êzdî ji Şingalê me, her tiştê te got rast bû Ev çîrok dişibe ya ku li Senegalê hat serê kurdên êzîdî, cudahiya wan tenê di dijminên Xorasanê de ye, dijminên wan tirk in û li Sengalê jî dijmin ereb bûn. Birayê min ê kurd, ez dizanim ji çiya pê ve tu hevalên ma nînin.😞💔.
@Zagros-Mountain Жыл бұрын
@@Black-Dawn 😔😔 Xwedê me biparêze û hemû kurd bi arami bijîn.
@dashcamukroutes43173 жыл бұрын
I love the song and love you even more Yalda Abbasi . Don’t know much of the song Greetings from UK 🇬🇧
@elindnikospetropoulos23692 жыл бұрын
Beautiful song beautiful culture and beautiful women 🖤 Love from Greece 🇬🇷🇬🇷🇬🇷 Please come Greece.
💚🌕♥️EZ KURDEN BAKURIM SLAW JIBO HER ÇAR PARÇE GELLÊ KURDİSTAN..💚🌕♥️
@user-jg7tf5pe5o3 жыл бұрын
❤️❤️❤️❤️❤️👍👍👍👍👍
@qn_aht Жыл бұрын
KURDISTAN ne çare
@dieforyou347 ай бұрын
@@qn_aht4x4=1
@Havall216 ай бұрын
Slaw jibo braye mn la bashwrawa ✌✌
@kingoking91093 жыл бұрын
Mn kurdi bashurm Kurdistan(MIDEAN)💚🌞❤️
@YaldaAbbasiOFFICIAL2 жыл бұрын
🌸
@kawayehesinkar30174 жыл бұрын
Beje yelda derde Kurda gırane . 100 sal derbasbu mırın talan u xiyanet xilaz ne bu . Beje yelda denge xwe bilind ke ji rojxelate , bıla bela be rojavaye bakure basure .. Xwe wenda nekın Kurdino Welate me Kurdistan Zimane me Kurdî u ewr e me Ala rengine ! Xweda ciyaye bilind daye me , dijmin baş dizane ki Kurd bibe yek pıste wan nay erde u hezar sale seren me nehatiye erde ! Xwe nazbikin wan strana diroke bı agirin , derd u kulle gıranin .. Herbiji Kurd u Kurdistan .
@g.asahraei76264 жыл бұрын
یکی از بهترین ترانه های محلی که تا کنون شنیدم صدای خانم یلدا در این ترانه بسیار گرم و احساسی است
@rozerinertas29072 жыл бұрын
Gelek xweş e gelek ❤️☀️🍀
@sananela4300 Жыл бұрын
Rozerin ismin çok güzel
@IbrahimArsakay4 ай бұрын
Eee 😂@@sananela4300
@rewi90252 жыл бұрын
Kurdistan pîroze lê xwedî derkevin netewa kurd 🤗
@idkwhattosay02 жыл бұрын
bji bira
@rewi90252 жыл бұрын
@@idkwhattosay0 spas xwişka min tu jî bijî 🌹
@mehmetaslan23192 жыл бұрын
@@rewi9025 her hebî brayê ezîz
@rewi90252 жыл бұрын
@@mehmetaslan2319 spas kekê min tu jî her hebî
@kyvansalari3641 Жыл бұрын
کرد چند تیکه شده و از مادرش ایران جدا شده و پرچم کرد بالاست ولی کرد ملت نی و قوم بزرگ کرد
@HumanityMattersTheMost3 жыл бұрын
A sad compose, but I love it for the nice performance of its singer. Love from Afghanistan
@chakibashi2673 жыл бұрын
“Lê Yarê” is a sad love song from the Khorasan region. As far as is known, this song tells about a love lived in 1905; The love of Behmen and Gulnar… On November 11, 1905, 36 Kurdish girls from the Baçiyanlu tribe were captured in the Turkmen district of Cenge Şirvan. According to rumors, all Kurdish men in the district are killed by the Turkmen. Later, some of the girls captured are released, but those who remain become wives of Turkmen men. They have to choose to live like a slave, away from their home and family. The song named “Lê Yarê” sung in Kurmanji dialect consists of a story about the love of one of those captive girls. The poem read by the man in the song belongs to the man who was also Kurmanj and was captured and killed in the war. The young girl is sold to another master at the city market in Bukhara. Behmen Şivani, the shepherd, learns that Gulnar was taken prisoner two days later and returns to his village. But he can't see anyone. Everywhere was burned, everybody was killed. He goes up a high hill and sings the song "Lê Yarê" crying
@geffarhussin4475 ай бұрын
We Be. Azadya. Kurdistan Selva. U Rez Je. Gele Kurdisfanre. 🌹🌹🌹🌹
@YaldaAbbasiOFFICIAL5 ай бұрын
Zor spas :)
@aegontargeryen10774 жыл бұрын
Xorasan dilemeye ❤️ em kurdîn em yekin ❤️
@Kurdo452 жыл бұрын
Her bijî💚☀️❤⚘❤
@AmedSebah4 ай бұрын
silav u hezkirin ji silemanye heta xorasan e me ❤❤❤
@kurdishlion32922 жыл бұрын
Love from north bakur Kurdistan ❤️☀️💚
@YaldaAbbasiOFFICIAL2 жыл бұрын
🌹🌹🌹
@Soran_2 жыл бұрын
The real story of "Le Yare" "Le Yare" is a sad Kurdish song dedicated to the girls of the Bachwanlu tribe of Quchan, Iran, which dates back to the morning of Ramadan 13, 1905, and expresses the heart of a young shepherd of that tribe named Bahman and his lover gulnar. A tribe of turkman racists attacked the tents of the Bachuanlu, killed all the men, burned their tents and took 63 women and girls captive, and forced them to marry Turkish boys, and others were sold in the cities around, When Bahman heard that his village has been attacked and his lover was with the turks, he went back and saw that there was nothing left but the ashes of the burnt tents, he ran after turks Pedestrian, but he was tired of hunger and thirst, with no escape of his sadness He sat down on a rock and took out his flute with his trembling lips he sang "lê yarê" for his loneliness.
@Soran_2 жыл бұрын
the translation of the song le yare : my lover gulnare (my gulnar) : name of his lover havale : my friend todeay I am really sad le yare, le yare , gulnare, I'm looking everywhere , le yare, havale , I don't see a sign from you, gulnare I don't see a sign from you, gulnare The pain of my heart is very hard le yare sadness ate my soul, le yare havale i may never see you again le yare gulnare, They killed the men and took the women le yare gulnare, they took my lover, le yare gulnare, They sold them on the streets le yare, today I am really sad le yare, I'm looking everywhere , le yare but I don't see a sign from you, gulnare I don't see a sign from you, gulnare
@benaw46032 жыл бұрын
I think you mean Turkmen not Turkish, Turkish refers to the Turks of Anatolia.
@omerilan5882 жыл бұрын
Ppppppplllllplllllppp0
@rezajafaryolashlo484 Жыл бұрын
Turkmens 👌
@SS-SoranWaffen Жыл бұрын
@@rezajafaryolashlo484 mongol you mean :D
@mehmetdemir38422 жыл бұрын
Bu sarkiyi ben dogum gunumde hayatim boyunca unutmayacagim bir insana attim umarim ne kadar degerli oldugunun farkindadir
@dilshaddewaly19872 жыл бұрын
mashallah .. kçi kurdistan ❤
@CardoErtoshi Жыл бұрын
Zimanê me ❤ zimanê kurda zimanê Kurdistanê😍
@jairhdez48653 жыл бұрын
For the first time I hear this song and I liked it too much although I don't understand the language and what the song says I close my eyes and my imagination flies to that far away country from where it is ... and then I relax and feel very calm. Thank you for exist and make this beautiful song, greetings from 🇲🇽Mexico♥️🎧🎵..in my📲
@Thomas-qw7cl3 жыл бұрын
It's kurdish song
@chakibashi2673 жыл бұрын
“Lê Yarê” is a sad love song from the Khorasan region. As far as is known, this song tells about a love lived in 1905; The love of Behmen and Gulnar… On November 11, 1905, 36 Kurdish girls from the Baçiyanlu tribe were captured in the Turkmen district of Cenge Şirvan. According to rumors, all Kurdish men in the district are killed by the Turkmen. Later, some of the girls captured are released, but those who remain become wives of Turkmen men. They have to choose to live like a slave, away from their home and family. The song named “Lê Yarê” sung in Kurmanji dialect consists of a story about the love of one of those captive girls. The poem read by the man in the song belongs to the man who was also Kurmanj and was captured and killed in the war. The young girl is sold to another master at the city market in Bukhara. Behmen Şivani, the shepherd, learns that Gulnar was taken prisoner two days later and returns to his village. But he can't see anyone. Everywhere was burned, everybody was killed. He goes up a high hill and sings the song "Lê Yarê" crying
@jairhdez48653 жыл бұрын
@@chakibashi267 Thank you, for your explanation I understand the tragedy but I give it a positive side in being calm and putting my mind at peace, I imagined a pain to the song for its interpretation of the singers, I imagined an encounter with some love, but now I understand the tragedy that happened in 1905.
@behiran22522 жыл бұрын
@@Thomas-qw7cl iranic song
@Apdominn2 жыл бұрын
@@behiran2252 kurdish song from a kurdish Singer
@naileasantos91432 жыл бұрын
Hermosa letra y cantas muy bonito saludos desde México
@user-nt6cn2py4p Жыл бұрын
شكرا لكي من كردستان
@Kelalle-ng5vq11 ай бұрын
@@user-nt6cn2py4pwhy you speaking Arabic 😂we are Kurdish we are not Arab I cannot understand Arab terorist language 🤢🤮 Arab stole our land our music our history our culture ,, and genocided kurds during history
@Kelalle-ng5vq11 ай бұрын
Thank you 🙏🏻 I love Latina too ❤they are good people good heart
@JesuisK2 жыл бұрын
Tû her hebî Hunermenda Delal û Şîrînî ❤️👏
@sonsofdiocescyaxaresastyag4188 Жыл бұрын
KÛRDISH music 😘👌☀
@sakibul3244 Жыл бұрын
Whenever i recall her memories,i come here and listen to this song.. 😅 i miss her but nothing left to keep, she's happy with her new family 😊 and I'm shedding my tears 😅
@jihanabdallah2445 Жыл бұрын
لماذا 😢؟
@sakibul3244 Жыл бұрын
@@jihanabdallah2445she's married to someone else 😊 she also has a daughter,her name is rufaida ❤ she's 2yrs old..& I'm happy that she's happy with her family
@curlyx13077 ай бұрын
I know that true love is being happy with the happiness of the one you love…is it not painful to hiding your pain behind the smile?
@sakibul32447 ай бұрын
@@curlyx1307 sooner you'll get used to it
@curlyx13077 ай бұрын
@@sakibul3244 I don’t think so I am over 40 but that pain is still burning me.. anyway all the best rest of your life..
@alirezazamani1232 жыл бұрын
درود بر شما افتخار بانوان ایران زمین، صدای گرم و دلنشین شما را دوست دارم، موفقیت و بهروزی یار و نگهدار شما باد. آنان که موسیقی کرمانجی و بویژه این آهنگ را غمگین می دانند باید دلایل تاریخی آن را مطالعه نمایند.
@user-nt6cn2py4p Жыл бұрын
سمعت هذه الاغنية لاول مرة في عام ربيع 2015 من رفيقة اسمها امارة كانت من اكراد ايران كانت مقاتلة في صفوف وحدات حماية المراة التي كانت تحارب داعش في مدينة كوباني وبعد حوالي 4 اشهر استشهدت امارة في كوباني على يد ارهابي داعش 💔
@user-cr9hh5tc8x5 ай бұрын
شهيد نامرن نامرن نامرن 😥💔
@mashooqullahahmadi2714 Жыл бұрын
هر چند که من فارسی زبان هستم اما این آهنگ آنقدر احساس خوب به من داد که بیشتر از صدبار پی هم شنیدم💚
@YaldaAbbasiOFFICIAL Жыл бұрын
😊😇🍃🌸💮
@juansebastianpuentessarmie24302 жыл бұрын
Muy bonita cancion. Me encantó la letra, la armonia entre los instrumentos y tu voz. Cantas muy bien.
@Eyupkrclk2 жыл бұрын
Kurdisch 👑
@sheinmezour30052 жыл бұрын
To sing a thousand year old song of the reoccurring events befalling on the Hourie people, currently known as Kurds, is a heart wrenching experience. When will the occupying parasites become humans? Yalda sweet voice, keep on howling. = Da stirana hazar sali béji ser her ruidana b seré millé Hurï d kevit, niho b nasin Kurd, dil d sojit j çébona wé. Kengi di kéz bine mirov? Yalda dev xoś bi, deng bilind bi.
@halwa9528 Жыл бұрын
Don't even know how, but glad I stumbled on this absolute banger tbh.
@YaldaAbbasiOFFICIAL Жыл бұрын
Thanks 😇
@diaiaazarm2 жыл бұрын
Keça kûrda Herdem Pêşawa❤☀️💚
@jackjony81894 жыл бұрын
Silav ji Rojavayê Kurdistanê
@birgulsaglam33774 жыл бұрын
Selam olsun, bütün ezilen insanlara, türke, kürde, iranalıya, afrikalıya ,afganlıya...❤✌
@paries10144 жыл бұрын
Thanks our turkish brother🌷
@MrBayat-zf6kg4 жыл бұрын
😊🙏🇦🇫
@Mihemed.kurdi102 жыл бұрын
How do you put the oppressor and the oppressed on the same scale?
@siyaksares78292 жыл бұрын
Sılaw bi jı kurdiyanra
@mfttube3713 Жыл бұрын
Ben afghanım kardeşim sızı çok seviyorum
@marryjuls577 Жыл бұрын
serkeftin bi dengê te 🥺✌️❤️☀️💚
@idrisaskan Жыл бұрын
0:31 anne sikerim
@roxtylegaming3 жыл бұрын
Love from India ❤️
@YaldaAbbasiOFFICIAL2 жыл бұрын
💚🌺
@tuulganbold77444 жыл бұрын
Love this song. The singers voice is so beautiful. happy to listen it. Greeting from Mongolia.
@amanjshaqlawa76434 жыл бұрын
This song is about a kurdish man who lives in a kurdish village in turkey... back then the government destroy the village and took women's and girls in a prison and sold them in an turkish bazar and killed every men but luckily this man were outside of the town and they took his fiancee so as a result when he came back he searched for his fiancee in every bazar so he might buy her and free her again. 😥😥😥
@albagun3 жыл бұрын
@@amanjshaqlawa7643 No it's not the truth seen you try to provocate. Khorosan in Iran. “Lê Yarê” is a sad love song from the Khorasan region. As far as is known, this song tells about a love lived in 1905; The love of Behmen and Gulnar… On November 11, 1905, 36 Kurdish girls from the Baçiyanlu tribe were captured in the Turkmen district of Cenge Şirvan. According to rumors, all Kurdish men in the district are killed by the Turkmen. Later, some of the girls captured are released, but those who remain become wives of Turkmen men. They have to choose to live like a slave, away from their home and family. The song named “Lê Yarê” sung in Kurmanji dialect consists of a story about the love of one of those captive girls. The poem read by the man in the song belongs to the man who was also Kurmanj and was captured and killed in the war. The young girl is sold to another master at the city market in Bukhara. Behmen Şivani, the shepherd, learns that Gulnar was taken prisoner two days later and returns to his village. But he can't see anyone. Everywhere was burned, everybody was killed. He goes up a high hill and sings the song "Lê Yarê" crying.
@neslihanlorin71952 жыл бұрын
@@amanjshaqlawa7643 WE DID NOT FORGET, WE WILL NOT FORGET
@joker._boy95742 жыл бұрын
@@neslihanlorin7195 em jîbir nakin😡
@ismailcakmak7122 жыл бұрын
Size nasıl koyduk ama 🤣
@kurdishgirl80884 жыл бұрын
❤️☀️💚Kurdistan❤️☀️💚
@aymarafan76693 жыл бұрын
Long live the Kurdî! I just made friend over in the Kurdistani autonomous zone of Iraq and am so glad to know more about her and the community! I also use ❤️☀️💚 all the time as well! 😃
@behiran225210 ай бұрын
Iran not kurdstan🇮🇷❤️
@jasharawcityАй бұрын
Yes KURDISTAN☀️ is not Iran👌 @@behiran2252
@ibrahimmo210023 күн бұрын
@@behiran2252 Emê li qûna jinên Îranê siwar bin, tiştek bi navê Îranê tune ye
@kartalimkartalim71323 жыл бұрын
Böyle güzel ,şahane bir sanatçının bu kadar az abonesi olması çok yazık.
@abrahemahmaed4245 Жыл бұрын
الاغنيه تلمس روحك بغض النظر عن قوميتك وعرقك ولونك
@Shiraz_Midi Жыл бұрын
سلامة روحك. هذا لانها لانها تلامس واقع الحال المرهق للروح الحب والسلام في زمن الحروب والسبي تشدو القيامة ونهاية الظلم في الأرض..
@Kelalle-ng5vq11 ай бұрын
Arab terorist during history killed Kurds and stole their land
@valantinaari4719 ай бұрын
الاغنية تشرح حزن فتاة على حبيبها و تحكي قصة مجزرة حقيقية قام بها الاتراك ضد الكورد في ايران من قتل و نهب وسلب و خطف النساء و اسر الشباب ، وعدم عودة الحبيب مرة اخرى رغم انتظارها سنوات تتمنى ان تسمع خبرا انه حي ولو لم يرجع ،،،المجزرة حصلت عندما احتل السلاجقة الاتراك قلعة كوردية بعد ان اعطوهم الامان فاستسلموا فاتحين ابواب القلعة دون قتال ، لكن الترك لم يتركوا وسيلة بطش الا ومارسوها بحقهم ، كان نصيب آلاف الرجال كوي عيونهم بالحديد الساخن وجعلهم عميان
@seetxwes65293 жыл бұрын
Her bıji xuşka Yelda seet Xweş 👏👌
@kokyies7 ай бұрын
I’m very sorrowful today, my beloved Oh, beloved Gulnar My eyes are fixed on the ruined house, my beloved Oh, beloved friend I don’t see any sign of you, Gulnar I don’t see any sign of you, Gulnar The pain has filled my heart, my beloved Oh, beloved Gulnar You consumed the sweetness of my soul, my beloved Oh, beloved friend The reunion is like a doomsday for Gulnar The reunion is like a doomsday for Gulnar The gazelles killed, the women abducted, my beloved Oh, beloved Gulnar They turned my Gulnar into a prisoner, my beloved Oh, beloved friend They were sold in the streets and markets They were sold in the streets and markets I’m very sorrowful today, my beloved Oh, beloved Gulnar My eyes are fixed on the ruined house, my beloved Oh, beloved Gulnar I don’t see any sign of you, Gulnar I don’t see any sign of you, Gulnar I’m very sorrowful today, my beloved Oh, beloved Gulnar My eyes are fixed on the ruined house, my beloved Oh, beloved friend I don’t see any sign of you, Gulnar I don’t see any sign of you, Gulnar
@marwanmajid85753 жыл бұрын
Slav le hami kurdan ❤️
@aliipekli73674 жыл бұрын
Xûçkamın, dengé te pîr zelal u xweşe. Rasti, Kurdiya we ji rınd fahmdıkım.
@MojtabaEshghie15 күн бұрын
kurmanciye lo
@Mihemed.kurdi102 жыл бұрын
When I found out about the song, I cried so much 😢 Every time I hear a song I remember how Kolnar lost From time immemorial, it was written that we, the Kurds, must suffer We suffer in , even in love They stole our land , they stole our history, they stole our culture They prevent us from speaking our language and also even in love they fought us as in the story of the song
@alexman74392 жыл бұрын
Never heard this song without crying my eyes out. Even now, i am crying like a baby Our “brothers in islam” have always been our biggest curse. Maybe, just maybe, in afterlife. God will reward us for what we have and still go through.
@omerilan5882 жыл бұрын
Peki parti il başkanlığı da LP çok tatlı patates 🥔 parti
@zeynepsaglam1604 Жыл бұрын
Ama şarkı mükemmel değil mi ya? Hem hikayesi hem tınısı aşırı iyi bence
@Mihemed.kurdi10 Жыл бұрын
@@alexman7439 I even cried so much for this ridiculous
@persianeyes16 Жыл бұрын
Who stole your land? If your land was stolen then Kurds wouldn’t be living on it?
@joannahansen37274 жыл бұрын
Her bezhi❤️💛💚
@deliladelila82923 жыл бұрын
Dengu dileve saxbe xusku birayen mini delal 👏👏👏🌹🌹🌹😔😔😔😘😘💐💐💐💐🥀🥀💔❤️☀️💚
@riyaddagly34424 жыл бұрын
Gelekî xweş e û xemgîn e destên te sax bin hêjayê Min ev strana wek montac çikiriye li ser rûpela min ya fêysbûkê heye🌹🌹🌹
@musayilmaz6824 Жыл бұрын
Her biji kurd ü Kurdistan 💚❤️💛
@ramazanklc24933 жыл бұрын
💝Afrin tu tım dılemeday.em te birnakın.
@YaldaAbbasiOFFICIAL3 жыл бұрын
Sipas dikim 💐😊
@user-mh9yy1mx5s3 жыл бұрын
أي ولله😳
@abnafrin33512 жыл бұрын
Bira tu ji efrînê ye?
@seyda-ikurdikurdeelewi19439 ай бұрын
Maraş'ta Şengalde Xorasanda Dersimde ve çok bölgede biz Kürtlerin başına gelen hep aynı şeyler neden bukadar yabancilastik kendimize bilmiyorum tek bildiğim şey yüreğimin derin bir acı içinde olmasıdır Suçumuz değerlerimizden uzaklaşmamizdan kaynaklanıyor olabilir çok etkilendim 😭😭😭
@Shiraz_Midi5 ай бұрын
يبدو أن قضيتنا كونيه هي قضية انتصار النور على الظلام أعلم اننا أهل للحق و أن شمسنا هي المنتصره ولكنني لا أعلم متى ستكون قيامتنا الاخيره ..
@aryan-yk9ht2 жыл бұрын
✌️💥Bıjı kurd u kurdistan bıji serkeftına gele kurd. 💥✌️ I LOVE YOU KURDİSTAN
@turan0931 Жыл бұрын
Yine bi hayalperest
@aryan-yk9ht Жыл бұрын
@@turan0931 Turan hayalperest olmadıgımı kurdistan bayrağını gözüne sokarak ispatlıyabilirim. Habur kapısından çık bayrağını görürsün. Topraklarını da biliyorsun.
@Sargali21 күн бұрын
Kurdistan 😢❤
@deliladelila82923 жыл бұрын
Xuska yelda abasi silav u rez 👏💐🌹😘👏🤗☺️
@user-sz1mb6gw9r4 жыл бұрын
Afrin 💙 galk joana
@kacakurdm50423 жыл бұрын
It's Kurdish language zazaki +kurmanji ❤💛💚
@vengbejkurdo99322 жыл бұрын
It's only kurmanji from khorasan
@sznaderi40872 жыл бұрын
@@vengbejkurdo9932 زمانی کوردی وفراوانە و بو هەمو کوردانە کاتیک منی سوران منی کەلهور گوران هەورامی شکاک بادینی جاڤ و .......... لی تیدەگین و شانازی پی دەکین فەرقی چیە بە کام زاراوە وتراوە ♥✌️
@ibrahimigurhan13232 жыл бұрын
@@sznaderi4087 راست کەیتۆ برا جوان
@notion6264 Жыл бұрын
@@vengbejkurdo9932 det ska man inte säga på så sätt man bör säga denna är kurdiska låt det spela ingen roll kormanji eller sazaki eller sorani mm
@ramyarsarhad72605 ай бұрын
ئێمە کوردین ئێمە یەکین بژیت یەڵدا خان
@yasarsalar5 жыл бұрын
Ah yalda ne kadar güzel sesin var thank you
@YaldaAbbasiOFFICIAL5 жыл бұрын
Spas :)
@elyas22222 жыл бұрын
Axx yare.
@leviathan75414 жыл бұрын
ez ciwanek im ku viya mîna felekê diherike, divê êdî Kurdistan were damezrandin! Ez tiştek din naxwazim bav...
@deliladelila82923 жыл бұрын
Dema min ve satrane gohdari kir dirokavi sahkir xude 💔🥀
@khasankhasan92195 жыл бұрын
Супер.... Super ....russia
@miladgem4309 Жыл бұрын
Ben bir Afganım, Türkleri seviyorum, Kürtleri aşıkım.
@kabuldualar3463 Жыл бұрын
Kürdlere en yakın olan millet ne araplardır ne türklerdir ne de İran fasilerdir en yakın halk Afganlardır Dilimiz de % 80 aynıdır
@repkeg5487 Жыл бұрын
@@kabuldualar3463 Afgan dediğin zaman tek bir ırktan oluşmuyor içinde peştun tacik Türkmen özbek ve daha benim de bilmediğim farklı ırklar var evet peştunlar ve taciklerin kürtlerle yakın akrabadır ama malesef Araplar onlarin kültürünü dinini herşeyin bok etti bıraktı.
@kaderersoz88632 жыл бұрын
Derdi olup dermanı eksik olan herkese ..
@muhammedozer64592 жыл бұрын
Şarkının ne için yazıldığını biliyor musun
@kaderersoz8863 Жыл бұрын
@@muhammedozer6459 evet
@muhammedozer6459 Жыл бұрын
@@kaderersoz8863 tamam
@berzanbayar13787 ай бұрын
Bi an kendimi uçurumun kenarında hisetim 🙄
@Apdominn2 жыл бұрын
Her Biji Kurd u Kurdistan
@YaldaAbbasiOFFICIAL2 жыл бұрын
sipas
@Apdominn2 жыл бұрын
@@YaldaAbbasiOFFICIAL Ser çava keça kurd🙏
@Kechouli Жыл бұрын
The best song since years i listen wonderful. ❤❤❤it's a love song from 1905 Horasan Kurds.❤❤❤❤❤Ach le yare ❤le yare ..HERBIJI STRANEN XORASANE😔😔😔 ❤🙏👏👏👏👏👏👏👏👏🌹🌹🌹GELEK SPAS ❤SLAV U REZ.
@hananhachimi18933 жыл бұрын
Beast Kurdish music song I love you from Canada
@YaldaAbbasiOFFICIAL3 жыл бұрын
tnx a lot🌼🍁
@rabiactn2181 Жыл бұрын
her dinledgmde aglatmasan be sarki ..olmaz degil miii.. keske bir kere de hüzünlü olmasam.. mutluluk bana ne uzakmis
@unclecrow4011 Жыл бұрын
Love from England
@user-vx5ij4bl2s Жыл бұрын
اجمل غنية بسمعها لحن جميل وصوت جميل ❤
@YaldaAbbasiOFFICIAL Жыл бұрын
😊😇🌸💐
@Afridi-Ahad4 жыл бұрын
Greeting from Pakistan 🇵🇰 🌸💜
@amanjshaqlawa76434 жыл бұрын
This song is about a kurdish man who lives in a kurdish village in turkey... back then the government destroy the village and took women's and girls in a prison and sold them in an turkish bazar and killed every men but luckily this man were outside of the town and they took his fiancee so as a result when he came back he searched for his fiancee in every bazar so he might buy her and free her again. 😥😥😥
@albagun3 жыл бұрын
@@amanjshaqlawa7643 No it's not the truth seen you try to provocate. Khorosan in Iran. “Lê Yarê” is a sad love song from the Khorasan region. As far as is known, this song tells about a love lived in 1905; The love of Behmen and Gulnar… On November 11, 1905, 36 Kurdish girls from the Baçiyanlu tribe were captured in the Turkmen district of Cenge Şirvan. According to rumors, all Kurdish men in the district are killed by the Turkmen. Later, some of the girls captured are released, but those who remain become wives of Turkmen men. They have to choose to live like a slave, away from their home and family. The song named “Lê Yarê” sung in Kurmanji dialect consists of a story about the love of one of those captive girls. The poem read by the man in the song belongs to the man who was also Kurmanj and was captured and killed in the war. The young girl is sold to another master at the city market in Bukhara. Behmen Şivani, the shepherd, learns that Gulnar was taken prisoner two days later and returns to his village. But he can't see anyone. Everywhere was burned, everybody was killed. He goes up a high hill and sings the song "Lê Yarê" crying.
@amanjshaqlawa76433 жыл бұрын
@@albagun 👍
@Thomas-qw7cl3 жыл бұрын
Ax dilê min ax Kurdistan❤️
@daliaqamishlo14933 жыл бұрын
Ez je te hezdikim 💚💛❤
@YaldaAbbasiOFFICIAL2 жыл бұрын
🌺
@talharana84294 жыл бұрын
Love from Pakistan💜
@amanjshaqlawa76434 жыл бұрын
This song is about a kurdish man who lives in a kurdish village in turkey... back then the government destroy the village and took women's and girls in a prison and sold them in an turkish bazar and killed every men but luckily this man were outside of the town and they took his fiancee so as a result when he came back he searched for his fiancee in every bazar so he might buy her and free her again. 😥😥😥
@albagun3 жыл бұрын
@@amanjshaqlawa7643 No it's not the truth seen you try to provocate. Khorosan in Iran. “Lê Yarê” is a sad love song from the Khorasan region. As far as is known, this song tells about a love lived in 1905; The love of Behmen and Gulnar… On November 11, 1905, 36 Kurdish girls from the Baçiyanlu tribe were captured in the Turkmen district of Cenge Şirvan. According to rumors, all Kurdish men in the district are killed by the Turkmen. Later, some of the girls captured are released, but those who remain become wives of Turkmen men. They have to choose to live like a slave, away from their home and family. The song named “Lê Yarê” sung in Kurmanji dialect consists of a story about the love of one of those captive girls. The poem read by the man in the song belongs to the man who was also Kurmanj and was captured and killed in the war. The young girl is sold to another master at the city market in Bukhara. Behmen Şivani, the shepherd, learns that Gulnar was taken prisoner two days later and returns to his village. But he can't see anyone. Everywhere was burned, everybody was killed. He goes up a high hill and sings the song "Lê Yarê" crying.
@amanjshaqlawa76433 жыл бұрын
@@albagun 👍👍
@evinayaz24074 жыл бұрын
Ne güzel işte , bizi ilk zamanlarımıza götürecek bi şarkı var şimdi.
@recepablay2284 жыл бұрын
Belki de sonsuzluğa ..
@asyalesya Жыл бұрын
Uzaklara dalmak mıdır seni özlemek yoksâ bir nefes kâdar yakın olup bir o kadar da uzâkmıdır seni sevmek.. yada bir şarkıda yalnızca seni düşünüp užaklara gitmekmidir yare....
@k-5442 жыл бұрын
آی داخ نیده بان دلگم ای گورانیه از اکه امرو پر خمگینم نیشان ژه ته از ناوینم دیدار مای قیامته 😭 سلامی از دل و جان و روحم به تمام کورمانج ها ،برادر ها و خواهر ها مادر و پدر های کوردم در خراسان ،از طرف کورد های کلهر 🌷🌷🌷🌷🌷
@hozano7153 Жыл бұрын
Deng u dile we sax be kurden delal 🌹🌹🌹🌹
@kurdukurdu-de6uwАй бұрын
بتذكرني ب اخي مفقود من من سبع سنين💔
@ankitvarma6103 жыл бұрын
Such a soulful voice! I first heard the remix version and then came here with hope of finding the meaning and purpose of the song. It would be appreciated if someone can provide English translation of the lyrics. It doesn’t have to be perfect but some translation will definitely help understand this beautiful song better and enjoy it more. Thanks and love from India🙏🏼
@chakibashi2673 жыл бұрын
“Lê Yarê” is a sad love song from the Khorasan region. As far as is known, this song tells about a love lived in 1905; The love of Behmen and Gulnar… On November 11, 1905, 36 Kurdish girls from the Baçiyanlu tribe were captured in the Turkmen district of Cenge Şirvan. According to rumors, all Kurdish men in the district are killed by the Turkmen. Later, some of the girls captured are released, but those who remain become wives of Turkmen men. They have to choose to live like a slave, away from their home and family. The song named “Lê Yarê” sung in Kurmanji dialect consists of a story about the love of one of those captive girls. The poem read by the man in the song belongs to the man who was also Kurmanj and was captured and killed in the war. The young girl is sold to another master at the city market in Bukhara. Behmen Şivani, the shepherd, learns that Gulnar was taken prisoner two days later and returns to his village. But he can't see anyone. Everywhere was burned, everybody was killed. He goes up a high hill and sings the song "Lê Yarê" crying
@helindom48984 жыл бұрын
*PIR J'HEBE KURDISTAN* 💚💚💚💚💚💚💚💚 ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ 💛💛💛💛💛💛💛💛 *TU'J PIR J'HEBÈ YALDA*