He's so positive. He can walk faster,swim faster, tell when it's gonna rain. . .
@bracklav1t7312 жыл бұрын
英語あんま得意じゃなくて低学歴な質問でほんと申し訳ないんだけど この場合の so positve の so って very じゃなくていいの? so だとなんか違和感ある 誰か教えてくださいm(_ _"m)
@rem-vo4ll2 жыл бұрын
@@bracklav1t731 soでもveryでも意味はとても、で通じるのですが、soの方がとても、と強調している感じになります。例えば、 thank you very much. thank you so much. の2つの文があった時、soの方は率直に自分の気持ちを伝えているニュアンスになるので、親しい人に使いますが、veryはsoより冷たいニュアンスになるのでフォーマルな場面で使います。仕事で使う時、soは直接的すぎるのでveryで抑えてる感じですね。なのでこの場合soでよりpositiveだ、と思ったことを強調していることになります。どちらでも使えますが)) ちなみにreallyとveryの違いですが、reallyは主観的、veryは客観的という違いがあります。自分が思っていること、自分の状況を強調したい時はreallyを使うといいでしょう。長くなりましたが参考になれば幸いですm(_ _)m
I'm into ricepaper thesedays but novelty is wearing off. When I checked my weight, I freaked out completely because it increased 5 kg. I bit the bullet and studied English to brush up my skills. Thank you for always providing good English clips.
This is an excellent monologue for English learners. As a native speaker, even I enjoyed the flow, the vocabulary, the intonation, the comedy and the story as well. Good job.