Doğma dilimizdə səsli kitab kanallarının sayının artması çox sevindirici haldır. Uğurlar sizə!
@idyllicmoon19473 жыл бұрын
- o adamları sevirəm ki, dünyaya kor gəlib kor getməsinlər. Həyatdan birşey anlasınlar, öləndə də arxayın olsunlar ki, ruhlarını az da olsa kamilləşdirə biliblər.-
@SamirMecidli-wc5co Жыл бұрын
Mən indi kitabi yukləmişdim bir necə səhfə oxumuşdumki yutubda axdariş gəldi aglima baxdimki kitabi səsli yutuba yukləmisiz cox sag olun qulaq assam daha cox yadimda qalacaq məncə
@abdullanezerov55483 жыл бұрын
Təşəkkür edirəm elmin işığında həmişə irəli
@huseynaliyev3539 Жыл бұрын
Allah razı olsun
@naibamanafova64382 жыл бұрын
Tesekkur edirem men heyvanistani dinledim. Indi buna kecmisem.
@edebiyyatveincesenet2 жыл бұрын
Xoş dinləmələr :)
@friedrichnietzsche93753 жыл бұрын
Mükəmməl
@KenanHesenli3 жыл бұрын
Təşəkkürlər! Davam edin... 👍✌❤👏👏👏🇦🇿
@qyuunel3 жыл бұрын
Yaxşı ki, varsınız.🖤🔥
@edebiyyatveincesenet3 жыл бұрын
😻😌
@chopinfrederic85343 жыл бұрын
Mükəmməl Belədə davam Edin♥️
@rafiqabusov51812 жыл бұрын
Sağ olun🧠
@1smail_ Жыл бұрын
34:00
@1smail_ Жыл бұрын
55:00
@mahirrzayev6277 Жыл бұрын
👍🏼
@sirachsnzad40313 жыл бұрын
🔥
@aghalargsynv2 жыл бұрын
Salam Əleykim.Nitqiniz çox aydın və başa düşüləndir.Mən zərdüşt kitabını almışam,Lakin bərbat tərcümə olunub.Sizin oxuduğunuz kitqb neçənci ilin nəşridir?Köməkliy göstərin çox xaiş edrəm
@edebiyyatveincesenet2 жыл бұрын
Xoş dinləmələr :) Qanun Nəşriyyatı, 2013, Tərcümə edənlər: Aybəniz Abbasova (I hissə Alman dilindən) Əlisa Nicat (II, III, IV hissələr - rus dilindən)