No video

【TED演讲】想学会一个语言?就像玩电子游戏般地去说出来 | Marianna Pascal | TEDxPenangRoad

  Рет қаралды 2,977,516

新山赵子龙

新山赵子龙

Күн бұрын

为什么有些人的英文成绩很好,但却无法与外国人沟通。而有的人即使连一段连贯的句子都说不出口,却依然能和外国人谈笑风生。他们之间的差距在哪里 ? 看看这个视频你就会知道了 ~
#如何提升你的英文沟通水平
Marianna Pascal shows how the secret to speaking a new language with confidence is all about attitude, not ability.
Marianna Pascal helps professionals achieve greater success in life by communicating effectively in English. Marianna began her career as an actor and performed across her native Canada in film television and on stage for 15 years. Today, Marianna improves the way employees relate to their bosses, clients, colleagues and other key stakeholders. Marianna is also the Official Communication Trainer for Miss Malaysia World.
An award-wining speaker, Marianna is known for her humorous speech on KZbin titled "Local English or Standard English" which has been seen by over a million people worldwide. Marianna is also the author of the best-selling book series English Fast & Easy. The most recent was #2 on Borders' Best-Selling List for non-fiction.
This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at ted.com/tedx

Пікірлер: 1 700
@Mafeimafeima
@Mafeimafeima 10 ай бұрын
作为一个英文母语者,我告诉大家如果你的发音或者语法有些错误,说得不太流利,没有人会介意,你自己的性格就是最要影响别人对你的印象的成因。当然需要努力地学习,力求完美什么之类的,可是如果犯错或者没有你想象的那么突飞猛进千万不要气馁!水滴石穿,我学中文的时候这个成语总是提醒我好好加油。
@gary7270
@gary7270 10 ай бұрын
Thank you😊
@ewig1121
@ewig1121 10 ай бұрын
说这么好,中文
@liwei173
@liwei173 10 ай бұрын
中文很棒,nice👍
@ZhiyueTan
@ZhiyueTan 10 ай бұрын
你是怎么学的❤?
@caleb40426
@caleb40426 10 ай бұрын
Wow, your Chinese is really perfect
@mavis1126
@mavis1126 5 жыл бұрын
我的美国朋友和我说,你不要太在乎你的语法,尽管说出来,只要我们能互相理解彼此想要表达的意思就好了。😂😂😂我知道我经常语法表达错误,但是他都明白了我想要表达的意思,有时候会纠正我,但从来没有嘲笑我,反而激励我,说我已经说的不错了😂😂觉得很有动力,❤❤❤❤
@Nemo-xf2jc
@Nemo-xf2jc 5 жыл бұрын
郑美Mavis great!
@mavis1126
@mavis1126 5 жыл бұрын
@@Nemo-xf2jc 😁😁😁😁💪💪💪💪
@tammy2685
@tammy2685 5 жыл бұрын
母语的人对非母语的人都宽容的。语言就是工具,日常交流能懂就行。
@mavis1126
@mavis1126 5 жыл бұрын
@@tammy2685 对的,理解万岁😃😃😃
@LuvHartSpainValence
@LuvHartSpainValence 5 жыл бұрын
Over time you would eventually want to work on improving your overall language accuracy....
@paullin1617
@paullin1617 4 жыл бұрын
之前在澳洲工作,我英文也很破,我主管升我起來帶人,我跟他說我英文不行,他跟我說,只要你說的英文我可以懂,就是好英文!!!之後我就用了我的破英文走世界
@Fengquan
@Fengquan 4 жыл бұрын
别想着就靠这就行,年龄越大要求越多。你达不到别人做。
@clairhu7558
@clairhu7558 4 жыл бұрын
哇 都好励志啊 想跟你们练练
@weiway2455
@weiway2455 4 жыл бұрын
@@Fengquan 语言是一个做领导的点,但更重要的是思维方式的提升。说的流利地道与否不如思维架构重要,不必太在意。不然任何一个母语者都能做领导了。。。。
@andreamiow
@andreamiow 4 жыл бұрын
還是要繼續進步啦
@tangyan371
@tangyan371 4 жыл бұрын
Paul Lin 你好可爱哈哈哈哈
@tiffanylin4686
@tiffanylin4686 5 жыл бұрын
没有英语环境,但是这个视频给了我很大启发。当我从最初说西班牙语的时候,不是学说,而是一直试图明白对方是什么意思,然后回应他,用手势,用眼神,用其它可以帮助被理解的词汇。最初从来没有想过语法问题。后来在说的过程中,对方会用他的语言回答你,我就会在大脑过一遍,就记住了。然后因为环境的关系,我必须阅读西班牙语,没有任何中文解释,有些单词不认识,会去查。最后是要回答一些问题。出门办事,只不过找个几个西班牙语单词,和人家解释。渐渐地,我就莫名其妙会说了,回答别人也是很自然的反应,有时候我自己都诧异,这个句子明明我没有学过,没有中文解释,我就是会说,就是会回答问题。到后来觉得要到达高阶等级,必须学好语法,认出错误,改正,逼自己的时候,有时候连基本的句子都不会了。因为我在注意我的错误,我说话的规范性,时间语态,该用现在式还是过去式,我表达正确好等等,使我觉得自己很失败。有一天,我看到一个意大利人和我的西班牙朋友对话,他西班牙语说得不是很好,但是人家只是想要交流,大家都明白对方的意思,我的西班牙朋友也会教他说几句地道,书上学不到的话。这时候我才反应到,有时候担忧出错或者面子的时候,反而达不到真正的目的,集中目标,然后学习过程,不怕出错,不怕丢面子,错了笑笑,学一下就好了。正如我最开始只不过是讲,演示,让别人明白我的意思,从来没有在意别人的看法一样。现在我的西班牙语表达能力比一些专业学过西班牙语的人还要流利和地道。我的观点是,语法固然重要,但是学完语法后,说话的时候,尽管说就是了,给对方想要的结果就可以了,错就错了,对方明白就行,但是不要死抓着自己的错误不放,知道自己的错误很重要,但是对话,写作的时候,开心地改过来就好,不要有内疚感。当然,我还是会继续加油!希望对你有帮助!
@user-th9qb3uf8t
@user-th9qb3uf8t 2 жыл бұрын
谢谢你
@jiahui6354
@jiahui6354 2 жыл бұрын
果然环境就是最重要的,去用是最重要的
@Pp2008jk
@Pp2008jk Жыл бұрын
刀越磨越利。
@Mr-Bear525
@Mr-Bear525 Жыл бұрын
用亲身经历总结了视频的观点 非常有说服力 我这就去试试
@Imxiaolizi
@Imxiaolizi Жыл бұрын
感谢你
@user-bp7ni3ek1x
@user-bp7ni3ek1x 4 жыл бұрын
我总结一下: 1不要过于注重细节, 关键点表达到了就能交流。 2不要恐惧说错而不说,说出来哪怕说错都不要紧。 3说话的时候要注意谈话内容,而不是技术细节。 4目前教育是缺失的,采取了过于注重语言细节的教学方式,我们应该努力克服。 5语言是一种交流工具,当成工具去学去用,放宽心态。
@zwiftpower
@zwiftpower Жыл бұрын
课代表说的是、(先拍马屁,课后笔记借来抄一下)
@user-rw6xx2pb9c
@user-rw6xx2pb9c Жыл бұрын
yep, the country with the most number of people learning English is always china, and thus you got a lot thumbs up
@jadey5283
@jadey5283 Жыл бұрын
感谢课代表❤
@user-gb2qp6ph6v
@user-gb2qp6ph6v Жыл бұрын
确实是中国英语高只不过是为了高考 而外国人是一直用英语交流的
@sleep9068
@sleep9068 Жыл бұрын
交流的时候,要把注意力放在对方身上
@user-hg6fw5mp8r
@user-hg6fw5mp8r 5 жыл бұрын
说得真好;英语只是一种工具;非英语行业的从业者只要能沟通即可,把复杂简单化。与他人沟通时,应该更关注是他人的想法,去表达让人理解的对话。过度的关注自己的想法,丧失了自己的智力。去真诚的,充满热情的,专注的倾听他人的想法,顺气而然的去表达
@alexanderlee3226
@alexanderlee3226 3 жыл бұрын
国内就是这样。都玩高级的,然后内卷,装优越感。
@sodaboylemon6830
@sodaboylemon6830 11 ай бұрын
@@alexanderlee3226是的英语也分讲的够不够外国人那个味
@likedog-rq2gc
@likedog-rq2gc 3 ай бұрын
比如我分不清 单词的音标是那些 不知道该在前面加a 还是an 那么我可以对别人说 这句话词语前面不是a就是an 或者是a和an 让别人去感觉去猜 如果他知道会告示我只要能表达出来就行
@likedog-rq2gc
@likedog-rq2gc 3 ай бұрын
@@sodaboylemon6830说对就行 那怎么不做声优
@yi-cianwang722
@yi-cianwang722 5 жыл бұрын
道理很簡單,但實際執行起來其實很有難度,我就好幾次講英文被朋友和親戚笑的經驗,笑我口音很台,或是重音太強調了不自然啊。 很有趣的事,外國人不會笑你英文講的爛,會努力的和你溝通,再教你正確的講法,笑你的人都是自己人。 有時候會被周圍不太會英文的人說:「你不是英文很好,TOEIC考八百多,怎麼這個單字也不會!」,真是百口莫辯啊,單字那麼多,平常用不到就一定會忘啊。
@user-vv7lz7fx5c
@user-vv7lz7fx5c 5 жыл бұрын
Yu-Lin Wang 我也是
@user-ds1pn2sr8j
@user-ds1pn2sr8j 5 жыл бұрын
嗯 是的 笑你的人都是比你强那么一点点的人
@gop9876543210
@gop9876543210 5 жыл бұрын
正常 所以我選擇出國學英文
@biyizeng4666
@biyizeng4666 5 жыл бұрын
越是自己人就越对自己苛刻!
@huangjeff6122
@huangjeff6122 5 жыл бұрын
Yu-Lin Wang , my line id is ajeffhuang . l'd like to practice speaking English with others and share my experience with others. so we can be friends talk in English.
@djonisimon2868
@djonisimon2868 3 жыл бұрын
演讲者帮助了大部分的英语会话学习者厘清了一件事实:对大多数的人来说,学会话英语的目的是为了能达成有效的沟通,而不是为了能掌握正确标准的英文。而这观点,对想学习英语的人是个好消息
@simson6002
@simson6002 5 жыл бұрын
終於知道為何多數情況亞洲人對於自己講的英文很自卑很怕講錯被笑,而外國人對自己講的破中文卻毫無羞澀
@emerald9310
@emerald9310 5 жыл бұрын
話說外國人講中文的時候常常受華人跨獎吧…但是華人到歐美國家卻相反
@ziwensong2039
@ziwensong2039 5 жыл бұрын
孟郁陳 谁叫我们崇洋媚外呢?
@emerald9310
@emerald9310 5 жыл бұрын
@@ziwensong2039 沒關係,以後換他們講中文,學國字,他們就有苦頭吃了
@msataraxia-nx2wg
@msataraxia-nx2wg 5 жыл бұрын
教育理念不同
@azulchen3186
@azulchen3186 5 жыл бұрын
西方人就是很自信啊!尤其是拉丁美洲人簡直就是過度自信
@mio-hj4wk
@mio-hj4wk 11 ай бұрын
我到澳洲马上12年了,前几年读书的时候确实是这样,不敢说总怕自己说错话写错单词搞错语法;刚毕业想找更好的工作面试时也这样没自信,导致并没有找到更高薪的工作;但后来拿到永居后刚好迎来了covid,我开始full-time在PCR采集处工作,要跟各种各样的人沟通交流,一年不到我的英语交流能力变得好多了,人也自信多了,确实像打游戏一样从菜鸟变成了比较不错的玩家了,虽然没有特别特别厉害但也很够用了。
@djemilachinese9554
@djemilachinese9554 5 жыл бұрын
这个女士的发音超级清楚,语速很慢,表达很清晰,不看字幕也能听出大概
@chenshixin1989
@chenshixin1989 5 жыл бұрын
但是自相矛盾,他说,一个厂长英语水平很低,但是可以清晰的倾听别人的表述和很流畅的对答,说明这个厂长英语水平很高,而不是很低,我不知道他说的“低”以什么样的条件去评断的
@toujingyi9156
@toujingyi9156 5 жыл бұрын
@@chenshixin1989 , 语法上吧
@chenshixin1989
@chenshixin1989 5 жыл бұрын
@@toujingyi9156 哦,我汉语说的很好,但是对汉语语法,我一窍不通。也可以说,我中文很差吧。她应该是这个意思吧。
@toujingyi9156
@toujingyi9156 5 жыл бұрын
@@chenshixin1989 , 但你说的话没有明显语法上的问题啊 语法不好例如:我华语好好,讲对的我不会。Maybe, 我华语不好。她讲是这样瓜 用相对差的语法翻译你的句子,大概是这样的,依然能表达,但语法上明显有些问题 一般英国美国人,如果要考试英语语法,应该也没有很理想吧,但他们都习惯如何讲话会比较顺畅,并不会一直想着如何正确使用语法
@user-dz8mu3iq2r
@user-dz8mu3iq2r 5 жыл бұрын
可能教英语教多了 习惯慢慢说了不然怕别人听不懂哈哈哈
@Apple-jo4jt
@Apple-jo4jt 4 жыл бұрын
最好的方法當然是願意以熱忱的方式去應用、同時不斷學習正確的用法。 我學外語時,待在國外,知道同樣是以外國人身份學習外語的兩個人,一個是一年內迅速掌握,說的跟道地的外語一模一樣,比我學三年還好,但這種人敢說,而且他私底下也非常認真學習正確的用法。 另一個是敢說,雖然發音不標準,細節處多有錯誤,但勝在願意多跟人溝通,有時難免有疏失、尷尬但也是願意不斷地說。 相較之下,加上我是專注書面的,各自差異就有表現出來。 第一者明顯是最好,但是那個要心理素質夠高,有錯,學到了就改過來,而且這樣仍然願意說。 第二者的致命傷在正式文法上出現,朋友日常談話都是小事,只要大致聽得懂,沒人在乎你文法正確與否,母語使用者本來也就是文法七八成正確在用,剩下兩三成主要是依賴語感支撐語句的正確性。 第三者就是我,表現在致命傷上是透過書面學習到的不會比實際交流來的深入,也很難真正理解其語言文化。 各有好壞,看自己學習外語是想到什麼程度,什麼目的。但主要還是跟這個影片說的一樣,學習外語重要的是自己的態度。 我也有朋友跟我一樣時間待在國外,但本身就是不太有興趣讀書的,又因為單字量缺乏,沒有特別出去交友,所以很少實際交流,結果就是什麼也沒學到,待了一年回國。 他沒學到嗎? 以外語來說,吸收到的東西是不多,因為他志不在此,這也沒什麼錯。(當然如果你目標是學習外語,就要適度調整,不能像這樣的方式去學習,除非你給自己的時間是一輩子慢慢去學一門外語,順其自然。) 當然以人生經驗來說,一個人如果能夠以熱忱投入、用心留意與觀察的態度去活在每一個當下,那不管在哪裡,本身要學的是什麼,都能有所收穫。 我的這位朋友沒收穫外語的實力,但在我看來,他收穫了出國待一年的經驗,也許不是什麼對當地風土民情的認識,但也許哪一天,這樣的人生經驗,反而成了他人生路上的一道波瀾,推著他走得更遠也不一定。
@Cathytkerns
@Cathytkerns 5 жыл бұрын
嬰兒學習語言的方法: 先聽 (累積單字, 發音, 表情), 再說 (模仿發音), 然後讀, 最後寫, 亞洲教語言方法順序完全錯誤, 都是先教讀寫 (文法單字), 幾乎不教聽和說, 導致學生太在乎文法對錯, 和單字的量, 其實語言重在溝通, 不要管文法對錯, 不要在乎面子, 不要怕說錯 (孩子就不怕), 大聲說就是了
@arnoldcheng9609
@arnoldcheng9609 4 жыл бұрын
实际上这种方法更实用。因为我们缺乏英语口语环境,但是却可以制造英文阅读环境,至少先学会了英文阅读
@yuzhao5883
@yuzhao5883 3 жыл бұрын
我太同意这个女士了,沟通是最重要的 知道自己讲什么 怎么讲 才是最重要的,如果总是注意一点小错误那你的语言能力永远停留在考试上,我现在在用荷兰语给荷兰政府做提案,用我的垃圾荷兰语,初中程度,但是在场的荷兰人都说 我们听得懂你在说什么 会有很多发音语法错误 没有关系 但是你知道 你在说什么 怎么说 就可以了,当然 这个不是你放弃努力的借口,你还是要认真学习
@Mandy_Niu
@Mandy_Niu 3 жыл бұрын
My English teacher told me “if you don’t open your mouth, you will never know how to improve, and people don’t know how to help you.” This has encouraged me a lot.
@melodychaimx3037
@melodychaimx3037 2 жыл бұрын
Yea,truly agree. The more you speak, the earlier people notice your error and correct you. All we have to do is be confident and speak up:)
@jiahui6354
@jiahui6354 2 жыл бұрын
so how can I open my mouth?I have no native English friends, no English-speaking environment.
@Mandy_Niu
@Mandy_Niu 2 жыл бұрын
@@jiahui6354 I used to repeat the conversation of the movies or series.
@Mandy_Niu
@Mandy_Niu 2 жыл бұрын
@@jiahui6354 your English looks way better than mine, lol
@lirongtan3673
@lirongtan3673 Жыл бұрын
@@jiahui6354yes ,the same to me
@junemun1954
@junemun1954 5 жыл бұрын
她说的非常励志,也非常明白她所表达的东西。说英语真的不要害羞的说出来,即使说错了被取笑了...不要害怕说出来。 我在新西兰生活四年了,每天工作都遇到不同西洋人老板。可我一点都不害羞说出来,反而他们很认真听我说完然后纠正我还有鼓励我多说说。各位真的不要害羞......大胆说出来吧。
@KimZzQqq
@KimZzQqq 3 жыл бұрын
我作为一个学渣,从小在课堂和考试中感受到的英语是满满挫败感。但当我第一次出国自由行,我用小学低年级水平的英语和大多老外可以简单沟通的时候,我才开始变得更加自信敢说,更坚定的认为外语对大多普通人来说只是沟通工具,即便水平很差也并不丢人。
@melodychaimx3037
@melodychaimx3037 2 жыл бұрын
相信以后会越来越好,加油!
@KimZzQqq
@KimZzQqq 2 жыл бұрын
@@melodychaimx3037 感谢你的鼓励!
@stormorc2057
@stormorc2057 9 ай бұрын
第一次出國,都被同團的人說不像是第一次出國的人,就是努力的用破英文與肢體語言讓對方理解我的需要。 在家裡玩學英文的遊戲時,照著遊戲給的提示發音練習,都被我老婆笑口音很奇怪,但出國時她反而比我更不敢與別人交談。 真的就如影片所說的,是一項工具。
@somebody9008
@somebody9008 5 жыл бұрын
Conclusion : English is not an art to be mastered but it is a tool to get the result what you want.
@Jundi-084
@Jundi-084 5 жыл бұрын
@Wei So, as you said, what is EPA and DHA.
@martinandre1355
@martinandre1355 5 жыл бұрын
Somebody yes
@rinreborn7364
@rinreborn7364 3 жыл бұрын
And still my teacher mark me wrong when i got the meaning right, but grammatically wrong
@JohnDoe-pn6me
@JohnDoe-pn6me 3 жыл бұрын
@@rinreborn7364 fuck ur teacher.
@killmyindianbrother
@killmyindianbrother 5 жыл бұрын
It's not just about the language. Her speech is about confidence and the results it brings. Having no fear of mistakes, to attempt with self-esteem, is the first step of success in everything really.
@millyx6914
@millyx6914 3 жыл бұрын
Yes,maybe confidence is the key to practice well
@pym0818
@pym0818 Жыл бұрын
yes,I agree
@user-dl4ng8hi2q
@user-dl4ng8hi2q Жыл бұрын
yes,I think so
@boycechi7972
@boycechi7972 11 ай бұрын
Confidence is crucial to our lives
@user-uk5gf4md3v
@user-uk5gf4md3v 10 ай бұрын
you are awake person
@user-kg7qb7hc4z
@user-kg7qb7hc4z 5 жыл бұрын
说的真好。就像讲话的时候不要一直在乎别人对你的评价或是你心理在想别人对你所讲的内容的看法。先关注听,听懂了再想办法把自己想表达的阐述出来。
@squared_mane
@squared_mane 4 жыл бұрын
如果每個人說英文都跟她一樣,listening就不是個大難題了😂😂😂 (想偷懶
@leiyudetian
@leiyudetian 5 жыл бұрын
这个老师讲的真的太好了 她的观点不仅适用于学英语 同样适合人生中的很多状况 非常幸运能看到这个视频
@百合仙子
@百合仙子 4 жыл бұрын
嗯,另一个状况就是演讲啦~
@yingfang7284
@yingfang7284 3 жыл бұрын
@@百合仙子 还有 面试也适用
@lingh6336
@lingh6336 10 ай бұрын
我上大学时,我的一个外教跟我说“你上课为什么不爱说话?你不要害怕出错,你付了钱上学,你说错是你的权利。如果你不说话,让我这个老师怎么给你纠正呢?他的话让我豁然开朗,从此我在他的英语课上积极举手回答问题,还参加课上的英文辩论赛,记得他奖励给我一份美国的报纸,非常受鼓励,因此改变了我的人生。我非常赞同这个Marianna说的话。学好英语首先要跨越怕出错这个坎,不要关注自身表现,只专注于是否为对方解决了问题或者是否达到情感连接。
@Ccw060
@Ccw060 3 жыл бұрын
我就是太在意自己,感覺說出來感覺有人會審判你(自己小劇場),即使大概知道怎麼講也不敢說,錯失很多練習機會
@Aubierbliss
@Aubierbliss 5 жыл бұрын
太強了!!!最後三個徵狀簡直就是我的死穴!!!從來沒有人可以如此一針見血地指出這三個死穴!!!!!!
@yukic3713
@yukic3713 5 жыл бұрын
这个角度确实给人一种茅塞顿开的感觉。非英语母语者,特别是华人,真的太害怕自己的英语说得不像母语者那样完美,从而干脆不敢说,这样就不会被别人发现问题。但是你确实不是英语母语者,跟你沟通的人并没有期待你像英语母语者那样说话。你只要清晰表达自己就算达到目的了(就口语方面来讲)。口音和流畅度那是可以后期模仿练习的。希望大家都跳出这个桎梏。
@feelindaryang8005
@feelindaryang8005 5 жыл бұрын
Great
@user-vs1tx5kl8e
@user-vs1tx5kl8e 5 жыл бұрын
英语不好 融不进社交圈哦 更加说不出中文的那种幽默 交流谁还不会 加点body language谁都懂
@tonywu3157
@tonywu3157 5 жыл бұрын
@@user-vs1tx5kl8e 我觉得评论的也没错,是想让大家摆脱开口的误区,不是说不要学好英语。是想让非英语母语者大胆说,不要怕犯错,对方发现错误并不会嘲笑你,而会觉得很正常。就像我们遇到外国人用中文和我们说话,已经做好准备他可能很多错误的准备,但我们更关注的是提取他的信息。也就是说,负担可以放下,这是作者的目的。和要不要学正确的英语,是另外一个性质的问题了
@tonywu3157
@tonywu3157 5 жыл бұрын
@@user-vs1tx5kl8e 你能去交流,用肢体语言等,说明你已经明白作者的意思,就是不管错误与否都去做。而在中国,目前还是有大量的长期生活在国内的初学者,有这方面心理负担,怕错,越怕错越不做。 连开口都没有,那想到说对说好就更是不存在的了
@user-vs1tx5kl8e
@user-vs1tx5kl8e 5 жыл бұрын
@@tonywu3157 其实我的意思就是说 你还是要把学英语当做个严肃的事情 用英语肯定不是特别容易的事
@yp9806zc6501
@yp9806zc6501 5 жыл бұрын
不要臉的去亂講,這真的一直是我學語言的好方法
@sitri7837
@sitri7837 5 жыл бұрын
我也是這樣欸XD 只要敢開口肯定學到
@nobodytagota9813
@nobodytagota9813 5 жыл бұрын
我大陆人想学台语……咳咳…靠北……没事打扰了
@yp9806zc6501
@yp9806zc6501 5 жыл бұрын
Nobody Tagota 像我們對於別人講我們是個很努力上進的人,我們都會跟別人講我是個”擊掰人“,然後你遇到你欣賞的人,你可以跟他說:我覺得你很擊掰耶
@nobodytagota9813
@nobodytagota9813 5 жыл бұрын
ha ha 你一定认为我身体素质很好👌
@nobodytagota9813
@nobodytagota9813 5 жыл бұрын
ha ha 这是唬爛吧
@CeciliaLee320
@CeciliaLee320 5 жыл бұрын
我完全不懂葡萄牙語,不過有次經歷:葡萄牙人女A,半葡萄牙人男B,另外兩個是學過些許葡萄牙語的朋友,就剩下我不會葡語,剛好服務員無意中提起他是葡萄牙人,當然這個就引起他們都在聊葡萄牙語,一開始我沒留意內容,反正都聽不懂,餓了,先吃,由於他們都聊了10分鐘,我也不太餓了,於是開始留意他們說什麼,剛好他們開了新話題,我觀察他們之間的眼神互動,和一些近似英語的單詞。我忽然知道他們說什麼內容,哪個事件和什麼事。事後他們聊完跟我說不好意思,沒說英語,然後我問,你們剛才是不是聊了事件A,事件B,和你們的成長經歷某某事? 他們好奇為何我明白,服務員以為我懂,馬上葡萄牙語問我話,我解釋我不懂。但我懂內容是因為他們曾經給我說過他們的人物關係,還有一些事情我也當時經歷過,有的事我也知道。所以就投入當時的事情裡面,很自然跟隨他們的身體語言表情懂得所有內容了。 說得有點囉嗦,希望對大家有幫助。
@user-kv1hv5gp2q
@user-kv1hv5gp2q 5 жыл бұрын
我懂葡萄牙语
@user-mg3ey1uq8f
@user-mg3ey1uq8f 5 жыл бұрын
我懂你
@zhiyueou1365
@zhiyueou1365 5 жыл бұрын
Cecilia Lee 葡萄牙语是和英语比较相似吗? 我和希腊朋友坐在一起就完全听不懂他们说什么
@user-kv1hv5gp2q
@user-kv1hv5gp2q 5 жыл бұрын
@@zhiyueou1365 不一样的,葡萄牙语难多了,谁学谁知道,我当初学单词都学崩溃了
@zhiyueou1365
@zhiyueou1365 5 жыл бұрын
孙健哿 🤣 好吧 那楼主是真的天赋异禀了
@user-iu1yv7cw7z
@user-iu1yv7cw7z 5 жыл бұрын
很好。以前虽然看过TED但很少有这样干货满满的。讲的很多概念不仅仅是英语上。任何学习上都可以去实践此方法。那就是一切都是工具。我们不要把他正确化,精细化。只要能满足自己的需求就行了。重要的事情说三遍,一切都只是工具,一切都只是工具,一切都只是工具。
@user-bg5qb7cz69
@user-bg5qb7cz69 5 жыл бұрын
因为低英文水平的人只会用很少的字来表达。例如当一个人想说表达“好”,你可以说优秀,卓越,超群,也可以说出类拔萃。 低语言水平的人只会说“good”。 中文也是一样的。语言水平高的人善用修辞,幽默,语汇丰富有内涵。语言水平低也可以说得很流畅,沟通无碍。
@melodychaimx3037
@melodychaimx3037 2 жыл бұрын
所以不用怕啊。勇敢说出来
@ranzhu5066
@ranzhu5066 7 ай бұрын
非常对!我工作十多年没有用英语了,换工作来到高校,前段时间带了一只从美国来华的学生,刚开始我超紧张,老觉得自己说得不好,也只能听个半懂。然后项目过半,有一天晚宴,突然觉得非常放松,整个人关注在对方说了什么,然后充分回应,真的一下子感觉交流超级有效,同时我也能感到虽然对方也明知道我英语一般,可是交流的效果达到了,跟视频里描述的一样。
@user-jt4ix4kh2b
@user-jt4ix4kh2b 5 жыл бұрын
我就是一直用一口破英语跟别人交流的,我发现我讲的他们都明白。就好像一个讲一口破中文的外国人跟我们讲话我们都明白一样,能交流就行了,语法对不对没关系的!
@soohenggoh6717
@soohenggoh6717 4 жыл бұрын
对 明白的人 做明白的事。
@user-gf6ej9rz8p
@user-gf6ej9rz8p 5 жыл бұрын
这个老师很不错,循循善诱,她的英语全部能听懂
@xieyuan1959
@xieyuan1959 5 жыл бұрын
周小文 因为她讲的都是low English,切合她的演讲主题。有的都不是英语正经用法
@wuharry4684
@wuharry4684 5 жыл бұрын
Xie Yuan 你这就是抬杠了 别人明明就是说“今天的英语不是一门需要掌握的艺术”你何必在乎对与错?自己听得懂 别人也听得懂这不就是语言?你非的把自己弄的那么高大上才是一种语言吗?
@Tom-yn8ow
@Tom-yn8ow 5 жыл бұрын
@@xieyuan1959 low & No low be able to communicate . I think this good!
@GIINNYc
@GIINNYc 5 жыл бұрын
说真的 英语在亚洲是很难学的语言 比中文还难! 为什么我会那样说 因为如果一个外国人说中文不标准或者用错词语,没有人讽刺他,还是纠正他,因为只要明白他要表达的就行了 但是如果是相反的,你身边的人就会嘲笑你的发音 用词还有语法的
@TAchange
@TAchange 5 жыл бұрын
沒錯!! 我每天都被笑習慣了…
@aaaac4260
@aaaac4260 5 жыл бұрын
母語中文說錯還被笑呢!何況外文 主講人就是希望大家拋開怕犯錯這件事,敢講敢用才能學好外語
@ConanIsNotKid
@ConanIsNotKid 4 жыл бұрын
中国大陆大家确实最纠结口音了,自己连说都说不敢说却喜欢笑那些口音不好但敢说的人。
@百合仙子
@百合仙子 4 жыл бұрын
所以不要跟本国人讲英语啦。
@ruslanydigeng
@ruslanydigeng 4 жыл бұрын
中文才是最难学啊……😭
@user-wo5rg2fx6z
@user-wo5rg2fx6z 3 жыл бұрын
這個真的非常有同感 關於我們怕被批判怕犯錯講錯這點 在喝醉之後人的羞恥心會降低 開始做出平常不敢做或沒自信做的事 有些人是喝酒前唯唯諾諾 喝醉後敢大小聲 有一次喝醉的時候跟一群朋友還有外國人唱歌 用了非常破的英文跟外國人解釋煙霧瀰漫這首在rap什麼🤣印象很深刻是跟外國人講this song is keep on smoke weed 不過他們就笑的很開心
@wenyudeng2024
@wenyudeng2024 11 ай бұрын
哈哈哈很可愛的分享 讓我馬上回去聽煙霧彌漫
@anima_mundi0919
@anima_mundi0919 7 ай бұрын
哈哈哈好可愛 我馬上來聽
@sophyli3101
@sophyli3101 4 жыл бұрын
我立志用三年时间把英语说成native的水平,你们觉得够吗。理智上,觉得这并不是很难的事情。实际上,作为技术人员,英文也不并需要多好。但是就是觉得一直有一个这样小小的愿望。三年,并不算很大投入。1000天后,再回到这个贴里。就从今天开始。哈哈哈。from now on,go.
@eanshine3333
@eanshine3333 4 жыл бұрын
good job。
@5189808
@5189808 3 жыл бұрын
我5年还没说多厉害,三年,0基础的话,除去有天赋,其他就想多了
@XiaofengPan-tq2hj
@XiaofengPan-tq2hj 11 ай бұрын
咋样了
@shuren2022
@shuren2022 4 ай бұрын
4年了,兄弟咋样了?
@minnieyuyantung
@minnieyuyantung 3 жыл бұрын
我有個推論: 「英文不好」:沒grammar訓練,不懂grammar>沒束縛>直接表達所需>有效溝通 「英文好」:有grammar訓練>被grammar束縛>著緊grammar>怕錯>少說>溝通無效
@user-hg6fw5mp8r
@user-hg6fw5mp8r 5 жыл бұрын
专注于对方想要的结果,进入自己的流模式去回答,任何语言都是工具,只要让对方明白就行。不要理会别人的judge
@john-chung-hsuanwu8766
@john-chung-hsuanwu8766 20 күн бұрын
幾年前在一個餐會裡,我遇到一個靠金融致富的長輩,他的英語無論口音,文法,全部都一塌糊塗,什麼不定詞,現在分詞,過去分詞都模模糊糊,動詞更是可有可無… 句構更是只有簡單句,複雜句幾乎不會出現… 但是只要他開口,同桌來自各國的年輕嘉賓都會仔細傾聽,並從中學習到很多智慧… 除了本科金融,他對於國際情勢,環境保育,美食美酒等議題都能侃侃而談。 可以感受到他的英語表達能力非常有限,但是他能夠盡可能發揮他所具備的詞彙,然後用強大的知識量主導主導談話… 所有嘉賓都非常享受那晚的聚會👍 另外,同桌的他女兒在美國出生長大,英語基本上就是道地的美國人,但是大家總會有個感覺是:爸爸的英文好像 “用的“ 比較好內👍
@tigrislai3774
@tigrislai3774 5 жыл бұрын
聽完我瞬間對自己的英文水平有信心了XD
@user-ly2px3kj3r
@user-ly2px3kj3r 5 жыл бұрын
茅塞頓開的感覺,講英文真的太容易害怕講錯了,感覺只有被笑的分,然後腦袋因為害怕而卡住。 決定從提升講英文的自信開始。
@newlifelili7244
@newlifelili7244 5 жыл бұрын
有几次觉得自己喝点酒之后,英语变好了,可能是这个原因吧。😂
@chenchunyu4191
@chenchunyu4191 5 жыл бұрын
@@newlifelili7244 我也有同樣情況
@shuolan5350
@shuolan5350 5 жыл бұрын
一开始我也这么觉得,后来见过外国人说中文,我想了想我们也没笑话他们,甚至觉得他们说的还不错。
@94_YAN
@94_YAN 5 жыл бұрын
小弟是馬來西亞華人,父親中學畢業,母親小學畢業,想當然父親的英文較好,但是教會我這個ted主題的反而是我媽,我想台灣會遇到這種死胡同很大程度上是因為台灣的民族單一化的關係,出生在馬來西亞並在這個種族大熔爐環境下長大,就算有朋友會笑話你的英文文法或字詞錯誤你也很難不去持續使用英文,因為我們無法避免的會遇到英文,當然也有遇到看不懂就去問朋友或請看得懂的人來解釋,但久了也會覺得麻煩。 我一直覺得自己英文程度不好,多益考試聽力部分300多分,閱讀100多分,總分約莫500。這是在我沒有準備參考書練習的情況下去考試獲得的成績。 我相信在台灣要找到比我得分更高的人不會很難,但是就如影片所說的,英文程度的高低並不影響你如何了解對方並反饋於對方。就好像我沒有學過台語(閩南話/福建話),但我還是能夠大致上理解一些字句並用中文給予回應,當然我也不保證自己能夠完全理解就是了。
@mendysylvie9189
@mendysylvie9189 5 жыл бұрын
同感,我也是害怕说话别人听不懂,就不敢说话,练习语言的时候都是写的多,但也容易忘记。
@LauCWang
@LauCWang 5 жыл бұрын
往往越是英语好的人(包括native speaker和学习外语的人)越是对技术性错误(不影响到理解的前提下)有着极大的包容。我大概可以理解那种感觉,之前遇到一个韩国人,问我“你家在里哪“。同样的,在生活当中,没人会(或者极少数)在意你的发音和语法,我有的时候说快了会单复数不分时态不分,形容词当成名词用等等(词汇量很低),但人家能理解目的达到了。要说英文课本,上过大学的人都没少读吧,硬件绝对没多大问题,但在生活中就是有那么多人不敢说不会说听不懂,以及一些柠檬精酸的...外国人有时也会纠正你,但很少是语法时态和细微发音差别,只会在你完全读错了某个单词的时候才会纠正发音,更多的回去给你纠正表达方式,比如你表达的意思不到位,他们会理解着并且在与你的对话当中直接说出来,但很少单独纠正你,你一听他们回复你说的什么,就知道该如何完善自己的表达了。总结:说就行了。
@user-ov8yi6db5p
@user-ov8yi6db5p Жыл бұрын
这个真的很有用!这才是学习任何语言的精髓,而且,做任何事情的成功关键,比如沟通客户,比如销售产品都是类似的逻辑原理!感谢老师的分享!thank you very much! i got it
@harrylee630
@harrylee630 5 жыл бұрын
雅思考官:所以这就是为什么你一直在胡乱讲的原因?
@sharonliu1215
@sharonliu1215 3 жыл бұрын
sorry?pardon?
@yuliw6809
@yuliw6809 3 жыл бұрын
你再骂?
@esthersee4146
@esthersee4146 3 жыл бұрын
但大部份人不需要雅思,要敢讲,u talk I talk , that is all
@zhiweiyang4328
@zhiweiyang4328 3 жыл бұрын
雅思口语6分菜鸡路过,真的是太难了,想说啥都不会表达
@esthersee4146
@esthersee4146 3 жыл бұрын
@末日铁拳布丽吉塔 思想乐观点,起码有三分
@user-hs6jp3lk4l
@user-hs6jp3lk4l 5 жыл бұрын
讲的太好了,don't be ashamed for not being a native speaker. Don't feel bad for not being born and raised in that country you are currently living.
@chocanyoung1386
@chocanyoung1386 5 жыл бұрын
说得很好 但是 现实世界里 你要在国外不管是生活还是留学 都是要考试的 也导致教育目的也是奔着分数去 就算在国内 也是有自己的一套 别人要了解你的水平 最直观的还是来自分数
@yukisuzu7496
@yukisuzu7496 3 жыл бұрын
She is making a fantastic point at how people should view English. However, I still think the top priority for people who are learning English, or any language really, is to truly figure out WHAT EXACTLY they wish to do with the language, and how so. If you only intend to communicate with others verbally in English, then screw all the scrutiny you receive at school in English class. But, if you intend to use it in formal environments, then correctness and accuracy would become a sign of your attitude. When you type things wrong, maybe it would not impair comprehension from the reader, but it may convey a subtle message that you are not treating your work seriously, because you have the ability to check what you wrote multiple times. People don't remember what you do, they instead remember how you make them feel. Once the impression that you do not treat your work with a good attitude is formed, you may forever be damaged by that impression. My point is, know exactly what you want to do with a language BEFORE you do anything to learn it. If you need to communicate in the language both verbally AND in writing, then your attitude toward learning and using it should also be separated for those two occasions. When you are in a casual conversation, make all the mistakes you want, because the goal of this conversation is for you to have fun and exchange ideas, not to mention the amount of vocabulary and slang terms you may take away from casual speaking. When you enter a writing situation, be more careful with spelling and wording. Knowing what you need and want is the most important thing. That's all. Sorry this comment went this long. I did not intend for that heh.
@yanxian1065
@yanxian1065 2 жыл бұрын
I do agree with you and same thoughts after this video.
@makoto_lys
@makoto_lys 11 ай бұрын
I agreed that one shouldn't make any (at most a few) mistakes in formal environments. However, actually, that's also one of the sicknesses in language learning nowadays, especially one can easily correct and check it up using generative AI.
@andylin9899
@andylin9899 5 жыл бұрын
这个talk 太棒了!真的领会到很多!
@yuluo3621
@yuluo3621 5 жыл бұрын
When you speak English, don't focus on yourself. Rather, focus on the other person and the result you want to achieve. English today is not an art to be mastered, but just a tool to be used belonging to us.
@user-vs1vy9kb1e
@user-vs1vy9kb1e 3 жыл бұрын
nice
@lirongtan3673
@lirongtan3673 Жыл бұрын
yes ,good
@favorlove
@favorlove 5 ай бұрын
這個演講真的太棒了! 我很喜歡講者說的,語言是工具,不是要達到藝術的境界。在溝通的時候,不要太在乎你自己,而是對方。
@sandylong5636
@sandylong5636 5 жыл бұрын
其实我很久以前就对这个深有感受了 我自己英语不错 但交流的时候总会太在意perfect grammar和accent反而无形中给自己增加了交流的压力。有英语很差的朋友 却能够不在意这些 顺利和别人交流开玩笑交很多朋友
@user-iu2cj8wh6m
@user-iu2cj8wh6m 5 жыл бұрын
说明你语言不行阿 能听懂才是唯一标准 不存在什么语言好却听不懂 这都是不知道从哪里来的借口
@JaeHee
@JaeHee 5 жыл бұрын
中国 她没听不懂啊 只说她在交流的过程中太在意要使用完美的语法还有口音的问题,这说明你的语言不行啊,能看懂才是唯一标准
@babyrain4426
@babyrain4426 5 жыл бұрын
硬度人在这方面真是我们的楷模,虽然说得咖喱味太浓,但是就是能把英语当作工具
@user-jv6tb1oe4y
@user-jv6tb1oe4y 3 жыл бұрын
印(yìn)度(dù)人(rén)
@petrichor1247
@petrichor1247 3 жыл бұрын
硬度www
@sheme4225
@sheme4225 2 ай бұрын
印度人的咖喱英语好过新加坡的港式英文吧
@shirlyliang4729
@shirlyliang4729 5 жыл бұрын
That is so true, when people talk English, they focus more on their grammar, but totally forget what are trying to say.
@gwenhao4250
@gwenhao4250 7 ай бұрын
说的太好了,我在学习英语,有时候为了两个单词的细微分别而研究半天,生怕自己弄错了。 现在我明白了,别想那么多,直接说吧,大声说出来。
@garrisonma3617
@garrisonma3617 5 жыл бұрын
这个演讲者用的单词都特别简单,而且很多地方较真去对语法的话也是有些问题,但是不影响理解。这是我目前想要努力达到的水平
@RO_4649
@RO_4649 5 жыл бұрын
沒錯,語言是一種工具,但我們的社會(及某些英語人仕)會以英語程度來將人階級化,對比自己英語能力差的擺出一副高高在上的樣子
@RO_4649
@RO_4649 5 жыл бұрын
caodoubilige0304 我看到的情況是,盡管身在中文為主的地區,也會被同樣以英語為第二或第三語言的人以英語能力來階級化,某程度上反映出這種社會及人們視英語為一種較高級的象徵; 而在別國我們說不好當地語言,如長期居留,為尊重當地及方便生活,我們當然要努力學好,但如果對方顯得不友善,那就是他們不懂得體諒和尊重。
@louislaurierc5734
@louislaurierc5734 4 жыл бұрын
I’d like to quote the words from one of my friends: Being refined suggests the efforts into getting rid of the unpolished and rough states
@soohenggoh6717
@soohenggoh6717 4 жыл бұрын
我们华人太过于无知,忠是不懂要怎样得到自己想要的东西,所以就把快乐建立在别人痛苦上。问题就是怎么一回事。
@soohenggoh6717
@soohenggoh6717 4 жыл бұрын
某人笑话你们 讽刺你们的人 不用跟他计较 其实他在说他自己 你们要可怜他。
@aladar3457892
@aladar3457892 2 жыл бұрын
非常同意 語言是溝通工具 不是考試工具 如果學了一個語言數年了結果最基本的開口都不會 那真的乾脆別學了
@djemilachinese9554
@djemilachinese9554 5 жыл бұрын
在学校7年多的学习没有让我讲一句流利的英语,但是出来工作的短短几个月就让我的英语口语有了飞快的进步,因为和我用英语交流的对象都是半罐子,所以不会有谁评价对方英语的好与坏,一切以沟通为目的。随着交流时间变多,我们双方的英语口语都有了很大的提升。很多非母语的英语爱好者都说我的口语非常好,发音很不错……可是我自己知道,只是将自己掌握的极贫乏的词汇用到极致,就能够表达出自己的想法而已。我的第一句口语开始于“may I take a photo with u?”当一位外国帅哥回复我“ok”的时候我感受到极大的成就感。也由此突破了自己害羞怕犯错误的屏障。后来大学选择了小语种专业,老师有句话很有道理“选择学语言,就要准备把脸皮揣进裤兜里”
@truly-alive
@truly-alive 2 жыл бұрын
我一直在想,这位女士怎么能够站在讲台上,侃侃而谈,字词句表达的很准确,用词很有水平,而且她所表达出来的,是很多学习英语的核心症结所在。她一针见血的说出了关键核心问题所在。这位女士太优秀了,睿智,聪慧,卓越的记忆力,大场面的精准发挥
@stevexian2386
@stevexian2386 8 ай бұрын
00:04 Attitude towards English is more important than English level in effective communication. 01:53 Changing attitude towards learning a language 03:43 Discovering the key to confidence and fluency in language learning. 05:28 Speaking a language like playing a game 07:13 Effective communication requires focusing on the person you are talking to, not just yourself. 09:21 English is now predominantly spoken by non-native speakers. 11:18 English is being taught as an art to master rather than a tool to play with. 13:18 To speak a language with confidence, focus on the other person and the desired result.
@nanhuifan
@nanhuifan 8 ай бұрын
nice summary
@sillan7519
@sillan7519 5 жыл бұрын
它只是工具,怎么运用它表达清楚,其实简单明了,巧妙运用才是王道
@gracetian7168
@gracetian7168 5 жыл бұрын
说的真是太对了!让我一下就豁然开朗。这个问题一直存在在我的英语学习中,我总是很在乎表达的对错,反而迷失了我真真正正的目的!就是要做自己,be confident!!!!!!
@user-ff2po8sk8z
@user-ff2po8sk8z 2 жыл бұрын
我以前被同學笑說英語發音很差,甚至工作的時候也是,連狗豬肉這是法文發音,我講給他們聽,他們還會說哪裡是,是狗DEAD肉,甚至還說英文不行,我難過很久,是後來遇到外國朋友,他跟我說我的語言講法沒啥問題,他說就像日本人說英文更嚴重,但是語言本來就是拿來溝通的,只要能溝通就可以,幹嘛嘲笑別人,況且這不是你的母語,後來、我就瘋狂跟外國朋友聊天,東南亞,英國,美國,法國,現在的聊天軟體真的很好用,天天都像是在上免費的英文課,還可以打電話聊天,雖然各國腔調不同,速度不一樣,但真的讓我打開視野,但聊得越多我越發現我的詞彙太少,於是、開始努力學習單字學習如何用英語去表達我想用的詞句,雖然可以用很長的句子去解說,但是、慢慢的精簡詞句,並且學會一些情境單字,我很感謝當初那位外國朋友,也希望在學習英文或者語言的朋友不要放棄,可能別人會笑你,會嘲笑你,可能背了單字就忘了、但是別忘記語言就是拿來溝通的,多說多講,多寫,你一定會啟發你的興趣,不要在乎別人說什麼,專心做自己想做的事情,開心的事情
@mirianloo4819
@mirianloo4819 5 жыл бұрын
她说话真好听,很有自信的表达。
@jerrypeter1814
@jerrypeter1814 3 жыл бұрын
美丽的女人,有着美丽的笑容,今天过得怎么样,那边的天气现在怎么样
@user-wn9kh9yf1f
@user-wn9kh9yf1f 3 жыл бұрын
這演講者語速太友善了!我居然能不看中文字幕聽懂😂
@kimsonhuang7792
@kimsonhuang7792 8 ай бұрын
你的英文比我强👍🏻
@shixianluo8129
@shixianluo8129 4 жыл бұрын
说的太好了。学语音就应该这样,我们不是外交官,不要怕说错话,我们只是把语音当成沟通的工具而已,大胆说出来就好。
@daliouyang7248
@daliouyang7248 4 жыл бұрын
在美帝待了两个月了,每次和别人说英语我都会很紧张,感觉自己表达不出来我要的意思,每天都过的很压抑,看到这个视频稍微让我恢复了一点自信,很感谢!
@akira658
@akira658 3 жыл бұрын
我是外文系畢業的,系上有很多國際生,聽各國學生講英文都有不同口音覺得很有趣,所以我也不會強求自己一定要學會正統美式口音或是英式口音,但是有能力的話,追求更準確的語法、更有深度的單字、更精準的表達,才能讓溝通更順利,否則對話永遠只會停留在粗淺的表面。
@RihaoGuo
@RihaoGuo Жыл бұрын
語言只是解決問題的工具而已,不用害怕說錯,能夠解決問題就是好的語言溝通❤
@yeahhaha167
@yeahhaha167 5 жыл бұрын
很有道理,清晰真的比正確重要,最重要的還是讓別人知道你在說啥
@user-mp7jf9rt9s
@user-mp7jf9rt9s Жыл бұрын
关键词是审判,不要感觉自己像被审判的一样,其实这也是一个做任何事的道理,换一个说法,就是大家一直说的平常心,只是用一个更容易理解的方法,加上举例来,更好地说明了平常心这一哲学 平常心才能导致我们忽视其他因素没有自我意识完全集中于目标
@jerryl.7286
@jerryl.7286 5 жыл бұрын
建议在下面简介里面标注上原本视频内容的简介,哪怕一个时间也行。十分感谢
@ijnamn
@ijnamn 5 жыл бұрын
这一个是有英文和中文的! Very good to study both of them, thanks for uploading it.
@ongsam2634
@ongsam2634 11 ай бұрын
Let’s put in a contrary views, a native speaker in any language will not judge the level of any foreigners on trying to speak on their language but on the clarity message the foreigners trying to bring out
@angelawang3783
@angelawang3783 4 жыл бұрын
太喜欢这位演讲者了,讲得真的很清楚! 98%能听懂,只有一点点生词,用来练英语特别好 学到一个词:dread 还有词组art to be mastered
@qiekenaoful
@qiekenaoful 3 жыл бұрын
这其实不限于学一门语言,任何事情超脱害怕事情失败被judge的状态,专注于做这件事情本身就是最好的成功的办法
@NgocAnhNguyen-ot6il
@NgocAnhNguyen-ot6il 5 жыл бұрын
Great speech. This is really what I need right now. Thanks for sharing :))
@user-ng8rw1ne6s
@user-ng8rw1ne6s 5 жыл бұрын
水平應該是指文法準確度和詞彙量,而講者的重點是說即使他的英語水平低,但是能夠了解對方在講什麼,及表達出自己的想法,儘管他的文法有些錯誤或是沒有一些更有深度的詞彙。 以某人的數學例子的話應該這樣: 這張數學考卷全都是非選題,你看了每一題題目之後就得到了一個答案《了解對方的想法》,卻不知道如何把自己想出答案的過程寫下來《數學水平不足》,但是你非得把思考過程寫出來才有分數。事實上,如果你的答案是正確的,就算沒有過程理論上也是正確的。 可是多數人使用英文時因為怕自己的措辭使用錯誤而卻步,但其實只要能夠把自己的想法表達出來就夠了,無關水平高低。 網咖的那位男生則是著重在他想要殺人的那個心態《追求結果》,不是用了多高超的技巧,只要能殺到人就好。 希望能夠了解講者舉例子的用意再發言,多數網友的言論在我看來都十分的偏激,並沒有深入了解或體會。
@cga118
@cga118 5 жыл бұрын
比喻的有意思ˋ 淺顯易懂 :)
@shuanggeng4833
@shuanggeng4833 5 жыл бұрын
還有一個重要的一點我記住了,就是把英語當作工具去實現它的既得價值的實用性要遠大於把它當作一門藝術去鑽研至精益求精。
@chenyiou4821
@chenyiou4821 4 жыл бұрын
I guess when we learn English, we should try to be accurate and professional, but when we speak English in real life, we need to focus on solving problems even though we will make some mistakes.
@user-rf8yj5xs8e
@user-rf8yj5xs8e 5 жыл бұрын
很怕那些因为你不会英文而瞧不起你的,所以一直想学英文,可是就是没恒心。我要求不高,可以沟通我就满足了。。
@foison5234
@foison5234 3 ай бұрын
和你一样,你现在怎么样,学会了嘛?
@KatieSo-uk4wt
@KatieSo-uk4wt 8 ай бұрын
真的,當我學任何東西的時候,老師都會放重心在我的錯誤,錯1個扣5分。如果放重心在我的努力就好了
@user-hn9ui8wf3g
@user-hn9ui8wf3g 6 ай бұрын
对于我来说,最难的不是表达我的想法,而是要听懂别人的意思😢很多时候我都需要别人跟我解释很多遍才明白
@martinandre1355
@martinandre1355 5 жыл бұрын
講英語就像玩遊戲一樣,被罵我也要講,被罵我也要玩,我玩的,我講的就是最好的!
@joachima
@joachima 5 жыл бұрын
演讲者的气质也很好~
@Badkitty5
@Badkitty5 5 жыл бұрын
我看过她本人,她的肢体语言很棒,别人学不过来。。。
@ningchen536
@ningchen536 5 жыл бұрын
tiancaima?
@ernestchien2135
@ernestchien2135 Жыл бұрын
聽這一席話, 受益良多, 態度很重要, 專注對方所講的內容, 盡力地表達自己所要表達的內容, 不要怕犯錯.
@yixiaoliang4754
@yixiaoliang4754 5 жыл бұрын
写的就是像我现在在学校里的状态一样,我都是班里最活跃之一,我也不怕人家笑,反正都是许多不同国家的人来学,我觉得我用对方法了,哈哈,反正错了去交流都是开心
@juichienlin8638
@juichienlin8638 5 жыл бұрын
我們不會要求自己講標準國語,卻苛求自己講標準英語。
@gurdis
@gurdis 4 жыл бұрын
很大程度是因为要应付考试
@miaoling8420
@miaoling8420 4 жыл бұрын
有道理
@louislaurierc5734
@louislaurierc5734 4 жыл бұрын
JUICHIEN LIN Think about the selection of admission to the prestigious unis and the criteria they made for the international English test
@jhchen8549
@jhchen8549 4 жыл бұрын
確實,生活周遭很多人母語 (中文)都很差
@arnoldcheng9609
@arnoldcheng9609 4 жыл бұрын
@@gurdis 应付考试没那么高要求,只要书面成绩过得去就足够了。说到底还是文化自信的问题,觉得说英语是一件多么牛逼的事情。而国语人人都会说,而且国外说中文又不是主流。有些人把英语看的太高了
@seanh88
@seanh88 4 жыл бұрын
This teacher is so beautiful inside out! Thank you
@tolerious
@tolerious Жыл бұрын
I think we should learn English just like a child, don’t be shy, don’t fear to make a mistake,practice and practice, crazy and crazy.
@katrinaxu5382
@katrinaxu5382 4 жыл бұрын
可憐的我來澳大利亞10年了,都不敢跟人說英文就怕被人笑話,特別是有英語好的朋友在邊上更不敢開口說了,聽了這個演講對我多少有了些啟發,以後我應該臉皮厚一點勇敢的去說英文。
@user-rm6ou4gi7x
@user-rm6ou4gi7x Жыл бұрын
现在怎么样了呢?有没有改进?
@hubiaoai
@hubiaoai 5 жыл бұрын
工程师那段应该翻译成 集成的 例如集成电路 集成人员,翻译成积分没有工程师的那种特性吧,奶酪集成在热狗里
@sharkgeneral6232
@sharkgeneral6232 5 жыл бұрын
哈哈哈对!
@Meph1s7o
@Meph1s7o 5 жыл бұрын
爱你 解决了我的疑惑
@unihk6072
@unihk6072 5 жыл бұрын
2333
@qiarwercn291
@qiarwercn291 4 жыл бұрын
哈哈!茅塞顿开! 我刚还在想这个问题。
@Chase-qb4ix
@Chase-qb4ix 4 жыл бұрын
你就是视频中说的会挑剔的人
@stonelee4860
@stonelee4860 2 жыл бұрын
课代表 学不好英语的两大问题:1对待英语的态度 2对待英语口语的恐惧感 在英语交流中大脑关闭的三个症状:1听力下降-忙着思考自己如何回答 忽略了别人说什么 2我们的讲话-平时知道的单词都忘了 3我们的自信-因为表达的不清楚变得不自信 自己学了那么多年的英语,感觉口语和书面都不行。失去了自信,就像视频里说的,一和别人聊天就忙着输出自己的观点,如何说出一个流利的句子,尽量减少语法错误。但是自己却忘了英语真正的作用是为了和别人达成互通,互相都懂得就行。英语只是一个工具,用来得到一个结果。 希望自己能真的从这个视频里学会真正的英语沟通。
@danielchang55
@danielchang55 Жыл бұрын
我贊成作者的說法,作者如是說,"都更危老大爆料"的作者: 書寫錯誤,算是一種錯誤嗎? 有一天,我在改考卷,我女兒問我,這幾張考卷為什麼是100分,因為她看到了一些錯誤,包含是非題中又有圈叉同時並存(擦不乾淨但有深淺),又或者圈像是叉的隨意塗鴉(或打圈變打勾),又或者D看起來像C的答案(只有ABC選項,沒有D);接著我告訴她,這就是我對英語學習的態度,只要閱讀理解中的答案是對的,不管他怎麼亂寫亂塗(只寫座號但沒寫名字也不扣分),都算是對的,只要是答案是「對的」,文法錯誤也是對的。(台灣考卷「文法錯了」就是一個0分,一點也不留情面。) 我在TED中看到一場演講,「想學會一個語言,就像玩電子遊戲般地說出去」,主講人分享了兩個故事,分別是: 1. 全球以英語為母語的人只有4%,這4%間的溝通被視為藝術,精確而且複雜:但於其他96%溝通,目的就是溝通與協商。 2. 法國人烤肉給韓國技師吃(全球工程師大會),法國人換了三種說法還是無法讓韓國人懂,日本人說起司是一個整合器,放在熱狗裡面,韓國工程師瞬間就懂了,講英語不是文法精確的考試問題,「講英語」只是一個「工具」,「換角度」解決問題的工具。 我以前不了解,所謂「新加坡英語」講的是什麼,後來有外國朋友告訴我,就是「錯誤但可溝通」的英語,除了像「印度英語」有所謂的口音問題以外,最常見的就是沒有動詞,又或者是詞性亂放;也就是說,沒有動詞,只是意義上還兜得起來的單字放在一起。 既然是單字放在一起,這中間可以是英文字,也可以是新加坡字,反正意思上是可以讓人理解(中文中放英文,唸「五G」等於「Five G」),可是在文法上就是漏洞百出,尤其是華人最容易犯的三個錯誤,第三人稱單複數,時態與詞性不對。(很多外師看不懂華人的論文在寫什麼,他們只會改「文法錯誤」,不大可能給「用字建議」。) 有一次,我的家教學生請教我一個問題,他說「和尚打傘,無法無天」這種東西怎麼翻譯? 我笑笑地跟他說,這個我不會,就算我會了,講出來外國人也不會懂,就算懂,也絕不會有興趣聽;可是他還是堅持要我教他,就算浪費時間,這時間也是他所出的鐘點費;結果,這個有錢的大老闆,是我所教過學生中英語最差的學生,原因就在於不尊重「專業」。(我翻成「和尚打開傘and 看不見天也看不到法律的制裁.」。) 另外一個大老闆則更加有趣,他希望我從「自然發音法」開始教,重點則又是在矯正發音這個重大議題上,接著我很有興趣的問他,他才告訴我,他已經上過數十個家教名師的正音班;還當場質疑我的發音不是美國道地的紐約口音,真的是把我氣得夠嗆。 我接著問他,除了筆者不算,以前的發音老師是不是都說自己是「電台播音員」,有如中文的「京片子」一般;結果應該也是,「後一個」老是批評「前一個」發音的位置不對?他笑說,我怎麼會知道呢?(真是浪費時間。) 結果他在「英語正音」的這一條路上,已經走了10年,還都是在26字母的聲音世界;可是跟外師上聊天課時(補習班採年費付費,課程自由選擇),一個完整的句子也說不出來。(加上他喜歡糾錯他人的發音,算是雞蛋裡挑骨頭,在課程上,人緣也算是最差。) 至於原因,有三,像是: 1. 句子太長,十幾個動詞擺在一起,「聽得懂」才怪。 2. 單字太難(閱讀用字),又冷僻,自己唸錯以外,連「外師」也都要查字典。 3. 自說自話,只講「自己想講」但沒有「切入話」題的話。 後來我請教他,請問他「會不會去糾正他人的中文」,像是口齒不清的老人,又或者講話有一句沒一句的醉酒之人,又或者他鄉下來的親朋好友,他說「不會」。 我又問他,就算講「國語」,台灣省當中有「哪一個鄉鎮的普通話」是「全世界共同學習的標竿」呢? 所以,他為什麼要假裝自己是一個ABC(美國出生的華裔)?把自己搞得這麼不倫不類呢?(還指定要美國紐約的道地口音,徹底拒絕英式英語,好像英國不是以美語為母語的國家,加拿大外師也在他的拒絕之列,只可惜他不是補習班的排課主任。) 最經典的例子是,他用「極快速的英語」(跳讀音的做法),用什麼「連因與消音」的技巧」,講了「第一句話」,讓一些初到的外師以為他真的是ABC,接著外師飆起了速度(很喜歡講話混時間),把他當作他鄉遇故知之後,才發現他一句話也聽不懂。 至此,他才理解,有聘請我作為家教的必要性。 最後我拿出了我珍藏的400套有聲書,告訴他,英語發音只有「喜歡跟不喜歡」的問題,沒有「絕對標準與最佳口音」的問題;就算是有聲書中最差的美聲女優,也比他目前認識的所有正音老師講得還標準,更不要說,這些專業錄音者是「以秒計價」,怎麼有機會在「華人世界」中給他遇到,以「教授英語」為生呢? 後來我還真的遇到一個「廣告旁白播音員」(學英語的同學),他真的是「以秒計價」(重點是他賺到幾次),只可惜他的聲音被選中的原因,並不是把國語講的跟京片子一樣,而是他的聲音很像某個人的聲音(名人的聲音),用來做「代言人欺騙」的把戲。 所以,如果你真的喜歡一套英語有聲書,不管是因為興趣原因,又或者專業任務需要,只有你喜歡,才有機會讓你「多聽幾次」,當你沒有其他選項可做為共同比較時,不喜歡也得聽,就像我的英語有聲聖經有八種版本,不同性別與不同年齡的聲優來錄製,可是台語聖經卻永遠只有一套,你只會台語的話,聽國語版聖經也是聽不懂。 最後介紹一本英語學習類的好書,「六個月學會任何一種外語」,作者也在TED論壇有一場演講,各位可以自行觀看。
@umamiplaygroundnyc7331
@umamiplaygroundnyc7331 3 жыл бұрын
说的好, 最近越发觉得 我需要 丰富一下 我的英语工具库存了。单词量 其实就是工具的丰富度。很多时候,一个手动螺丝就可以解决大部分问题,但为什么商店里还有那种电动的,各种可以换的头。因为,他们可以在不同情况下更高效完成任务。这就是句式和单词库
@user-zr9ei4so8u
@user-zr9ei4so8u 5 жыл бұрын
我也是马来西亚人 ,我觉得住在马来西亚的人用英文沟通都很OK啊哈哈 在马来西亚住久其实可以学会很多语言😂
@vivianyee4226
@vivianyee4226 5 жыл бұрын
what else language can you speak?
@user-un3du8hi1y
@user-un3du8hi1y 4 жыл бұрын
@@vivianyee4226 很明显呀,比如他所用的Chinese
@zr7974
@zr7974 5 жыл бұрын
Undoubtedly, daring to spit them out is much better than the opposite. Many won’t make efforts before achieving what they expected in English learning. Motivation is needed throughout every phase we are in, even tho we so far may just memorize words, phrases or have started constructing sentences and imitating how native speaker sound like. Often do I hear someone stating they can be fluent without learning any grammatical stuff and vocab. However, the repetitive errors in grammar or in pronunciation of some words makes the whole thing lame. The solid foundation is particularly important for becoming fluent in a short period of time. That is, learning is still an inevitable process, but it’ll be a different story if we can make it a everyday habit to build up connection and a prompt reflection in our brains. Both of them are equally pivotal!
@Kei-pt8rm
@Kei-pt8rm 2 жыл бұрын
P.peep
@dongpingw1023
@dongpingw1023 2 жыл бұрын
第一:不要觉得害怕与人沟通,第二:注意力 focus on 人身上,第三:自信confidence, 人与人的沟通换就也是别人说的英文不好,不要觉得自己有优越感,去随意嘲笑别人。
@healtheworldtom
@healtheworldtom 5 ай бұрын
住加拿大超過10年了, 我的感覺是: 沒有人在乎你的發音語法 我說的是"真的沒人在乎" 尤其是中國人的發音比其他的國家可好太多了. 問題是你要 " 講 ", 工作是最好提升英文的方法. 不會說怎麼辦? 硬說 亂說都行, 盡量敘述你的要求, 而且別跟中國人混 . 剛開始華人會覺得自卑, 不敢跟白人說話怕被笑, 那你就跟菲律賓人印度人說話吧, 他們英文都很好, 而且不太可能被笑, 因為他們眼裡 (其實是在所有人眼裡) 英文就是一個溝通工具而已. 中日韓(尤其是香港)都有一個奇怪的自卑想法, 講英文就高等人, 不會英文就傻子. 等我工作後才發現只有中日韓才這樣, 其他國家,法國義大利泰國越南..尤其是拉美國家, ---不會講英語我就講母語, 聽不懂是你家的事. 我在一個白人公司, 多年以來我一直唸錯一個單字, 可是從來沒人特別注意到, 大家一起交流一點問題也沒有. 直到有一次一個香港人大驚小怪地指出來, 我才知道 .後來我問我的白人同事, 他說他根本沒注意到, 直到我特別問他, 他才說他的發音是這樣, 而美國人英國人澳洲人的發音各有不同. 但是所有人都聽得懂.
@Rocken2023
@Rocken2023 5 жыл бұрын
确实是这样,‘考试的英文’和实际我们生活中要用的英文其实目的和要求是不一样的。我在用英语交流的时候,我也知道那是不正确的,对方也知道,也能理解,但是结果是正确的就好。反倒是同语言的人听到后会大加评判。提升level和实际应用其实都很重要。
@user-yq2gm6me8m
@user-yq2gm6me8m 5 жыл бұрын
我英语也很烂,但我交流的时候从不管语法顺序,就是重要的单词要说出来,不要怕别人笑话,说的多了听的多了,自己慢慢就改过来了,做一个会说会听的英语文盲
她们几乎以同样方式,英语达到近母语水平!
11:51
KevinFeng 冯凯文
Рет қаралды 407 М.
Please Help Barry Choose His Real Son
00:23
Garri Creative
Рет қаралды 22 МЛН
Can This Bubble Save My Life? 😱
00:55
Topper Guild
Рет қаралды 80 МЛН
Logo Matching Challenge with Alfredo Larin Family! 👍
00:36
BigSchool
Рет қаралды 22 МЛН
Survive 100 Days In Nuclear Bunker, Win $500,000
32:21
MrBeast
Рет қаралды 164 МЛН
Stop Learning English with Friends! My Top 10 Recommendations
11:09
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 2,1 МЛН
刘强东牛津大学精彩演讲:一直追梦 终能成功
39:18
识君SHIJUN
Рет қаралды 448 М.
从英文白痴到流利,你可以复制的逆袭方式(过程全记录)
22:53
How to make stress your friend | Kelly McGonigal | TED
14:29
6/14黃仁勳加州理工演講
31:48
New SciTech 新科技
Рет қаралды 679 М.
Please Help Barry Choose His Real Son
00:23
Garri Creative
Рет қаралды 22 МЛН