Zbigniew Antoni Kruszewski | Obraz społeczności żydowskiej w oczach sąsiadów

  Рет қаралды 1,214

Muzeum Getta Warszawskiego

Muzeum Getta Warszawskiego

2 жыл бұрын

[eng below] Urodził się i mieszkał do roku 1952 w Warszawie. Dziś jest obywatelem Stanów Zjednoczonych. Do utworzenia getta mieszkał przy ulicy Długiej, na granicy dwóch światów: polskiego i żydowskiego. Wspomina: „jak przychodziły żydowskie święta cała ulica brzmiała jidysz.” Jako młody chłopak obserwował płonące w czasie powstania getto. „Widziałem polskie i żydowskie flagi, flagę niebieską po drugiej stronie ulicy Muranowskiej wywieszoną pierwszego dnia przez Żydowski Związek Wojskowy.”
Zapraszamy do obejrzenia kolejnego cyklu wywiadów filmowych zrealizowanych w ramach Programu Wieloletniego „Niepodległa” na lata 2017-2022.
Tym razem swoimi wspomnieniami podzielili się mieszkańcy Warszawy, Łodzi, Wilna, Nowogródka, Oświęcimia, Mińska Mazowieckiego, Tykocina i Bliżyna. Opowiedzieli o swoich żydowskich sąsiadach, o wydarzeniach ze wspólnej - a od pewnego momentu już osobnej historii, które zostały w ich pamięci.
Cykl 10 wywiadów został przygotowany przez Dział Edukacji i wpisuje się w działalność #MGWonline. Projekt sfinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
__________________________________________________________________________________________________
Zbigniew Antoni Kruszewski was born and lived in Warsaw until 1952. Today he is a citizen of the United States. Until the ghetto was built, he lived on Długa Street, on the border between two worlds: Polish and Jewish. He recalls, “When Jewish holidays came, the whole street sounded Yiddish.” As a young boy, he saw the ghetto burn during the uprising. “I saw Polish and Jewish flags, a blue flag on the other side of Muranowska Street, hoisted by the Jewish Military Union on the first day.”
We invite you to watch the next series of film interviews conducted as part of the multi-year program “Independent” for 2017-2022. This time, residents of Warsaw, Łódź, Vilnius, Nowogródek, Oświęcim, Mińsk Mazowiecki, Tykocin and Bliżyn shared their memories. They told about their Jewish neighbors, about the events of a common - and from a certain point of their own history, which remained in their memory.
The series of 10 interviews was prepared by the Education Department and is part of the activities of #MGWonline. The project was funded by the Ministry of Culture and National Heritage.

Пікірлер
Żydzi i My. Znajdź różnice | Muzeum POLIN
10:29
Muzeum POLIN
Рет қаралды 4,1 М.
Useful gadget for styling hair 🤩💖 #gadgets #hairstyle
00:20
FLIP FLOP Hacks
Рет қаралды 10 МЛН
World’s Largest Jello Pool
01:00
Mark Rober
Рет қаралды 98 МЛН
OTWIERANIE CISZY | Odcinek 4: Ulica Miła i LXXXI Liceum Ogólnokształcące
12:52
Muzeum Getta Warszawskiego
Рет қаралды 832
Relacje polsko żydowskie w XX wieku - IPNtv Konferencje
3:26:59
IPNtv Konferencje
Рет қаралды 13 М.
Ja nic z żydostwem nadal nie miałem wspólnego. Relacja Jerzego Diatłowickiego
8:11
Wirtualny Sztetl / Portal Muzeum POLIN
Рет қаралды 7 М.
Jacques Derrida. Filozof jako performer | wykład Anny Burzyńskiej z cyklu "Filozofie teatru"
1:18:33
Instytut Teatralny im. Zbigniewa Raszewskiego
Рет қаралды 14 М.
Czas w kulturze żydowskiej | Muzeum POLIN
10:52
Muzeum POLIN
Рет қаралды 2,1 М.