芝芭里、北七路、脫褲庄?台灣超有梗地名,讓老外好崩潰!國外地名竟更胡鬧?梁赫群 Sandy吳姍儒【

  Рет қаралды 60,204

2分之一強

2分之一強

Күн бұрын

Пікірлер: 137
@ebchalfnhalf
@ebchalfnhalf 4 жыл бұрын
15:29 巴西的地名超18禁?整條路上有故事線?子龍:包7天7夜的旅行去朝聖! 💌 一杯飲料的價錢就能解鎖! 節目戰火延燒到幕後kzbin.info/www/bejne/opKxfpKYa5mapq8 細數型男羅曼史kzbin.info/www/bejne/gJXaXq2appKpjac 歐美爆紅《一剪梅》天籟篇kzbin.info/www/bejne/fJfIpX94etZ7q9U 老外挑戰《一剪梅》之崩壞版kzbin.info/www/bejne/fWXPhaSQYqiorKs 👉 加入【2分之一強】會員收集更完整的型男花絮→bit.ly/3cLDzZw
@keih4669
@keih4669 4 жыл бұрын
這一集的組合好有新鮮感👏 有三位『住誰家』的型男,一本正經說幹話的子龍和幽默的博文 👍
@peacesunshine
@peacesunshine 4 жыл бұрын
Kei H 真的! 看的很開心~
@張聖偉-w7v
@張聖偉-w7v 4 жыл бұрын
都蘭的阿美族地名本來叫做「'atol」(阿豆爾),意為疊石為牆,也就是以石頭砌成圍牆,以防禦卑南族入侵,後來日久諧音成為「A'tolan」,再被漢人縮短音譯為「都蘭」而沿用至今。 還是要打聽一下正確的由來吧~
@aaaac4260
@aaaac4260 4 жыл бұрын
台灣人都會亂教外國人,還有台語,他們會信以為真
@cindytan2334
@cindytan2334 4 жыл бұрын
很高興看到三位『住誰家』的型男一起出現!!
@zxc385566168888
@zxc385566168888 4 жыл бұрын
我發現Sandy的口頭禪應該是好可愛 小明星也有 應該算吧哈哈哈~^^
@jojo111152
@jojo111152 4 жыл бұрын
一樹靦腆的樣子好可愛!希望能常看到他😂
@dianahsu0419
@dianahsu0419 4 жыл бұрын
還有日本新朋友苗安,她們兩個都很可愛😍
@foxy0519
@foxy0519 4 жыл бұрын
看成了"陳德烈"
@as712350
@as712350 4 жыл бұрын
夢裡里是在高雄鳥松區的一個里,還記得以前第一次到那邊支援快遞配送時,那邊的主管告訴我送到夢裡那邊的時候一定要開導航,否則會在夢裡鑽不出來XD 那邊有什麼夢裡路、夢裡南巷、夢裡西巷,剛開始去那邊要找門牌沒有導航的話真的是會迷路出不來XDD
@ping5784
@ping5784 4 жыл бұрын
好像在真的在夢裡?
@applehuang9521
@applehuang9521 4 жыл бұрын
喜歡蔡博文,希望他常上節目,他家鄉地名好可愛~
@giannishen
@giannishen 4 жыл бұрын
贊同!
@peacesunshine
@peacesunshine 4 жыл бұрын
然後講到八里,我小時候也鬧過笑話 因為看外國童話故事多,對台灣的哪裡其實很不了解 有一次阿姨約我們要去八里騎腳踏車,我也是傻傻的問「要坐飛機去呀?」 但是我那個時候也不知道有峇里島這個地方 我以為是法國巴黎啊!😅 超蠢的
@giyoi5395
@giyoi5395 4 жыл бұрын
舞陽解釋都蘭的意思誤會也太大了! 台東阿美族人表示:...
@涵婷-j2l
@涵婷-j2l 4 жыл бұрын
好久沒看到蔡博文,不過芝芭里真的蠻好笑的耶~😂
@helenyeh6018
@helenyeh6018 4 жыл бұрын
這個地名第一次聽到時也是有被嚇到
@allenhadrian2394
@allenhadrian2394 4 жыл бұрын
這集好好笑🤣
@yichingtseng3186
@yichingtseng3186 4 жыл бұрын
DTF我想了老半天 也只能勉強擠出一個食物...... 凍豆腐😂😂😂😂😂😂
@范晉仲風
@范晉仲風 4 жыл бұрын
冬山河親水公園真的笑到噴淚
@kyuhyun0201
@kyuhyun0201 4 жыл бұрын
是beauties 不是 beautys 喔
@bababaghanoush
@bababaghanoush 4 жыл бұрын
27:27 是 Lancashire 不是 Leicestershire 喔
@peacesunshine
@peacesunshine 4 жыл бұрын
舞陽的中文字是他自己寫的嗎? 寫的很好看呀! 覺得最有趣的反應是當型男們寫外文,台灣主持人和台灣來賓都在等翻譯,但看得懂的外國人都先笑出來了
@賴祈伶
@賴祈伶 4 жыл бұрын
字真的很好看🤗
@雪妃一依
@雪妃一依 4 жыл бұрын
我好多朋友住夢裡,😂鳥松的夢裡里,我也住夢裡附近
@s937610
@s937610 4 жыл бұрын
負債勇冠全台的蕭條第一市
@Wen1980-e6m
@Wen1980-e6m 3 жыл бұрын
很多親戚住「路上」,在彰化芳苑
@gagaloveshow
@gagaloveshow 3 жыл бұрын
我發現肯納的故事真的都蠻好笑的🤣🤣
@cc-lz9gu
@cc-lz9gu 4 жыл бұрын
舞洋的字也太好看了吧
@Eddie-0924
@Eddie-0924 4 жыл бұрын
七美翻譯成Seven American也太爆笑😂
@NicemusicYA
@NicemusicYA 4 жыл бұрын
舞陽ㄉ字好好看XD
@chinchin323
@chinchin323 4 жыл бұрын
雖然這些地名有點扯,但也真是長知識了。喜歡Sandy 這集的表現,拿捏得剛好。
@user-np1xf8vh3v
@user-np1xf8vh3v 4 жыл бұрын
哈哈 可惜 沒有外國人提到大馬路 這個路名也是很好笑
@懶懶的-z5v
@懶懶的-z5v 4 жыл бұрын
5:29水上出了一位名人,叫嘉義彭于晏。
@iminj9886
@iminj9886 4 жыл бұрын
我住水上 不是水裡😏
@卯金刀-p8t
@卯金刀-p8t 3 жыл бұрын
這一集要笑死了
@drinews272
@drinews272 4 жыл бұрын
機場巴士也可以簡稱機巴😏
@ebchalfnhalf
@ebchalfnhalf 4 жыл бұрын
機巴VS小三巴!
@drinews272
@drinews272 4 жыл бұрын
@@ebchalfnhalf 小三爸-小三的爸爸😏
@bang6264
@bang6264 4 жыл бұрын
小禎好像沒跟他爸一起主持節目了 希望她可以回鍋接主持
@cindytan2334
@cindytan2334 4 жыл бұрын
很好!今天,因夫話沒那麼多!!
@蒼杰
@蒼杰 4 жыл бұрын
原來 門當父不對 的名子是真的 發克XDD
@shizukaformosa7849
@shizukaformosa7849 4 жыл бұрын
那個是Focker, 發音很像。
@hchan3860
@hchan3860 4 жыл бұрын
Laugh to death. Ha ha ha. Love it.
@金金金-s6h
@金金金-s6h 4 жыл бұрын
台南山上不怪阿,因為那邊真的靠山阿,台南一般比較平一點
@ccyoutoo
@ccyoutoo 4 жыл бұрын
有道理,因為臺南屬"嘉南平原"
@金金金-s6h
@金金金-s6h 4 жыл бұрын
@@ccyoutoo 而且山上還是靠嘉義市區,離台南市區超遠
@dkj6946
@dkj6946 4 жыл бұрын
台东还真的有个Dulan Forest, 对新加坡人来讲, Dulan = pissed off 然后,泰国还真有个similan island, similan = WTF
@rewer
@rewer 4 жыл бұрын
36:00 古代华人会有姓名,然后长大会有字。姓名是给长辈称呼,字是给朋友称呼。字就好像现代人的外号。蒋中正是姓名,字介石。他是以蒋介石而闻名的,所以全世界都用蒋介石(chiang kai sek)来称呼他,唯独台湾国民党用他的本名。所以中正纪念堂的英文会是chiang kai sek memorial park。另外chiang kai sek是广东话发音,因为蒋介石是在广东发迹的(我没有很肯定)。
@LapineTingTing
@LapineTingTing 4 жыл бұрын
@@Klavissimo 不用猜,就是粵語拼音,廣東人一聽就知道了,呵呵,然後節目也有寫啊!36:20 再然後,我也不知道原來蔣中正是蔣介石...😂
@jejedidi520
@jejedidi520 4 жыл бұрын
看到水上就想到玉琳哥,嘉義水上之光😂
@BellaBella-zx1yf
@BellaBella-zx1yf 4 жыл бұрын
夢裡那裡滿多有錢人
@Q10-b7x
@Q10-b7x 4 жыл бұрын
一直听到“好可爱唷”,到底有什么可爱的。。。,
@Mannouhana74
@Mannouhana74 4 жыл бұрын
Chiang Kai Shek Memorial Hall 不是國父紀念館嗎?每當我聽台灣人提起國父紀念館,我就以為是Chiang Kai Shek Memorial Hall.
@jejedidi520
@jejedidi520 4 жыл бұрын
Chiang Kai Shek Memorial Hall 就是蔣介石紀念館,蔣中正就是蔣介石,名中正字介石,所以是中正紀念堂!國父紀念館站是Sun Yat-Sen Memorial Hall Station 孫逸仙紀念館,孫中山號逸仙,所以就是孫逸仙紀念館就是國父紀念館!
@喵喵喵-z8n
@喵喵喵-z8n 4 жыл бұрын
你住哪? 我住 佳里(家裡)
@nickliao4107
@nickliao4107 4 жыл бұрын
有蔡博文跟子龍🙌🏻🙌🏻🙌🏻😍😍😍🥰🥰
@Hinata-dancelife
@Hinata-dancelife 4 жыл бұрын
太麻里隔壁的都蘭
@giannishen
@giannishen 4 жыл бұрын
聽完蔡博文的「中壢」歷險記,真的覺得我們的拼音系統該統一了! 之前跟外國人約見面,他寫的拼法真的讓我誤會,去了不同的地方!😂 若馬汀選台北市長,那蔡博文也很適合出來選新北市長,攜手合作!💪😄
@peter50311
@peter50311 4 жыл бұрын
gianni 真不曉得為什麼要用 威妥瑪拼音
@giannishen
@giannishen 4 жыл бұрын
@@peter50311 唉,不同的地方用不同的拼音系統制定地名及路標號誌,真的會讓不會中文的外國人誤解! 後註:有位學妹論文是寫這個主題,寫一半放棄,除了太無章法,她也發現一個癥結,與政治有關!
@dianahsu0419
@dianahsu0419 4 жыл бұрын
而且尤其是太露骨的地點真的很容易讓大家誤會及想歪,唉.....!
@giannishen
@giannishen 4 жыл бұрын
@@dianahsu0419 真的,這集有好多例子!👍
@那道光就是
@那道光就是 4 жыл бұрын
高雄有條「厚德路」 夠正經的路名了吧!
@rshawer
@rshawer 4 жыл бұрын
zhiba和jiba區別很大
@林楓-g8p
@林楓-g8p 4 жыл бұрын
為何一直喊可愛 可愛的點是……
@旁觀者-d9m
@旁觀者-d9m 3 жыл бұрын
其實大家都看錯了,這些地名應該由右往左唸!
@40araka75
@40araka75 4 жыл бұрын
脱褲過河聽起來就很辛苦真的覺得可愛嗎⋯⋯
@jeffThai86
@jeffThai86 4 жыл бұрын
Similajau Bintulu, Sarawak goo.gl/maps/jqkxNtSHnhfiWWE29 在馬來西亞東馬 😂
@rickykofr2
@rickykofr2 4 жыл бұрын
一直也不明白為什麼在台灣蔣介石的英文會譯成Chiang Kai Shek...這個明明是廣東話發音,但台灣官方語言是國語呀⋯ 還有七名女子一起殉節這類傳說好像在很多華人地方也會有,例如在香港便有一條「七姊妹道」,典故也是相若,不同的是她們是被逼婚丶還有不是跳井而是跳海😄
@takamura_yuisuke
@takamura_yuisuke 4 жыл бұрын
去台南"開山路"然後去"山上"走走
@user-pc8yl7xk2v
@user-pc8yl7xk2v 4 жыл бұрын
女主持:好可愛 超可愛的 過了半小時依舊:好可愛 超可愛的 沒有別的感想了嗎?
@limhengsin900
@limhengsin900 4 жыл бұрын
只有我覺得型男們都變了樣嗎?
@施敬育
@施敬育 4 жыл бұрын
LuJou StationLuZhouStation 彰化田中就會誤會
@Nina-hn1wx
@Nina-hn1wx 4 жыл бұрын
芝芭里居民路過😂
@ebchalfnhalf
@ebchalfnhalf 4 жыл бұрын
億萬富翁4ni?!
@Nina-hn1wx
@Nina-hn1wx 4 жыл бұрын
2分之一強 剛好沒徵收到 不是富翁 哭
@吳全坤
@吳全坤 4 жыл бұрын
太奇怪的街名
@Agogo945
@Agogo945 4 жыл бұрын
直接就想到台東的大鳥⋯⋯
@精神科醫師-y4q
@精神科醫師-y4q 4 жыл бұрын
你最想進去哪裡? 答:芝芭里 午夜你還在哪裡徘徊? 答:午夜 【夢裡】 徘徊 聽你問答都蘭起來了 答:我也在都蘭
@et4221
@et4221 4 жыл бұрын
哈哈哈哈哈~(QWQ)b
@藍果-n4t
@藍果-n4t 4 жыл бұрын
台灣中翻英真的很亂︰漢語拼音 、 通用拼音 、國音第二式拼音、威妥瑪拼音,結論就是外國朋友請學好中文,對不起
@peacesunshine
@peacesunshine 4 жыл бұрын
曾高尚 好像台北的英文就是用威妥瑪拼音的結果?
@dianahsu0419
@dianahsu0419 4 жыл бұрын
賈斯汀好色喔!竟然把地名想成真的,而且還想體驗!不過,捷運那段我也常遇到同樣的問題,以前常常把國父紀念館跟中正紀念堂搞混!他真的很爆笑,好可愛的開心果代表!🥰🥰🥰😋😋賈斯汀:哩安餒杯賽啦,可愛的男孩子這樣不行啦!🤣 舞陽的故事也太精彩了,等於巴西版的金瓶梅小說。😂竟然可以串在一起! 說實話,水上跟山上,唉,真的常常被誤解!整集下來,我的心得是,臺灣的翻譯能力出了蠻大的問題!真心希望很多路名需要改進與修正,避免引起更大的誤解。🙂
@weiwei-mi2km
@weiwei-mi2km 4 жыл бұрын
肯納的故事怎麼好多老一輩的笑話,跟豬血糕台語那集也是。真的不是工作人員給的嗎
@xinjin4043
@xinjin4043 4 жыл бұрын
本人大陆人,请问一下,北七路为什么让吴子龙那么生气?难道这个读法很像台语中的某个骂人的话吗?
@rachelhsieh24
@rachelhsieh24 4 жыл бұрын
台語白癡的意思 =白癡路
@雞蛋-e6q
@雞蛋-e6q 4 жыл бұрын
因為北七在臺灣就是比較好聽的罵人用詞
@kyuhyun0201
@kyuhyun0201 4 жыл бұрын
北七是台语白痴的意思
@靐-f8j
@靐-f8j 4 жыл бұрын
白痴的閩南語
@自由自在-r3j
@自由自在-r3j 4 жыл бұрын
就是 白癡 台語發音=國語的北七
@maykid6776
@maykid6776 4 жыл бұрын
真的受不了台灣來賓,他們的部分就是快拉通過
@maryanneho2305
@maryanneho2305 4 жыл бұрын
賈斯汀怎麼瘦了那麼多?
@dianahsu0419
@dianahsu0419 4 жыл бұрын
他從2014年以前到現在都很瘦,有夠羨慕!
@aaaac4260
@aaaac4260 4 жыл бұрын
台灣的英文地標是寫給台灣人看的,外國人看了根本一團混亂
@peacesunshine
@peacesunshine 4 жыл бұрын
台灣的拼音是真的很亂七八糟 就像台北,明明「北」是ㄅ,如果是英文翻譯應該叫「Taibei 」 怎麼會用”p”呢!
@luv-nnd
@luv-nnd 4 жыл бұрын
balanc sun 你应该知道以前北京叫北平, 英文是 PEKING
@peacesunshine
@peacesunshine 4 жыл бұрын
Alwyn Lvv 不過現在不是Beijing 了嗎?
@vicky330770
@vicky330770 4 жыл бұрын
Taipei其實是用一種叫威妥瑪的拼音法拼成的,這種拼音法風行於上個世紀,在大陸也可以看到一些蹤跡,例如北京大學的的英文翻譯是Peking University,而非漢語拼音的Beijing University。直到1958年中國大陸通過《中文羅馬字母拼寫法》,中國才全面轉向漢語拼音,並把漢語拼音納入漢語教育裡面。 轉自 www.google.com/amp/s/dailycold.tw/17395/taipei%25E8%25B7%259F%25E5%258F%25B0%25E5%258C%2597%25E6%259C%2589%25E4%25BB%2580%25E9%25BA%25BC%25E6%25B7%25B5%25E6%25BA%2590%25EF%25BC%259F/amp/
@snowcool
@snowcool 4 жыл бұрын
carry 長知識了,謝謝解說! 廣東話名字的英文拼音看來也好像用這個系統,比如說 寶 (粵音接近Bo)名字就會是Po, 張 (粵Jeung) 名字就寫Cheung。從小就習慣,但原來就來自這個系統。
@broytingaravsol
@broytingaravsol 4 жыл бұрын
至少在介紹的時候去惡補一下德文的發音吧
@bill20506
@bill20506 4 жыл бұрын
這集有點無聊
@jamesjam2530
@jamesjam2530 4 жыл бұрын
其實蔡博文講到一個重點為什麼要用英文?整天為英語系國家的人服務,那其他語系勒?不如全部收起來一定要會看中文路名一定不太會錯
@江水心
@江水心 4 жыл бұрын
(差之毫釐,失之千里) 他想表達英文或拼音應該統一, 避免造成外國人迷惑或困擾!
@jamesjam2530
@jamesjam2530 4 жыл бұрын
@@江水心 對啊,所以統一用中文
@江水心
@江水心 4 жыл бұрын
@@jamesjam2530 妳還是不理解他想表達什麼? 還有全世界已開發或開發中的國家, 英文絕對是第二官方語言。
@jamesjam2530
@jamesjam2530 4 жыл бұрын
@@江水心 真的,為英語系國家語言文化殖民華人們不遺餘力,中文根本就靠邊站😆😆😆
@江水心
@江水心 4 жыл бұрын
@@jamesjam2530 妳除了中文還是中文, 熱愛中文的程度反映出妳中文造詣強大, 應該理解言者無罪聞者足戒的道理吧! 坦白說: 居住台灣的外國人, 倘若不是比我們更愛台灣, 根本沒必要告知我們缺點在哪裡及需要改進的地方。
@jing7412
@jing7412 4 жыл бұрын
CKS=蔣介石
@j.t.7653
@j.t.7653 4 жыл бұрын
蔡博文的故事一聽就知道是製作單位安排給他說的故事
КОНЦЕРТЫ:  2 сезон | 1 выпуск | Камызяки
46:36
ТНТ Смотри еще!
Рет қаралды 3,7 МЛН
I Sent a Subscriber to Disneyland
0:27
MrBeast
Рет қаралды 104 МЛН
2分之一強的型男們分享第一次做愛的經驗
9:25
Sascha Heusermann 賀少俠
Рет қаралды 148 М.