This Song Is Very Nice !。Thanks For Sharing !。Please Upload More Thank You 👍👍👍!!!。❤❤❤🌹🌹🌹
@joaotakanorijamjao13128 жыл бұрын
中の島ブルース NAKA NO SHIMA BURU-SU [blues] 赤いネオンに 身をまかせ Akai neon ni mi wo makase 燃えて花咲く アカシアの Moete hanasaku akashia no あまい香りに 誘われて Amai kaori ni saso wa rete あなたと二人 散った街 Anata to futari chitta machi ああここは札幌 中の島ブルースよ A ā koko wa Sapporo naka no shima burūsu yo -- --- ------ 水の都にすてた 恋 Mizu no miyako ni suteta koi 泣いて別れた 淀屋橋 Naite wakareta yodoya bashi ほろり落した 幸せを Horori otoshita shiawase wo あなたと二人 拾う街 Anata to futari hirou machi ああここは大阪 中の島ブルースよ A ā koko wa Ōsaka naka no shima burūsu yo ----- ----- 会えば別れが つらいのと Aeba wakare ga tsurai no to 泣いてすがった 思い出の Naite sugatta omoide no 小雨そぼ降る 石畳 Kosame sobofuru ishidatami あなたと二人 濡れた街 Anata to futari nureta machi ああここは長崎 中の島ブルースよ A ā koko wa Nagasaki naka no shima burūsu yo [blues] ----------------------------------------------------------------------------
@kieranbyfield63586 жыл бұрын
João Takanori jamjao What does it mean in English? This is a beautiful song.
@user-zt8zh1ys6m5 жыл бұрын
kieran byfield akai neon ni mi wo makase ↓ being in the mood of red neon idly moete hana saku akashia no amai kaori ni sasowarete ↓ seduced by the flavor of poping acacia blossom anata to futari chitta machi ↓ two of us ended up breaking apart in this city a a koko wa Sapporo Nakanoshima burusu yo ↓ ah, here (the city) is Sapporo, this is Nakanoshima blues
@user-zt8zh1ys6m5 жыл бұрын
kieran byfield mizu no miyako ni suteta koi ↓ abandoned love affair in the canal city of Osaka(cargo vessels business had been developed in Osaka, period of Edo era. in osaka, many rivers flows.) naite wakareta Yodoyabashi ↓ broke up at Yodoyabashi with tears horori otoshita shiawase wo anata to futari hirou machi ↓ seaching and pickin up happines which we droped once with you in the city a a koko wa Osaka Nakanoshima burusu yo ↓ ah, here (the city) is Osaka, this is Nakanoshima blues
@user-zt8zh1ys6m5 жыл бұрын
kieran byfield aeba wakare ga tsuraino to naite sugatta omoide no kosame sobohuru ishidatami ↓ the stone paving and light rain reminds me crying and saying "once we meet, then ganna be sorrow when saying goodbye" anata to futari nureta machi ↓ two of us got wet in the rain in the city a a koko wa Nagasaki Nakanoshima burusu yo ↓ ah, here (the city) is Nagasaki this is Nakanoshima blues
@user-zt8zh1ys6m5 жыл бұрын
kieran byfield Nakanoshima comes from sandbars. Nakano means 'inside(of the river)' Shima means 'island(≒sandbar)' in Sapporo, Osaka, both of them have the place named Nakanoshima. Nagasaki has no place named "Nakanoshima" actually,but there is a river named "Nakashimagawa" instead.