Супер классное исполнение. Слушаю с повтором немогу остановится. Это просто магия кокаята. Дай Бог здоровья нашему Ангелочку
@gracechen179 Жыл бұрын
深深真的太適合大舞台了...
@tse8369 Жыл бұрын
唱到心碎
@kayemurley Жыл бұрын
Zhou Shen's voice is a National Treasure. He expresses so much emotion with his voice. Beautiful.❤
@chowhonglim8702 Жыл бұрын
神仙在唱歌❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@amy84902 Жыл бұрын
✨️深深有大將之風✨️
@choonthenwong9536 Жыл бұрын
周深🥰🥰🥰👍👍
@潛慧名 Жыл бұрын
深深最棒了❤
@emkoh2746 Жыл бұрын
❤️ 🙇🏻♂️🙇🏻♀️🇨🇳 懸崖之上 Xuan Ya Zhi Shang 原唱: 周深 Original Singer: Zhou Shen 詞/曲 : 火星電台編 Lyrics/Music: Mars Radio 發行日期: Release Date: 2021-04-28 ❤️ 🙇🏻♂️🙇🏻♀️🇨🇳❤️ 🙇🏻♂️🙇🏻♀️🇨🇳❤️ 🙇🏻♂️🙇🏻♀️🇨🇳 假如時間真的有盡頭 Jia ru shi jian zhen de you jin tou If time really had an end, 你們的重逢該不會等得太久 ni men de chong feng gai bu hui deng de tai jiu your reunion wouldn’t have to wait too long. ** 假如黑夜看不到盡頭 jia ru hei ye kan bu dao jin tou If the dark night couldn’t see its end, 眼睛會不會生鏽 yan jing hui bu hui sheng xiu would the eyes rust? 雪白的花 生在那懸崖 xue bai de hua sheng zai na xuan ya Snow white flowers sprung up on cliff edges. 勇士的鮮血一遍遍染紅了它 yong shi di xian xie yi bian bian ran hong le ta Warriors’ fresh blood stained them red, over and over. 永恆的心奔赴的天下 yong heng de xin ben fu de tian xia They wholeheartedly rushed to the world. 有信仰的孩子多想家 you xin yang de hai zi duo xiang jia Faithful children, they very much thought of home. 別忘記冬夜漫長的北方 bie wang ji dong ye man chang de bei fang Don’t forget those lengthy winter nights in the north, 有那心上人凍僵了的心房 you na xin shang ren dong jiang le de xin fang had his sweetheart frozen, close to heart. 她在你離開的村莊 ta zai ni li kai de cun zhuang She was in the village where you left, 靜靜地守在墓碑旁 jing jing de shou zai mu bei pang silently guarding close to the tombstone. 想象明天的人們幸福的模樣 xiang xiang ming tian de ren men xing fu de mu yang Visualising the happy images of tomorrow’s people. Hmm 血紅的花開在屋檐下 xie hong de hua kai zai wu yan xia Blood red flowers bloomed on the eaves of roofs 無憂無慮的孩子們陪伴著它 wu you wu lu de hai zi men pei ban zhe ta Carefree children accompanying it. 坦白的心裝著的天下 tan bai de xin zhuang zhe de tian xia A world wearing open-heartedness, 為每個人安一個家 wei mei ge ren an yi ge jia for everyone to have a safe home. 難忘記冬夜漫長的北方 nan wang ji dong ye man chang de bei fang The unforgettable endless winter nights in the north. 有位心上人滾燙了她心房 you wei xin shang ren gun tang le ta xin fang The sweetheart who scalded her heart, 她在你離開的村莊 ta zai ni li kai de cun zhuang she was in the village where you left, 靜靜地守在爐火旁 jing jing de shou zai lu huo pang sliently watching at the fire side, 看見明天的人們團聚的模樣 kan jian ming tian de ren men tuan ju de mu yang visualising the images of tomorrow people’s reunion. **假如黑夜看不到盡頭, 眼睛會不會鏽 If the dark night couldn’t see its end, would the eyes rust? The meaning of this line? My guess is; if there was no end to this darkness, would the weeping go on till the eyes turned rust red. ❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️ ❤️ 🙇🏻♂️🙇🏻♀️🇨🇳❤️ 🙇🏻♂️🙇🏻♀️🇨🇳❤️ 🙇🏻♂️🙇🏻♀️🇨🇳 Translated by Emily Koh 永遠深迷💖翻译 Please kindly excuse any E&OE. Thank You 🙏. This is one so hauntingly beautiful song by Zhou Shen, that I feared to watch him sing it. Yet, I couldn’t help but had to watch when he appeared for this official occasion to pay tribute and honor the unsung heroes of China. Zhou Shen in his smart red suit standing amidst a galore of digital images of snowflakes and ice-clad cliffs, was a heartfelt scene to behold. As he sang, emotions charged and tears fell. I plucked up courage and faced the lyrics squarely and translated it. It was heart wrenching and Zhou Shen’s ethereal voice kept bravely on as the scene unfolded. I finally understood more deeply and truly appreciated Zhou Shen’s delivery of this song. The excruciating pains and sacrifices of the patriotic warriors permeated right through the entire country’s folks. They all endured it in silent perseverance, in one mind with one common solid wish - peace and safe home for tomorrow’s people. Another lesson on Chinese history brought home. Sincere gratitude to you Zhou Shen for amplifying this message so empathetically and in the utmost beauty and clarity. Love you Zhou Shen.永遠深迷💖
@moosehelen254 Жыл бұрын
Your translation of this song is superb. Thank you. Me too. Love Zhou Shen ❤❤
@emkoh2746 Жыл бұрын
@@moosehelen254 Thank you so much for your kind and generous compliments. 🙏🙇🏻♀️☺️. I’m very moved by Zhou Shen’s delivery of this song. He had truly elucidated the diabolical impact of war. His latest song Heart of Peace is so relevant to the current world situation. Let’s pray for peace 🙏🙇🏻♀️🩷. Have a lovely weekend! So happy to hear you love Zhou Shen too 🙌🤗🥰🌷
@marylo9637Ай бұрын
❤紅色的周深在雪花中真美!愛深深!❤❤❤
@Светлана-ь5б6ъ5 ай бұрын
Голос Чжоу Шеня потрясающе !!!❤❤❤❤❤❤
@amywong-px9ls Жыл бұрын
神仙歌曲,非常之好聽。👍👍👍👍👍
@Kit-fj1mc2 ай бұрын
我聽哭了😢 感謝前輩們的付出,覺得生在現在的中國生活縱有起跌,但也是很幸福的 🙏
@MichèleRacine-x5b11 ай бұрын
quel chanteur extraordinaire, même si on comprend pas la langue !
@lilianebarbier91573 ай бұрын
comment retenir ses larmes en écoutant cette chanson, comment Zhou shen fait il passer autant d'émotion dans cette chanson
@ЛидияРудик5 ай бұрын
Это как надо впустить слова песни и музыку внутрь себя ,чтобы так падать её зрителю,это прекрасно я восхищаюсь