English lyrics for "Zorra" from Nebulossa | Spain 2024 | Eurovision Song Contest - Malmö
Пікірлер: 194
@mateycernic50094 ай бұрын
Sin duda alguna 12 puntos Desde Rusia con amor (por favor sin politica , aqui todos queremos que la guerra termine)
@anabelenroca39964 ай бұрын
gracias desde españa
@encarni60944 ай бұрын
Gracias ❤
@danielfrand4 ай бұрын
UNO DE LITTLE BIG TIENE UNA REVANCHA CON NEBULLOSA EN MALMO!
@bezsie85184 ай бұрын
Spasibo
@encarni60944 ай бұрын
Gracias!!
@rodrigoiglesias32574 ай бұрын
Zorra es pura FANTASY. Su letra, su música, su puesta en escena. Nada está al azar. EMPOWERMENT. 🙆🏻♀️💜🦊
@LOOKY-VIDEOS4 ай бұрын
Fantastic song, funny song, himn song for everybody who were and are discriminated. Good work Nebulossa❤🎉🏳️🌈🇪🇦
@lauralopezdominguez88544 ай бұрын
Buenas tardes nebulosa se merece estar ahí,me alegro mucho la cancion es divertida, pegadiza y ademas transmite...mucha suerte.
@manuelbernabeulahuerta9894 ай бұрын
No me canso de escuchar la canción espero que gane Eurovisión. Ha alguien le pasa lo mismo like❤.
@cristinamesagarcia46824 ай бұрын
Yo creo que a a casi todos 😂
@anagilruiz1184 ай бұрын
No ganará 😢. Pero nos divertiremos!! 😂😂😂😂
@cristinamesagarcia46824 ай бұрын
Ojalá sea cierto que ganemos . Que es lo de LGTBI?@@easyandy2403
@joseantoniofernandezleal36004 ай бұрын
Spain in a good moment.
@franciscomartin42584 ай бұрын
As a Spaniard, I am very happy that Nebulossa represents us at Eurovision 2024. Nobody gave a single euro for them, with their low budget and the criticism they have received for their vocal quality and against all those walls, Nebulossa came out on top... And because ? Because ? If there were singers with better vocal quality... Yes there were... And my respects to all the participants at the Benidorm Fest; But for a song to be good, you don't have to have a great voice... How many world-renowned and well-known artists are there who don't have a great voice!?? Admitted by themselves. And "ZORRA" is an anthem against the sexism of a percentage of men in society, who try to disqualify women by calling them bitches and also for that "sector" of women who also try to belittle your life by calling you a bitch. !! Simply out of pure envy. And those people who criticize the song, and say that it is for gays; Please read the lyrics of the song and understand it!! It has nothing to do with gays . It is an anthem of women and only of them and I hope it helps us all to be more educated. That's the ZORRA message and it's very big!! But the song also has spark and is danceable, where it has been seen that the public sings with the artist and sings backing vocals, without being world-famous and highly consecrated!? In Sweden that stadium will become the coliseum and its gladiors will be: NEBULOSSA!!!!
@yazzgo4 ай бұрын
Vixen IS the perfect translation.
@miriamfrancais38303 ай бұрын
Lo más importante es que la canción tenga VERDAD, el puesto es lo de menos. Quede primera o última, Nebulossa nos representa y mucho. Salga como salga y quede como quede, gracias Nebulossa.
@anabelencampuzano1654 ай бұрын
Vamos 🎉🎉🎉🎉🎉🎉ZORRA me encantaaaaa vivan las mujeres que salimos y llegamos de día vivaaaa
@user-kg8fw7od1s4 ай бұрын
Epic!! Wow!! The best choice!!
@tonisagious3196Ай бұрын
That was my favourite song!! My congratulations from Greece, I voted Spain for four times!!!
@Grisy234 ай бұрын
Me encanta y gracias, para que lo entiendam todos❤❤
@sersan7904 ай бұрын
Superhit! 💯%Congratulations ❤
@esthermontoro70184 ай бұрын
Es un temazo total. Ya están en YT varias versiones muy buenas: en italiano, cover masculino y una super divertida del programa catalán Polonia cantada por Ayuso con los bailarines Aznar y Almeida dándolo todo. Europa, tira la copa!!!!
@sanmilis4 ай бұрын
Thank you!
@mariavictoriarodriguezrodr66854 ай бұрын
Mola montón. Gracias gracias
@mtjapsp4 ай бұрын
Gracias por poner la traducción!! 🦊
@josepmarimon34204 ай бұрын
Español: Nebulosa dedica esta canción a todos aquellos que solo se dedican a criticar pero a ella le importa bien poco. Este es el mensaje de la canción. English:Nebulosa dedicates this song to all those who only criticize but she cares very little. This is the message of the song 🦊❤ mirar su videoclip oficial yo no lo había visto hasta ahora. /Watching its official music video I hadn't seen it until now. /
@depablostcpgmail4 ай бұрын
Thank you very much for sharing the message !!
@lauradevi91134 ай бұрын
Vamos, vamos no ponerse a analizar tanto, un poco de cachondeo no viene mal que está Europa muy tristona
@BlogMasterJKD4 ай бұрын
Lo mismo que con chikilicuatre... Una verguenza.. si fuera por vosotros cada año llevaríais esto
@lauradevi91134 ай бұрын
@@BlogMasterJKD lo sabes bien
@opheliac_47034 ай бұрын
@@BlogMasterJKD Pues yo opino que esto y Chikilicuatre no se parecen en nada. Me da más vibes de Alaska si algo. Es una canción sobre empoderamiento femenino y la vibra general es super distinta al chiqui chiqui empezando porque no es una canción hecha única y exclusivamente para el humor/reírse es más una reflexión pero si que es un poco "petarda" lo cual le da ese punto gracioso. A mi personalmente me gusta mucho tanto la canción como la ejecución de esta.
@@BlogMasterJKD Ya no llores. Seguro que eres de los que le encanta usar zorra como insulto.
@nursajarah4 ай бұрын
thank you for the accurate translation❤❤
@javierblancoventura16674 ай бұрын
So great!!! Vamos ZORRA!!!
@pacoexpo86544 ай бұрын
LOVE ZORRA!!!!! Spain !!!
@Emi-xx3ow4 ай бұрын
Yo en los 80 no decia zorra ahora digo zorra zorra zorra 🎉🎉🎉🎉🎉❤❤❤
@malagaaunikemcyr91404 ай бұрын
Cada vez que leo sandeces sobre esta fenomenal canción, me voy a darle 4 reproducciones al video oficial de la canción. 🤣🤣🤣
@NguvuMX4 ай бұрын
A seguir sumando millones de visualizaciones ♥
@deianellona4 ай бұрын
La canción está bien, el ámbito no.
@cojinalma92744 ай бұрын
Felicidades lo bueno de estás canciones es que hablen bien o mal le hacen un bien a la popularidad de la canciones son de esas canciones que son tan buenas que la aborreces o la adoras estoy viviendo comentado esto ❤
@juannadieracso4 ай бұрын
¡Muy bien el video Nguvu!
@khalebernik6304 ай бұрын
Muy buena traducción ! Bravo
@GabrielSanchez-lb6zw4 ай бұрын
Es una patata de traducción, por dios. No es "vixen", es "bitch". Deepl lo traduce mejor.
@onbilbao4 ай бұрын
Maravilla 👏👏👏 Los adoro 💕💕💕
@reyzelaya11813 ай бұрын
Extraordinaria maravillosa wonderful ❤❤❤
@hugosnow60924 ай бұрын
ZORRA ZORRA ZORRA 😊😊❤❤🎉🎉🎉🎉 A conquistar Europa 🎉🎉🎉
@rociodelgado87124 ай бұрын
Pues a mí me encanta seamos libres para hacer y quieres sin que te pongan etiquetas ✌️
@santiagoibarra91614 ай бұрын
I think Slut: "An offensive word for a woman who is thought to have many sexual partners" is more accurate for the Spanish word "Zorra". Also, "Rebuilt FROM THE inside" (she has already rebuilt her inner life) Finally, "The one who is not doing bad (anymore)".
@64214Jose3 ай бұрын
Totalmente. No entiendo por qué traducen mal aposta.
@user-ll5lt6nr4r4 ай бұрын
❤❤❤Empoderamiento total 🎉🎉
@ericthered2881Ай бұрын
This should have won. What a tune!!!
@m.josemartin62944 ай бұрын
Genial 👍
@carolmoure4 ай бұрын
Si me divierto la ➕ 🦊! 🎉🎉
@Side_Eye_Shibe4 ай бұрын
Have to say... you nailed that translation. 👏👏
@mct-hv4sf7op2j4 ай бұрын
Al fin alguien lo canto claro y alto...la palabra Zorra a las mujeres nos dolía...ahora a la mierda 💩 si Zorra pues bien y punto 😂😂😂😂
@iberia20774 ай бұрын
Esa Maria a pasarlo bien 🦊🦊 a vivirlo ❤
@user-ly6hz9mo7v4 ай бұрын
SCIAPARELLI POR TO LO ALTO, VIVA LA TRASOBARES¡
@juannadieracso4 ай бұрын
La canción es bastante buena.... dejando aparte la peculiaridad de la letra y lo que prentenda comunicar... Musicalmente sin más, es una buena canción. A ver que tal envejece con el número de escuchas, yo ya la he escuchado varias veces, y no voy a decir que cada vez me gusta más, pero casi-.. Ya veremos como evoluciona esto....
@marianapenaheikkinen70554 ай бұрын
Hay que entender la letra, por el contrario de algunas opiniones que leo, deja a la mujer a una altura diez. Pero tiene que sentirla y transmitirla, la falta fuerza y garra, espero que ensaye bien, tiene tiempo todavia. Salvo esta critica , super temazo eurovisivo
@CarzCine4 ай бұрын
Zorra no lo traduciría, lo dejaría como marca.
@NguvuMX4 ай бұрын
Es para que Europa entienda el mensaje, la mayoría usa la palabra "bitch" que se usa más para "perra", pero como aquí se habla de empoderamiento la mejor opción es "vixen"... Yo espero que la canción la dejen con la letra en español 100%
@elhadadenairam4 ай бұрын
@@NguvuMX en ese caso, traduce mejor por "Fox"... Pues lo que pretende la canción es la resignificación de zorra (puta) por zorra (astuta)... Y que no se le llame eso (puta)a una mujer por hacer lo que en un hombre se considera normal (astuto)
@anaga00494 ай бұрын
@@NguvuMX Si, pero también es valida aunque putón verbenero es más descriptivo. La definición exacta de Putón verbenero es un insulto que se aplica a aquella mujer (nunca la he visto usada con hombres) de la que se opina que es demasiado libre en sus relaciones con los hombres, al exhibirse excesivamente o actuar de manera provocativa o incluso por tener relaciones sexuales con muchos hombres diferentes. También puede hacer referencia a que, además de hacer todo eso, lo haga de manera que todo el mundo sepa que se comporta así con los hombres sin importarle la mala fama.Todo esto desde la perspectiva del que insulta, claro.
@B.Inem_4 ай бұрын
@@NguvuMXzorra es FOX o FOXY (zorrita)
@NguvuMX4 ай бұрын
@@B.Inem_ Sí, esa es la traducción literal, pero "vixen" se acerca más al mensaje que transmite la canción: "una mujer enérgica o feroz, especialmente una vista como sexualmente atractiva".
@estelarodriguez30544 ай бұрын
Me gustaaaa
@evidemment144 ай бұрын
traducción impecable! Eres un verdadero traductor. ¡La elección de decir 'vixen' es muy acertada!
@eight_rings24824 ай бұрын
Pero no es asi como va la cancion que si no no se entera nadie
@user-gv8xn8wp6r4 ай бұрын
EU soy más zorra todavia con 65 años ❤✌️👍
@mariavictoriariviere40134 ай бұрын
Great song 😮😅
@Skopje-rs5mz4 ай бұрын
Zorraaaaaaa...yeah..madre mia ..viva viva viva . Por fin un temazo a Eurovision..pese a quien pese
@victorbethencourt58984 ай бұрын
12 point to Poland
@ainhoamartinezugalde45314 ай бұрын
Zorra❤
@pacomanogilroca47534 ай бұрын
Di que si te lo mereces ❤
@user-ir6iv5xm1i2 ай бұрын
Give pain Zorra a great song for sure Spain 12 points 🇪🇸🤙
@cesarelgrande61144 ай бұрын
Todas las mujeres del mundo tirar la copa ❤❤❤❤❤❤
@64214Jose4 ай бұрын
Y muchísimos hombres también!! 🦊🦊🦊🦊🦊🦊🦊🦊🦊🦊
@cesarelgrande61143 ай бұрын
@@64214Jose no entendiste nada de nada
@64214Jose3 ай бұрын
@@cesarelgrande6114 Que si, amigo, que lo entendí 🦊🦊🦊
@Eurofighter.4 ай бұрын
De que ha servido llevar todos los buenísimos cantantes todos estos años a lo mejor con esta canción dan la sorpresa
@andresgordillo28814 ай бұрын
Me gusta la cancion pero para que la cante alguien que sepa y tenga voz😊
@64214Jose4 ай бұрын
No lo hace mal, pero en mi opinión, necesita unos buenos coros, sobre todo en el estribillo. La canción mejoraría muchísimo.
@josocarpio29934 ай бұрын
La verdad si, pero tratándose del contexto de la cantante, se entiende que la cante ella
@tatianaaguila39794 ай бұрын
😂😂😂😂Ahora sii!!
@ezequielruiz24884 ай бұрын
😂😂😂
@tatianaaguila39794 ай бұрын
Yo más zorra todavía 👍🤣🤣🤣
@tatianaaguila39794 ай бұрын
Yo más Zorra todavía🤣🤣🤣
@alexanna45194 ай бұрын
😂 😅....desafino mal
@user-nh4mc3hk4o4 ай бұрын
Buen trabajo, pero creo que has perdido la oportunidad de no hacer una traducción literal del término "zorra" en inglés. "Bitch" o "slut" hubiera sido más adecuado, en mi opinión, si tu objetivo era llegar al público angloparlante.
@auried46314 ай бұрын
Vixen es la correcta.
@charisanchez41384 ай бұрын
Todo es criticado el publico voto por ella pues a disfrutar lo votado de todas manera España no va a ganar nunca lleve lo que lleve pues emos twnido buenos representantes y no emos tenidos buenos puestos y mira por donde cuando fue chikilicuatre que no era cantante quedo en mejor posicion que otros
@viyovis4 ай бұрын
Grande!!! Pedazo de canción y de letra súper empoderada! Viva el feminismo!!!❤❤❤
@jesovaro99084 ай бұрын
¿Eso es feminismo?
@viyovis4 ай бұрын
@@jesovaro9908 si me estás haciendo esa pregunta, o bien no has oído bien la letra, o es que no te enteras de qué va el feminismo
@jesovaro99084 ай бұрын
@@viyovis Será eso, sí.
@Emi-xx3ow4 ай бұрын
Para nada @@jesovaro9908
@Emi-xx3ow4 ай бұрын
@@viyovisasí es
@alejandroherranzdelolmo26584 ай бұрын
Desafina un poco. No llega a algunas notas.
@jorgeg39234 ай бұрын
Ya, y Julio Iglesias, y Madonna, etc...
@Grisy234 ай бұрын
Y qué importa, es divertida. Gritar y llegar no siempre es lo mejor.
@smachdos15934 ай бұрын
y el Chikilicuatre
@marmeriz23994 ай бұрын
Y esta musica porq no se escucha en la radio 🙄
@mariadelosremediosbautistaluis4 ай бұрын
No me gusta...nada
@ChefNatys4 ай бұрын
creo que la traduccion con mas sentido seria Slut, vixen no tiene sentido con el resto de la letra.
@jonnvoxx52084 ай бұрын
It’s ok song, but her singing voice is a bit weak. Not giving me zorra vibe. But Yeah - Good luck👍🏻
@Grisy234 ай бұрын
Ya están aquí los listos de turno
@cjordan11614 ай бұрын
Is this about women' empowerment or about two guys showing THEIR POWER ? Spain wants to have it both ways . It does not work that way .
@lorenabertomeu4 ай бұрын
Tu comentario no tiene ningún sentido 🙄
@user-if5wz2cv8o4 ай бұрын
Good song, weak voice...
@jmr19874 ай бұрын
Que traducción más horrorosa... Soy profesor de inglés y dudo que un extranjero pueda enterarse de algo
@cathayysaa4 ай бұрын
and how would you have translated it, if you don’t mind me asking?
@Gabriel-rm5zr4 ай бұрын
i am english and I understand everything..Please do not be so rude
@jmr19874 ай бұрын
@@Gabriel-rm5zr freedom of speech... Ever heard of it?
@jmr19874 ай бұрын
@@cathayysaa I don't work as a translator for KZbin.
@rafaelriudavets83564 ай бұрын
El problema no es la canción, es la cantante que no tiene buena voz..
@NguvuMX4 ай бұрын
¿Sabes cuántos han ganado o quedado en el Top3 y tampoco la tienen? O PEOR AÚN ¿Cuántas voces EXTRAORDINARIAS y con buenas canciones han quedado entre los últimos lugares?
@64214Jose4 ай бұрын
Tampoco hace falta. No va a cantar una ópera.
@metrocarguero-4 ай бұрын
Letra rancia que huele a esos abrigos de piel con mata polillas, voz pobre y ritmo sampleado de un vinilo ochentoso. España se quedó atrapada en el post-dicatura. Alaska lo hacia mejor hace 40 años y era más original. Lástima otro año perdido.
@davedivodu4 ай бұрын
Ya le gustaría a Alaska😂😂 No tiene ni la mitad de voz en directo ni de carisma. Además jamás hubiera cantado por el empoderamiento de la mujer ya que es bastante conservadora aunque no lo parezca
@metrocarguero-4 ай бұрын
@@davedivodu Justamente ahí esta el fallo. Se han centrado más en ese discurso que en la calidad artística. Esta bien para los carnavales pero para Europa esto es de paletos
@davedivodu4 ай бұрын
@@metrocarguero- la reivindicación y crítica tmb es arte.
@yolandagonzalez27474 ай бұрын
Parecerlo lo parece y mucho, qué coño😂😂😂😂.
@clipgame-sh2cn4 ай бұрын
Menudo truño de voz, menudo truño de canción...no se va a comer ni los mocos