Рет қаралды 777,319
最遠的你是我最近的愛 # The furthest you are my closest love # Kamu yang terjauh adalah cinta terdekatku [ Translated to English and Indonesia by Jong Putra Bun Kui ]
Vocals : Windi
Lyrics : 沈陵 Shen Ling
Composer : Windi
Original Video : @Love_Windi 1989
Translate to English and Indonesia by : 杨文贵 Jong Putra / Bun Kui
Chinese/中文 :
夜已沉默
Yè yǐ chén mò
心事向谁说
Xīn shì xiàng shéi shuō
不肯回头
Bù kěn huí tóu
所有的爱都错过
Suǒ yǒu de ài dū cuò guò
别笑我懦弱
Bié xiào wǒ nuò ruò
我始终不能猜透
Wǒ shǐ zhōng bù néng cāi tòu
为何人生淡薄
Wèi hé rén shēng dàn bó
风雨之后
Fēng yǔ zhī hòu
无所谓拥有
Wú suǒ wèi yǒng yǒu
萍水相逢
Píng shuǐ xiāng féng
你却给我那么多
Nǐ què gěi wǒ nà me duō
你挡住寒冬
Nǐ dǎng zhù hán dōng
温暖只保留给我
Wēn nuǎn zhǐ bǎo liú gěi wǒ
风霜寂寞
Fēng shuāng jì mò
凋落在你的怀中
Diāo luò zài nǐ de huái zhōng
人生风景在游走
Rén shēng fēng jǐng zài yóu zǒu
每当孤独我回首
Měi dāng gū dú wǒ huí shǒu
你的爱总在不远地方等着我
Nǐ de ài zǒng zài bù yuǎn dì fāng děng zhe wǒ
岁月如流在穿梭
Suì yuè rú liú zài chuān suō
喜怒哀乐我深锁
Xǐ nù āi yuè wǒ shēn suǒ
只因有你在天涯尽头等着我
Zhǐ yīn yǒu nǐ zài tiān yá jìn tóu děng zhe wǒ
English/ 英文 :
the night is quiet
Problems in the heart, who should be discussed with
Don't dare to look back
All love is gone
Don't laugh at me as a coward
I can't always guess
Why is life so thin
After the storm
It doesn't matter what I have
Meet by chance
You gave me so much
You block the cold in winter
The warmth is kept just for me
Wind, frost and loneliness
fall in your arms
The scenery of life is wandering
Whenever I'm lonely, I turn my back
Your love is always waiting for me not far away
Years go by
Joy and sorrow, I lock it deep
Just because you are waiting for me at the end of the world
Indonesia/印度尼西亚:
Malam sudah sunyi
Masalah didalam hati, harus dibicarakan dengan siapa
Tidak berani lihat ke belakang
Semua cinta sudah terlewat
Jangan menertawakanku sebagai pengecut
Aku selalu tidak bisa menebak
Mengapa kehidupan itu begitu tipis
Setelah badai
Tidak masalah apa yang dimemiliki
Bertemu secara kebetulan
Kamu memberi saya begitu banyak
Kamu menghalang dingin di musim dingin
Kehangatan disimpan hanya untukku
Angin, embun beku dan kesepian
jatuh dalam pelukanmu
Pemandangan kehidupan itu mengembara
Setiap kali aku kesepian, aku berpaling ke belakang
Cintamu selalu menungguku tidak jauh
Tahun demi tahun berlalu
Suka dan duka, aku kunci dalam-dalam
Hanya karena kamu menungguku di ujung dunia
#LaguMandarin #LaguTerjemahan #TerjemahanIndonesia #TerjemahanInggris #EnglishTranslation #IndonesiaTranslation #MandarinSong #JongPutra #BunKui #杨文贵 #TranslatedSong #Laguchina #ChineseSong #LaguHokkian #HokkianSong #CantoneseSong #中国歌曲 #翻译歌曲 #印尼语翻译 #英文翻译 #闽南歌 #粤语歌曲 #国语歌 #最遠的你是我最近的愛 #TheFurthestYouAreMyClosestLove #KamuYangTerjauhAdalahCintaTerdekatku #Windi #沈陵