我不会说法语,pero hablo español e parlo italiano. 我认为三位native speaker 除了主持人是公正打分外,其他二人都没有get到打分的标准点(benchmark): 这个benchmark 就是 每一项都要跟法语native speaker的满分比,中台两位外交官哪位说的法语更像母语者. 我的总体感觉是台湾外交官更流利,更少停顿.
@a168168168114 күн бұрын
連不懂法文的都聽得出來,吳強了不只一點吧。
@oommmmm4 күн бұрын
請問老師中國人講法語比較好的,最後容易殘留的口音問題經常在哪裡?
@gangli66694 күн бұрын
感觉台湾更流利
@RC6811024 күн бұрын
是台灣代表而不是台北代表...當然你也可以用她的正式名稱中華民國!
@voiceofchina17884 күн бұрын
及时比较,很快台湾大使就不存在了
@Sophie143374 күн бұрын
刺激,羞涩
@Axel-hi4mj4 күн бұрын
不够!没说完!这个可以做一个系列😊
@youngl37954 күн бұрын
Come on! There’s no comparison between the two! To be blunt, 盧的法語 is terrible and he sounds like someone undereducated yet overconfident 😂. 吳的法語 est une bonne musique pour les oreilles.
Cela s’entend un peu que c’est un français un peu « à l’école », certaines expressions ne me paraissent pas vraiment « de bon usage ». Mais bon il a 24 ans, quel bel avenir devant lui !!