Is Duolingo Max worth the $$$ ?
34:02
English needs these words
15:04
2 ай бұрын
How to learn a language in 2024
20:24
5 items to learn languages faster
10:32
I quit Spanish because I was fat
11:22
Debunking the Pomodoro Method
13:52
Scammed in Mexico (LANGUAGE FAIL!)
27:04
4 hacks to learn languages FAST
8:24
Пікірлер
@vesimitta
@vesimitta 38 минут бұрын
I prefer using the original audio, not dubs. It would be too many decisions to make otherwise. First, what to watch and, second, what language to watch it in.
@daysandwords
@daysandwords 8 минут бұрын
Fair enough but if something's available in Swedish, I'm watching it in Swedish. No decision necessary. Plus, "original only" is kind of a luxury reserved for widely spoken languages like Spanish. Start learning Icelandic and your sentiments may change.
@dragonicbladex7574
@dragonicbladex7574 42 минут бұрын
Migaku!
@loistalagrand
@loistalagrand Сағат бұрын
I had never thought of creating a new profile in a different language. I'm going to try this now.
@milkywave2619
@milkywave2619 Сағат бұрын
so should i just watch netflix in my target language even if my vocabulary in it is approximately 37 words? genuine question, how much do i need to understand for it to be actually effective?
@daysandwords
@daysandwords Сағат бұрын
What language is this for? But yes, you should start watching/listening even if you don't understand much. 37 words won't become 100 words by itself.
@julbombning4204
@julbombning4204 Сағат бұрын
Are you traveling in to Sweden this summer? We need an update!
@daysandwords
@daysandwords 57 минут бұрын
The update is that there is no update yet.
@stevencarr4002
@stevencarr4002 Сағат бұрын
Where did the hat come from!
@daysandwords
@daysandwords Сағат бұрын
Wait... I can't tell if you're joking or not haha. You're a channel member so you're part of the like 0.1% who could actually check this information haha.
@TheRedleg69
@TheRedleg69 2 сағат бұрын
I actually have Disney+ just for this reason. Watched movies and shows for about a year now and think I've only watched Hamilton in English. I can't watch something more than a couple times before getting bored, but hopefully I can find something to binge watch 50 times.
@lapkrit
@lapkrit 2 сағат бұрын
So that's why you have the access to Swedish Storytell. I thought it was weird I couldn't pick Swedish in the app. I might just try SharkVPN for that. I also tried Pokémon for Swedish as a total beginner and it was really difficult without subtitles, but hearing over again the intro song eventually led me to learning few phrases and words. I'd still say listening to even 1% comprehensive input is worth, especially if you analyse it too. though, Netflix subtitles do poor job of matching actual speech. You do however bring up a very good point about repeating stuff that's high quality. For me it was rewatchng Breaking Bad for learning German. It was wonderful. Also recently found out German podcast that reads Reddit stories which I am addicted to in English, and I already picked up a few half-known or new words from that! And for Swedish I learnt many words from listening to indie band Humörsvängnijngar which repeats phrases in songs constantly. An incredibly amazing indie music too! I've kind of forgotten about watching content in Swedish besides just listening to short stories. So your speech helped me now convince myself to go back into Swedish Pokémon or whatever else fitting my taste. Tack för din hjälp och har en bra tagen!
@daysandwords
@daysandwords Сағат бұрын
With Swedish it's easier to just to go to the website on a browser, and choose Sweden, and sign up through there. THEN after you've done that, download the app and sign in to your account, and you'll have Swedish and the relevant languages... But you'll still need a VPN for some content, including most books in English (if you ever want to listen to stuff in English).
@AmazingMediocrity
@AmazingMediocrity 2 сағат бұрын
Does simply changing the language of your already existing Netflix account not work, since I tried doing so to get more movies in Dutch and the language selection hasn’t changed?
@daysandwords
@daysandwords 2 сағат бұрын
What movies are you trying? The Netherlands and Belgium do not dub content that isn't for kids, so it's not going to turn shows like Breaking Bad, Bridgerton etc into Dutch, because dubs of those shows don't exists.
@AmazingMediocrity
@AmazingMediocrity Сағат бұрын
@@daysandwords I've also tried it with kids movies like Spider-man:ITSP and ATSP, basically every Dreamworks movie on Netflix and the only kids movies I've found in Dutch were Leo and the second Angry Birds movie
@daysandwords
@daysandwords Сағат бұрын
Then create a new account. I know why this is but to be honest it's complicated to explain in a comment... create an account and make it ONLY speak Dutch. If Hilda isn't in Dutch then you're something something wrong, because it is for me. Spider ITSP isn't in all the languages... Sorry, that was a mistake in the video... It DOES have dubs for those languages, and if you have it on Amazon Prime or Disney then you'll get all the languages including Swedish and (I THINK) Dutch, but it's Netflix being cheap with their rights.
@daysandwords
@daysandwords Сағат бұрын
PS Another one to try is Puss in Boots The Last Wish. It has Dutch for me.
@AmazingMediocrity
@AmazingMediocrity Сағат бұрын
@@daysandwords Ok, thanks for the clarification!
@jeffreybarker357
@jeffreybarker357 2 сағат бұрын
What Lamont tells us at about 16:00 is spot-on. Nations that dub FROM English have a lower fluency in English. Can confirm because I lived in Germany for 3 years. Germans are GENERALLY good but not astounding. The Nordic states, though? Amazing. I met some 11 and 12-year-olds in Denmark who were as competent as kids in my own family. When I asked, they said, “I don’t know. We watch a lot of American cartoons and movies.” Then they proceeded to run back to the playground while I gushed to their parents about how impressive their kids are.
@daysandwords
@daysandwords 2 сағат бұрын
What really annoys me is that people use like 20-30 year old Germans and French people as evidence that this theory is wrong... And I'm like "Yeah gee, it's almost like they suddenly had access to lots of English speaking content starting around 20 years ago..."
@deadlypendroppingby
@deadlypendroppingby 2 сағат бұрын
What impresses me most is that there seems to be enough German content on Duolingo to entertain you for 3000 days?!? Even if it's just the endgame/level to keep your skills fresh, doesn't Evan have that anyway on a daily basis living in Germany? Imo this whole duolingo defending is just a giant sunken cost fallacy.
@mochamochamatcha677
@mochamochamatcha677 2 сағат бұрын
I am watching original Pokémon and jojo in French right now 😄
@mmmirele
@mmmirele 3 сағат бұрын
I watched The Empire Strikes Back around 100 times during the summer of 1980. (Pre-Internet, only 1 cable TV channel and $2 matinee.) I absolutely believe you watched "Into the Spider-Verse" 50 times.,
@daysandwords
@daysandwords 2 сағат бұрын
I will say, though, that a LOT of people who are like "Oh I must have seen *whatever movie* 50 times..." have actually watched it about 20 times. I know because I was once completely obsessed with a certain movie, and everyone, including myself, was sure that I'd seen it like 50-60 times, and when I counted them all up, it was actually 18. And now that I really have done 50 and kept a tally... it's insane how many that really is. It makes me realise that all the movies that we would rent from the video store and watch 4 times before they had to go back, and then do like like 5 times... Yeah, 20 is a LOT. Like, a LOT A LOT. So my conclusion is that even when people genuinely believe that they've watched something 50 times, it's AT BEST, 40, and maybe actually about 20.
@zeigezunt6223
@zeigezunt6223 3 сағат бұрын
I completely agree!!! Cannot praise this approach enough!! I am a Russian native, English speaking and Italian studying American. I came to the US having some English. I used every minute available to improve my English, listening to radio talk shows all the time I was in my car driving to work and back. I insisted on my colleagues at work correcting my mistakes, wrote memos and asked them to proofread. I have always been into art and music. And now that I am retired, I travel a lot and mostly to Italy - Florence, Rome, Venice, Milan, Naples. I am studying Italian now. And I am using Pimsleur language learning approach, which is very similar to what you are talking about!
@OrangeBarnacle
@OrangeBarnacle 3 сағат бұрын
12:49 after watching my fair share of medical dramas, I know quite a few pieces of medical terminology in my TL that I hardly even know in English!
@ThePhilologicalBell
@ThePhilologicalBell 3 сағат бұрын
08:00 watching with the audio description track on is a tip I picked up from MattvsJapan and it's so underrated. In fact I think it's the best way for someone with a very high level of reading comprehension but a low level of aural comprehension, to get their raw listening ability up. Because you can usually have closed captions *and* audio description. So you won't miss any of the dialogue and the content will still be very enjoyable even at a high level, but you'll still get loads of practise audio because the description track isn't subtitled (since it's for blind people). Not only that but it's possibly the perfect comprehensible input for an adult learner, since it's literally describing the events that you're seeing unfold on the screen in a series/movie whose plot you're (hopefully) interested in. Lil personal thing: my Swedish friend tells me literally the only thing I can say with good pronunciation and accurate pitch accent is "En röd N förvandlas till ett spektrum av färger". And it's because, I quite like Swedish TV, and have watched at least five series on Netflix all with Swedish audio description, which starts each episode with a voice explaining the Netflix logo animation. Have probably heard that single sentence at least a hundred times if not more. Whereas reading anything else in Swedish, even if I'm trying really hard to get my pronunciation right, sounds incredibly British. And it's effortful, whereas when imitating the audio description track, I don't really have to think about it, it just feels like doing an impression of someone for a laugh. Really put into perspective for me how much listening is required for one to develop a good accent.
@daysandwords
@daysandwords 3 сағат бұрын
Have you tried just thinking of everything as an impression? Because that's what I've always done and I've always been good at accents, like even accents in English when I was a kid... I just make the sounds they make, rather than saying the words that they say. Förresten, skulle det inte vara "ETT röd N förvandlas till..." - Bokstäverna är ett ord allihop, så vitt jag förstod det.
@ThePhilologicalBell
@ThePhilologicalBell 3 сағат бұрын
@@daysandwords Yea I did that back when I was SESAL learner for Brazilian Portuguese and it worked well enough. And you're right it is ett, dunno why I remembered it as en. My bad! 😅
@odrat
@odrat 3 сағат бұрын
When my wife first moved to the States, she took some free classes that gave her a good foundation, but I credit Friends with teaching her English. Even today, nearly 20 years later, she's still gaining English from Friends. Teaching in China, I had a teenage girl ask for a good SciFi show, and I gave her Stargate SG-1. A few weeks later, she came to me and asked, "What does 'For crying out loud' mean?" It was a proud moment.
@ashley_smith
@ashley_smith Сағат бұрын
One of my all time favorite shows :D
@user-qm4go1oc3g
@user-qm4go1oc3g 3 сағат бұрын
It's cool to have seen your growth over the years, man.
@daysandwords
@daysandwords 2 сағат бұрын
Thank you!
@GenkoKenja
@GenkoKenja 3 сағат бұрын
Over the past year or so Netflix has become my goto streaming platform for any language I learn thanks to a VPN (I personally use PureVPN and haven't had issues with netflix or Disney+). Example, for Japanese, I can watch superhero shows like The Flash in Japanese dub, but I also have a much bigger selection of shows from that same country that are not available in a different netflix region.....anime specifically....all anime I watch through Japan VPN has jsubs and the selection of anime in Netflix Japan rivals that of Crunchyroll (or it's much better) so I cancelled Crunchyroll and never looked back. Basically 90% of the shows I've seen have dub option in the specific region and if they don't they at least have subs
@BustaDeluxe
@BustaDeluxe 3 сағат бұрын
For some languages its not so easy I tried it with Korean
@GenkoKenja
@GenkoKenja 3 сағат бұрын
It's not so easy to what? learn through immersion? or use a VPN to watch shows from the region? I can relate trying to immerse in Korean is harder (at least for me) than doing so in Japanese. For me it comes down to motivation. I have been involved with Japanese media and culture since I was very young..so when I first started the language I was just obsessed and would not mind the hardships of early native immersion (right after learning kana)... With Korean, however, I find I have to change my process quite frequently (sometimes reading immersion, sometimes premade anki decks, sometimes grammar book, back to immersion, etc) because I get overwhelmed and it is not as smooth as I would like it to be
@daysandwords
@daysandwords 3 сағат бұрын
It's not as easy with languages further removed, but it's definitely possible with Korean. Unless your "trying" with Korean lasted at least 18 months, I don't think you can really say you tried it.
@BustaDeluxe
@BustaDeluxe 3 сағат бұрын
@@GenkoKenja I dont learn Japanese but I am more interested in anime than in kpop or kdrama so its not so easy to find motivation in listening to their shows
@BustaDeluxe
@BustaDeluxe 3 сағат бұрын
@@daysandwords I started 4 years ago and when I got covid I had to stopped then ppl from my workplace left all at the same time so I am very busy with work all day long. But I will switch my job this year and go back to learn Korean which is fun
@GenkoKenja
@GenkoKenja 3 сағат бұрын
​@@BustaDeluxe You could attempt to watch anime dubbed in Korean. I do that for Japanese all the time, where I watch shows that are just dubbed. If you use a VPN set to Korea you would probably have a lot of options (I say probably because I have not tried it). Of course, as mentioned in the video, you have to be ok with the show not being as "fun" to watch as if it was in a language you understand perfectly...also there is the issue of CC, where subs may not match what they're saying...but it's worth a shot...as long as it motivates you to keep learning :) Also, I can't recommend language reactor for netflix enough. It is a very good extension for learning languages through netflix
@TheStickCollector
@TheStickCollector 3 сағат бұрын
I suppose if I ever buy any (or otherwise have one that's free) I probably could when I get started.
@daysandwords
@daysandwords 3 сағат бұрын
You mean streaming services? There are quite a few that are free, but with the VPN, which is like $2-3 US a month.
@ThePhilologicalBell
@ThePhilologicalBell 3 сағат бұрын
First
@daysandwords
@daysandwords 3 сағат бұрын
This is the first time I've seen a "first" comment from someone who is actually a fan/follower of the channel as opposed to just some bot-like comment haha.
@christopherhart7008
@christopherhart7008 4 сағат бұрын
I have tried two languages in Duolingo one I sort of knew (3 years of French in school 20 years ago) and one I didn’t know (Japanese) and it had helped me get back into French and helping with vocabulary/refresher but Japanese I stopped in about a month as I definitely wasn’t learning it. I will slightly defend it as a way to get your footing in a language you know a little of. I have struggled with emersion as well. I have friends that swear by learning Japanese via anime and it just didn’t work for me. So for me I am using Duolingo (free version) to get my bearings again and starting to add the emersion and when I have funds will be getting a French tutor because I need that guided support.
@daysandwords
@daysandwords 6 сағат бұрын
Secure your privacy and get more content to learn your language with Surfshark! Enter coupon code LAMONT for an extra 3 months free at surfshark.deals/LAMONT
@vesimitta
@vesimitta 8 сағат бұрын
Why do I need a VPN with it? I tried creating an account, and it let me choose my country of residence.
@daysandwords
@daysandwords 7 сағат бұрын
Yeah so it depends on a few things. 1) What country's subscription you want. Some countries actually don't let you create the account on the website, rather forcing you to download the app and subscribe that way. They are the cheaper countries, e.g. Colombia. So I found that to make a Colombian account, I needed the VPN on my phone (it may have been another country, I might have misremembered). 2) What languages you want books in. On my Swedish account, almost every book in English is blocked, but not when I connect to Sweden or anywhere else in Europe (apart from UK). This is the same on my Mexican account... and basically any account. But also, sometimes even SWEDISH and Spanish books are blocked, even though it's a Swedish or Mexican account (I have both), because it picks up that I'm in Australia... So yeah, if you have a VPN anyway, which I obviously do because it's just a straight up no-brainer, then I just put Surfshark on my phone to sort this out too.
@vesimitta
@vesimitta 6 сағат бұрын
@@daysandwords ok I may need to watch those nerdy details. I'm in the UK but created a Finnish account (UK wasn't even on the list) in the app. This works fine, but there are no books in Portuguese.
@joeldiaz7416
@joeldiaz7416 10 сағат бұрын
As others have said, duolingo is great for teaching the basics, and it makes it quite fun, which is a plus. Turning the whole tree gold won't mean you've reached fluency, if anything it means you've memorized alot of words and can make some compound sentences. I've used duo to better my German, which I mostly learned from music, reading, watching movies or KZbin videos, and practicing on duolingo. They have short stories for some of the languages which are genuinely fun to listen to, at least for a learner. I've used it for Greek and now I'm learning Russian, again, building off of music I like but it hasnt made me "fluent" and I dont expect it to. Its good for practice for beginners and its free. My biggest complaint with duo is trying to teach people to read before they can speak. I'm also messing around on the app with Arabic and Hebrew but it's hard because you have to learn the script before you get to any of the basic words or sentences. This has also kept me away from playing with Hindi or Japanese on duo since they teach the script before you can make a four word sentence. All in all, for an app you don't pay out of pocket for, its good and fun. Couple it with other learning strategies and you can get far. I just wish they took a different approach to languages with a different script. I do also have to mention that my friend has over 25k xp in french and knows almost no french at all. I dont know how, but it just didnt work for him or he just cared about xp more than actually learning. Its how you use it that also counts.
@daysandwords
@daysandwords 10 сағат бұрын
"Couple it with other learning strategies and you can get far." Yep, and do the other learning strategies without muddying the waters with Duolingo and you can get further, faster.
@TheUffeess
@TheUffeess 19 сағат бұрын
We Swedes are good at hearing dialectal differences, a way to determine differences between us and them. Therefore, it is easy to determine whether you, as an English speaker, are from Sydney, Liverpool or Houston. And yes, we understand when someone says "dick" about "deck" on a boat, that they are from New Zealand...
@daysandwords
@daysandwords 14 сағат бұрын
Honestly, that's not "Swedes", that's just a higher level of English than most ESL speakers. Belgians and Dutch can also do some of what you're claiming, but not to as high a level as most native speakers. Also, Houston doesn't really have an accent. I didn't meet a single person in Texas who actually sounded Texan... look at Ryan Trahan... he just sounds "American" in a very very similar way to, say, Eddy Burback, who is from LA. The "dick" thing about NZ isn't quite true... it depends what NZ accent they have. A lot of them sound a bit more Maori or Islander, like the series "Beached Az".
@pollynlyubenova8365
@pollynlyubenova8365 22 сағат бұрын
I think duolingo is great for starting out with a language from scratch.Combined with an A level grammar book It helped me get some basic vocabulary and grammar to be able to then move onto comprehensive listening and more effective ways of learning. I think people who hate on duo don't know how to use it productively and for whom it's most useful. It's a tool that can be quite helpful at the right time, in the right amount.
@karthik_silkroads
@karthik_silkroads Күн бұрын
I just want an audiobook+ebook “purchase one book at a time” app
@justreality4054
@justreality4054 Күн бұрын
No, you couldn't, a film alone would not suffice. Secondly, it wouldn't help you in reading the language. However, yes, it would certainly benefit you.
@ristoleppanen302
@ristoleppanen302 Күн бұрын
Duolingo causes unhealthy competition between users, which has nothing to do with language learning. The purpose of the application is to addict its users.
@minhuang8848
@minhuang8848 2 күн бұрын
I didn't even know people pushed back against SRS
@daysandwords
@daysandwords 2 күн бұрын
There are basically whole channels dedicated to busting the "myth" of SRS. Needless to say, the people making those videos don't understand what it should be used for. One might even say they don't understand much of anything.
@courier3567
@courier3567 2 күн бұрын
I feel special cause I had watched her before cause I was trying to learn Norsk for a bit. You are so right about the wall of discomfort. I always felt like I wouldn't be able to do it even though it was irrational just how far the journey felt was hard to overcome. About 2 months ago I got learn language with netflix and figured out it worked with KZbin and my progress has exploded in German. It should of been obvious online we meet so many people who learned English by just consuming a normal amount of English content like natives. I took German for 4 years in high school and never thought about doing this I just thought about flashcards mostly to learn words. I can't wait now till I've been doing this for 4-5 months I feel like I'm on the edge of the learning becoming so much easier. One thing I've thought about also now is gaming in your target language in a story game giving you real experiences in your target language also. The one I'm about to play is the Witcher 3 again but in German.
@ristoleppanen302
@ristoleppanen302 3 күн бұрын
If you want to play computer games and waste your time for nothing use this app
@joeldiaz7416
@joeldiaz7416 11 сағат бұрын
Or you could actually waste your time with video games and not learn anything. Duolingo teaches the bare basics of a language and makes it pretty fun, which is good. It's not perfect, but it isn't meant to be. Even turning a whole tree gold doesn't mean you're "fluent".
@daysandwords
@daysandwords 10 сағат бұрын
It isn't meant to be perfect? What is "The World's Best Way to Learn a Language" (their words, not mine) supposed to be? Don't mistake Duolingo just being extremely s**t as them being humble. They're not humble, they just suck.
@noragarza1197
@noragarza1197 4 күн бұрын
Of course, fairy dust and unicorn dreams.
@barasantoso1846
@barasantoso1846 4 күн бұрын
I think watch mr.beast video can be count. Cause mr.beast video has multiple language with voice over.😮 Please, can you add this topics to your channel. And maybe making a wholenlist of youtube channel with many language
@daysandwords
@daysandwords 4 күн бұрын
I actually do have a video about this very thing. Search my channel for "KZbin just changed language learning" - the thumbnail is me holding a phone with KZbin on it.
@barasantoso1846
@barasantoso1846 4 күн бұрын
What premium apps on android that can help me learn language. Just 1 apps with premium features.
@vinylhead9938
@vinylhead9938 4 күн бұрын
I started learning Swedish as an experiment after watching an episode of Taskmaster where the contestants had to speak with a swedish person. I had some previous experience with German as well, so Swedish seemed like a nice middle ground between English and German. I figured, that after completing the Duolingo course I would hopefully be able to comprehend at least 30 to 50% of what's being said. I'd then move on to watching swedish TV series and standups, and I'd be golden. 400 days later the course is complete, I tune into SVT, listen to one program, another, third one, and it occurs to me that I understand NOTHING. Zero. Zilch. Not. A. Thing. Anticlimactic to say the least. So here's why Duolingo will not teach you Swedish: 1. The voice lines are computer-generated. You don't hear real people speaking. You don't learn to understand different voices (yes, men and women speak differently). You don't train your ear to understand different accents. 2. The sentences are largely unusable. Seems like Duolingo team is more concerned about the agenda than making sense. For real, the very first sentence I had to compose was "Mannen älskar mannen". 3. There are no explanations. No theory whatsoever. No grammar. No rules. There are just repetitive simple exercises making you feel that you're making progress. That is, as long as you stay in the Duolingo bubble.
@daysandwords
@daysandwords 4 күн бұрын
This is really interesting. I want to make a short video out of this little story.
@vinylhead9938
@vinylhead9938 4 күн бұрын
@@daysandwords Sure, go ahead. I can provide you with some real screenshots of utterly stupid sentences I've come across.
@daysandwords
@daysandwords 4 күн бұрын
Oh everyone knows about the stupid sentences thing... that's old news now haha. There are whole subreddits dedicated to it. But for me it's more interesting how strong your words around understanding nothing were, and especially given that it's in Swedish, the language I know most about (in terms of learning as a second language).
@vinylhead9938
@vinylhead9938 4 күн бұрын
@@daysandwords well, yeah, Duolingo excercises became a part of my daliy routine and a great conversation starter for over a year. And when it turned out that all the progress I was making is worth absolutely nothing IRL, I was utterly dissapointed.
@NgDaniel-pg9xq
@NgDaniel-pg9xq 4 күн бұрын
bellows (plural bellows) A device for delivering pressurized air in a controlled quantity to a controlled location. At its most simple terms a bellows is a container which is deformable in such a way as to alter its volume which has an outlet or outlets where one wishes to blow air.
@daysandwords
@daysandwords 4 күн бұрын
It's also a photography thing, but it doesn't fit the pattern of "lenses". Think about it... It would have to be "bellowses".
@danny19634
@danny19634 4 күн бұрын
I need some advice. I am moving to China in August 2025. From now till then. What sort of plan should i have in place to be able to work and communicate comfortably there? For reference i have passed a few mock exams of HSK 1 already and 2 recently, and I work in the hotel industry. I am moving there to be closer to my daughter. Many thanks. P.s i want to be an advance level haha
@daysandwords
@daysandwords 4 күн бұрын
You've got 15 months, but you already have some understanding of Chinese. Basically: learn characters, and words (with their original characters) from something like Anki on at least a bi-weekly basis (twice a week, or more). Listen to Chinese for at least 2 hours a day. It will help if you start with stories you know from your own language (presumably English). Try to watch movies etc. that you have already seen, but in Chinese.
@danny19634
@danny19634 4 күн бұрын
@@daysandwords thanks so much! And do you mean the simplified with traditional characters? I use the flash cards from lingq a lot too, I will start to use Anki as well. Many thanks 😊
@daysandwords
@daysandwords 4 күн бұрын
If you already use LingQ regularly then you probably don't need Anki. Anki is just a bit more customisable, but LingQ is easier to incorporate with the content you're already watching.
@luishenriquealmeidarocha7007
@luishenriquealmeidarocha7007 5 күн бұрын
For me, Duolingo is perfect, I've been learning English there for 964 days and I'll never stop, thank you Duolingo 🙏🏽🙏🏽🙏🏽
@gamelian
@gamelian 5 күн бұрын
I'm learning Finnish right now 🙄
@imaginaryuser
@imaginaryuser 6 күн бұрын
I was fine with it just being a sort of fun game to do for 5 mins a day. Not sure I learned much, but oh well. But then parts of it got hard or impossible to complete in 5 mins. I gave up. Started using MemRise just for vocab and surprisingly my reading comprehension improved a fair amount. I don't recall much improvement when using Duo.
@armandonobrega5282
@armandonobrega5282 6 күн бұрын
So, does the way in which Antônio Bandeiras' Arab character in "13th Warrior" learned the language of the Vikings have a real basis?
@daysandwords
@daysandwords 5 күн бұрын
Haven't seen it, sorry.
@armandonobrega5282
@armandonobrega5282 5 күн бұрын
@@daysandwords It's a good film, I recommend it. The scene I'm talking about (here comes the spoiler) is the moment in which Antônio Bandeira's Arab character, exiled to a Viking community, learned their language by listening to them so much.
@daysandwords
@daysandwords 5 күн бұрын
Well, then, yes, definitely. It's real basis is in the 100 billion people who have learned a language that way throughout history.
@MrMattgood14
@MrMattgood14 6 күн бұрын
It is incredible... That all the Stephen K fans keep saying that grammar is not useful and we just need to keep listening attentively to content in whatever language since day one. How the fuck am I supposed to know how to create output if I dont study any syntax? Is that magically going inside my head. I am not a toddler, I am an adult and I need to know the tools the languages has and how to use them to express myself. Please, stop saying that language learning is just about listenning to a podcast for 10 times in a row until you understand it. There is some space for debate on how to do it carefully, but all the time I open those videos... The content is always about how bad it is to get a book and study. The books can be a very significant shortcut before doing all of this inputing stuff. If you know the order of the words, guess what? Maybe you have a bigger chance of listening well in the begining...
@daysandwords
@daysandwords 6 күн бұрын
I didn't say that. Ilys didn't say that. You're making up random stuff and then vehemently disagreeing with it.
@MrMattgood14
@MrMattgood14 6 күн бұрын
Okay so i just need to watch a whole episode of a movie in chinese for the rest of my life and copy the sentences. amazing advice.
@daysandwords
@daysandwords 6 күн бұрын
I didn't say that. Ilys didn't say that. You're making up random stuff and then vehemently disagreeing with it.