Пікірлер
@Азъ-Есьмъ
@Азъ-Есьмъ 8 күн бұрын
"Танец с чёртом", "Воробей", "Смерть - кума", "Гирулис - Бирулис" - это сказки - предостережения. Чем-то напоминают больше притчи, чем сказки. Да, написаны в духе реализма, но, мне кажется, что они очень поучительные.
@VasSen-v2d
@VasSen-v2d 20 күн бұрын
До 1990 понимали чудесно ачто случилось
@mikroskop3550
@mikroskop3550 22 күн бұрын
Любой язык является средством общения. Чем больше люди общаются, тем больше слов из одного языка проникают в другой и становятся общепринятыми. Этот процесс становится более интенсивным с развитием торговли. Язык более развитой экоромически страны проникает в язык более отсталой страны. Посмотрите сколько сейчас в русском языке слов из английского языка, даже если посмотреть на вывески кафе, ресторанов, магазинов. Нет языков хороших или плохих а есть языки нужные для общения или не нужные. Хочешь чтобы говорили на твоём языке - развивай экономику и торговлю.
@МИШЭРЛЭР
@МИШЭРЛЭР Ай бұрын
Амаль аднолькавыя мовы. Падобныя на 99 аццоткау. Словы нейкiя нераспасюджаныя. Без анiякага перакладу штодзень гляджу украiнамоуныя каналы. Разумею усе. Дзiчка...😂😂😂 Дамы дрэнна валодаюць роднымi мовамi. Труна, перамога, кiраваць....стагоддзямi мы былi братамi i размаулялi амаль на адной мове. Але ж расейцы не раумеюць нашы мовы,
@ДенисАдамин-х8в
@ДенисАдамин-х8в Ай бұрын
Боліж мэне - пазбаў блізасці, хіба...
@ДенисАдамин-х8в
@ДенисАдамин-х8в Ай бұрын
Тэлепень - асталоп хіба!😂😂😂
@ДенисАдамин-х8в
@ДенисАдамин-х8в Ай бұрын
Ёсць і чай у беларускай мове! Гарбата і чай - гэта словы сінонімы ў беларускай мове!
@ДенисАдамин-х8в
@ДенисАдамин-х8в Ай бұрын
Беларуская і украінская мова - самыя блізкія мовы з свеце. Не дзіва, бо з аднаго кораня пайшлі. Каб не 1569, калі палякі забралі Украіну ў ВКЛ і Украіна засталася ў Вялікім княстве Літоўскім, то хто ведае - можа мы адной нацыяй зараз былі б. І паўстанняў казацкіх столькі хіба не было б...
@ДенисАдамин-х8в
@ДенисАдамин-х8в Ай бұрын
Беларускі эксперт надта складаныя словы падбірае! 😂😂😂😂 А сам таксама не надта добра ў тэме. Цнота - гэта і па беларуску - ,,девственность,, Толькі у беларускай мове гэта слова мае канатацыі, якія па расейскую можна таксама як тую ж ,,добродетедь,, Цнатлівым можна назваць таксама чалавека ,,который не ходит на совет нечистивых,, , ,,не учавствует в разгульных компаниях,,. Цнатлівасць - гэта да ўсяго далікатнасць, акуратность по отношению к другому человеку, не только в плане девственности, но и вообще.
@ДенисАдамин-х8в
@ДенисАдамин-х8в Ай бұрын
Рушнік - і па беларуску рушнік. А рушніца ёсць і ў беларускай мове. Толькі састарэла
@ДенисАдамин-х8в
@ДенисАдамин-х8в Ай бұрын
Кот - гэта кіт на самой справе!
@bull_n_se
@bull_n_se Ай бұрын
Беларуская арфаграфія ў дзяўчыны проста жах. Куды згубіліся літары беларускай мовы? Дзе Іі замест Ии, дзе мяккі гук Ц, дзе ў літара, якой няма ні ў якой мове, акрамя нашай? Словы добрыя, але з фанетыкай і граматыкай трэба трошкі папрацаваць
@AlexMarkin-w6c
@AlexMarkin-w6c Ай бұрын
Белорусские слова для украинцев: ператрус, краскі, пяшчотны.
@александр-ж3п7ы
@александр-ж3п7ы Ай бұрын
ТрУнак
@александр-ж3п7ы
@александр-ж3п7ы Ай бұрын
Слова нужно в контексте предлогать
@Witalich
@Witalich Ай бұрын
1978 год. К нам в Высшее военное училище поступил Володзя из Гродно. Ну что, мы все молодые, жестокие. Но таки научили Володю говорить на чисто русской мове за пол-года. Город Орёл. Где ты, Володзя? Жив, здоров...
@Witalich
@Witalich Ай бұрын
Раньше мы были одним языком. Потом на западные территории шёл долгий период воздействия западнославянских и южнославянских языков. А старый общий язык - русский развивался по своим законам, меняясь очень живо. Параллельно ему в Церкви оставался жить церковнославянский язык. Так и живём до сих пор. Впрочем ЦСЯ похож на болгарский, и, немного, на украинский. По грамматике. Не более.
@vaidotasbreidakas3769
@vaidotasbreidakas3769 Ай бұрын
Ваши языки звучит как бы у человека дефект речи, без обид.
@ДенисБьорнер
@ДенисБьорнер Ай бұрын
Цап кацап😂
@annaantonova341
@annaantonova341 2 ай бұрын
Брошюра пишется через ю
@ViktorFogel
@ViktorFogel 2 ай бұрын
Поймет .
@Sartha326
@Sartha326 2 ай бұрын
Страна Украина (ударение на букву "и'), поэтому язык украинский (тоже ударение на букву "и").
@СтепанЛень-ъ7ц
@СтепанЛень-ъ7ц 2 ай бұрын
"НавсЯж відкриті двері" - тобто повністю, до краю відчинені, це українською. (во всю ширь открытые двери).
@Владимир-т8к2й
@Владимир-т8к2й Ай бұрын
Наостiж
@portal2_witley
@portal2_witley 2 ай бұрын
чому я половину украiнських слiв не знаю?
@katelaveyproduction435
@katelaveyproduction435 2 ай бұрын
А ви - українець ?)
@portal2_witley
@portal2_witley 2 ай бұрын
@@katelaveyproduction435 звісно а що? Я народився в Донецьку а все життя жив у Києві
@ЕвгенийБорисов-я9я
@ЕвгенийБорисов-я9я 2 ай бұрын
Мова это тарабарщина с примесью слов из восточно европейских языков он же суджик в общем мова для упоротых солянка из разных языков где есть и польские и литовские слова в общем старорусские слова в литовском так же есть и польские и слова заимствованные из других стран из австрии и германии😂 на мове говорит деревенщина одна^^😅
@katelaveyproduction435
@katelaveyproduction435 2 ай бұрын
Дай угадаю: Путин-красавчик?????
@ЕвгенийБорисов-я9я
@ЕвгенийБорисов-я9я 2 ай бұрын
@@katelaveyproduction435 мова для недоразвитых деревенских безграмотных людей так как ты на своей мове не сможешь мне ничего объяснить если мы начнём речь на тему высшей математики а на русском ты легко сможешь на эту тему общаться в деревне высшая математика не нужна там мова для колхозников украинцы и белорусы городские выбирают русский английский и немецкий языки а не колхозную мову)))
@ЕвгенийБорисов-я9я
@ЕвгенийБорисов-я9я 2 ай бұрын
Нормальнве украинцы и белорусы не учат мову они учат Английский Немецкий языки)) 😂 мова для деревни только внутри страны учите международные яхыки всем Happy English🎉​@@katelaveyproduction435
@Кошка_Матрёшка
@Кошка_Матрёшка 2 ай бұрын
вообще не знаю таких белорусских слов, откуда вы их откопали?
@Alesis-mp4ff
@Alesis-mp4ff 2 ай бұрын
Українка не тямить нічого в українській мові. вірніше тільки шкільна программа. Розмовляйте кожна своєю мовою і ви гарно порозумієтесь.
@antanassmitas6206
@antanassmitas6206 2 ай бұрын
1:17 Pamiatnyk sovetskim soldatam.Kak ety fašysty eščio ego ne vzorvali? Ne ponymaju.
@ТомВолков-э4р
@ТомВолков-э4р 2 ай бұрын
Кто эта сказочница? Откуда эти сказочницы понаехали? Какие еще мировые звезды?
@klownsashaAlexandrRusnakGood
@klownsashaAlexandrRusnakGood 3 ай бұрын
нашла что сравнить: Украину и Литву. Х*у*й с пальцом..тоже кончаешь и того , и от другого. Сравнила Киев,Одесу и Алитус, и чего тут ещё есть? Сравнила Швецию и Турцию, Тут Коран сжигают и разрывают, а там Корра священная книга по которой живут..Сколько километров дорог в Украине и сколько километров дорог в Литве??? Понимаю ещё разницу в Законах и Конституции лекцию прослушать...Как можно сравнить бананы в Африке и бананы в Литве? или Солнце как там сожгло пустыню, и как тут нагрело траву для Коров...Тебе нравится в Литве пока ты с трудностями не столкнулась...Все люди РАЗНЫЕ ,не смотря на то что все люди одинаковые.Украина в ЕС? НЕТ. А в ЕС Уния Европейская ЗАКОНЫ ОДИНАКОВЫЕ для всех : здесь и есть разница.
@Dima-ek2bo
@Dima-ek2bo 3 ай бұрын
Я украинец и где-то 4 украинских слов даже не знал
@Emperor_of_Sword
@Emperor_of_Sword 3 ай бұрын
70% украинского и 77% белорусского лексикона схожи с польским... только ударение и влияет на произношение в большинстве случаев..
@ВалентинаТрум-д7о
@ВалентинаТрум-д7о 3 ай бұрын
Звідки ці дури.
@ВалентинаТрум-д7о
@ВалентинаТрум-д7о 3 ай бұрын
Я думаю що всі українці знають що таке жаринка від слова жар а чого та молдованка нерозуміе .
@Den-g9f
@Den-g9f 3 ай бұрын
Славяночки-красоточки...
@Den-g9f
@Den-g9f 3 ай бұрын
Кот так мурлычит...😊
@Leo-d5p2f
@Leo-d5p2f 3 ай бұрын
Девчонки симпатичные, но к сожалению безграмотные, речь скудная , не могут толком объяснить значения слов ,потому что сами слова эти не употребляют в обиходе. Было бы гораздо интереснее если бы одна проговорила какой-то текст на украинском ,а другая перевела бы на белорусский, но увы не знают они этих языков
@LarisaGL77
@LarisaGL77 3 ай бұрын
Сели мы с моей мамой (ей 85 лет) смотреть современный приключенческий американский фильм на русском языке. И я понимаю, что она половины современный слов не понимает вообще. Языки меняются и скоро мы все друг друга будем хорошо понимать. Англоязычных слов в каждом европейском языке очень много появилось за последние десять лет. Глобализация.
@OlehKapinus
@OlehKapinus 3 ай бұрын
Легко можно догадаться . Слово ЦАП, есть же слово КАЦАП .
@S-B1990
@S-B1990 3 ай бұрын
Ну и где же всеми раздутое что русский это не славянский, а вовсе остальные славянские, вот сидят и почти ни одного слова не угадали
@mariiaromaniuk477
@mariiaromaniuk477 3 ай бұрын
В українській мові є теж жаринка -гарячий вуглик
@МихаилГоликов-ъ6с
@МихаилГоликов-ъ6с 3 ай бұрын
Облиш мене а не оближ мене (от слова залишити - оставить)
@user.www.
@user.www. 4 ай бұрын
Только не " оближ", а "облиш"
@user.www.
@user.www. 4 ай бұрын
В украинском тоже есть слово скалка. Переводится как заноза, маленькая щепка
@НаталияСмолина-ы3и
@НаталияСмолина-ы3и 3 ай бұрын
👏👏👏
@tetianalozovatska2694
@tetianalozovatska2694 4 ай бұрын
Украинка слабо знает украинский язик...я украинка и всё понимаю,и почти все слова белорусски есть и в украинском языке
@-z5988
@-z5988 4 ай бұрын
Короче я из России - примерно догадался на 50%.
@Вероника8-х3ц
@Вероника8-х3ц 4 ай бұрын
😮
@ZenonJot
@ZenonJot 5 ай бұрын
Очень интересно, что большинство этих слов, непонятных одной из опрошенных дам, понятны человеку, знающему польский язык. И это касается как белорусских, так и украинских слов.
@АллаПетрівна-ц6й
@АллаПетрівна-ц6й 5 ай бұрын
Якби ви хотіли поговорити, то мали б спілкуватися українською та білоруською, а не російською. Даруйте, дівчата, але це ІДІОТИЗМ!!!!!!
@pigmalion4772
@pigmalion4772 5 ай бұрын
,,женщина,, яка назвалася українкою не знає української мови, а пригадує слова зі шкільної програми. Не ганьбіться, бо українець - це не ті кого батьки українці народили, а ті в кого сердце в Україні, даже коли він далеко від Ураїни.