Enid H. sings Tip M. 2/3 , Country (Kukuku)
11:11
Kittens at 7 weeks
4:55
Жыл бұрын
Drone Crashing
0:52
2 жыл бұрын
Flying Crooked.  Bula Dwars.
10:03
2 жыл бұрын
Piscadera Bay and the Three Brothers
10:28
The Caracas Bay Mystery
10:17
2 жыл бұрын
Пікірлер
@geeboom
@geeboom Күн бұрын
⏲ TIMESTAMP ⏲ 00:00​ Start 00:45​ About Tip Marugg 01:40​ How to access subtitles in English or Dutch 02:20​ 1️⃣ Ora lusnan sende 05:12​ 2️⃣ Shelu un bulto 07:32​ 3️⃣ Piskadó
@geeboom
@geeboom Күн бұрын
⏲ TIMESTAMP ⏲ 00:00​ Intro 00:21 4️⃣ Tur tristesa 02:38 5️⃣ B'a yega 05:09 6️⃣ Esun 08:01 7️⃣ No tabatin
@geeboom
@geeboom 20 күн бұрын
⏲TIMESTAMP⏲ 00:00 Start 00:28 About Tip Marugg 01:18 How to access subtitles in English or Dutch 02:00 1⃣ Ora lusnan sende 04:41 2⃣ Shelu un bulto 07:12 3⃣ Piskado 09:30 4⃣ Tur tristesa 11:50 5⃣ B'a yega 14:21 6⃣ Esun 17:13 7⃣ No tabatin 20:22 8⃣ Den lus enfermiso 23:09 9⃣ Nubianan 25:56 🔟 Den tempu di awaseru 38:40 Credits 29:12 Extra
@subtle_rush
@subtle_rush 24 күн бұрын
Hallo! Wij zijn voor research op zoek naar het archiefmateriaal wat er in deze film is gebruikt. Is hier meer informatie over te vinden ergens? Of is er een idee van wie ik zou kunnen contacteren? Hartelijk dank!
@geeboom
@geeboom 23 күн бұрын
De enige die hier goed antwoord op zou kunnen geven is de maker van film. Ik geloof dat dit de zoon of dochter van Miep Diekmann is De moeder van Diekmann was amateur filmer. Als ik het goed heb is alle filmmateriial van haar afkomstig.
@subtle_rush
@subtle_rush 23 күн бұрын
@@geeboom Hallo! Dank u wel voor uw respons! Beide kinderen van Miep Diekmann (waaronder haar zoon Jeroen Kamphoff - die de film heeft gemaakt) zijn overleden. Ik ben op zoek naar Katja en Jessica Kamphoff - dit zijn de kleindochters van Miep. We zouden graag uit dit deel meer informatie willen over het beeldmateriaal willen met name van de zwarte dienstmeiden in beeld; en we zijn op zoek naar contact met de familie in de hoop dat zij ons hier meer over kunnen vertellen (gezien zij waarschijnlijk het materiaal in hun bezit hebben). Enige idee waar wij zouden kunnen starten? Hartelijk dank voor uw hulp!
@geeboom
@geeboom 20 күн бұрын
@@subtle_rush helaas kan ik u niet aan meer informatie helpen. Ik zie zowel een Jessica als een Katja Kamphoff op LinedIn. Google bv "Jessica Kamphoff Curaçao" voor meer info. Jaren geleden kwam ik via Jeroen Heuvel en Jelleke Praamsma aan deze video. Ik weet niet of zij u aan de gewenste info kunnen helpen. Google de naam "Jeroen Heuvel Curaçao" voor meer informatie. Ik hoop dat ik u hiermee op het goede spoor brengt.
@clarkvanderplank3988
@clarkvanderplank3988 28 күн бұрын
Uncle G. It's amazing! Where did you get these songs from? The video footage is also fantastic.
@uwieske
@uwieske 28 күн бұрын
Fantastic! Thanks for sharing. Masha Danki!
@geeboom
@geeboom 28 күн бұрын
@@uwieskena bo òrdu!
@uwieske
@uwieske 28 күн бұрын
@@geeboom 🙏
@mamachicha1
@mamachicha1 Ай бұрын
Bello
@CriticasterDuo
@CriticasterDuo 3 ай бұрын
@geeboom
@geeboom 3 ай бұрын
Un krenchi mas. Melankolia 2.0. Tributo na Pierre Lauffer English and Dutch subtitles. Esaki ta un vershon nobo di mi video "Melankolia" ku poesia di Pierre Lauffer. E mesun imahennan videográfiko, pero ku muzik krioyo i mas poesia. Un krenchi mas. Mi ta spera ku abo ku ta stima loke Lauffer ta yama "e lenga dardu di nos mama" gust'é. Ami personalmente ta un gran amante di su poesianan. Espesialmente esunnan mas nostálgiko i melankóliko. Mi gusta kon e ta hasi uso di metáfora di naturalesa, agrikultura i nabegashon. Bo por sinti su pashon i su amor pa naturalesa den su poesia. Su uso di palabra un poko antikuá ta hasi su poesia kisas menos aksesibel. Klaramente e mes a realisá esei. Na final di kada kolekshon di poesia el a inkluí un lista di e palabranan menos konosí, tin bia hasta arkaiko, ku kual el a moldea su arte. Originalmente, ora mi a planea di traha e video aki mi tabatin pensá di hasi uso di un piesa, un kansion klásiko, ku ta trata di bira bieu i muri. Ta asina mi a publik'é e promé bia riba mi kanal di KZbin den e video "Melankolia". Mi a puntra mi amiga M., un hende di edat un poko avansá, si e ke aktua den un esena kaminda dos biehitu, ami kuné nos dos, ta kana den un mondi di mansaliña. Awor den en vershon nobo mi a disidí ku e mihó kaminda pa e poema "Shi Kanina" ta presisamente esun lugá aki. Laga ta bon kla ku no tin ningun paresido entre M. i Shi Kanina. Si bo gusta e video, no keda sin duné un "like" riba KZbin pa yudami ku e algoritmo. Danki di antemano.
@geeboom
@geeboom 3 ай бұрын
1. Mi ta stima e puñá di mi ruman melankolia (Kantika pa Bientu, 1996, p. 23) Mi ta stima e puñá di mi ruman melankolia. Siegamente mi ta sigui bai su tras te n'e kaminda ku mi mira e tronkon di mi sintí ta pari flor di blachi pretu, blach'i felpa, pretu, tristu, kada un dorná ku got'i lagrima i sanger, ku lantando riba warwarú di bientu, ta bai transforma na trupa di makuaku den un shelu yen di chumbu. I sumiso mi ta drumi, habri pechu, p'e borami poko-poko, na mi tinu, mientras stroistu di flor pretu ta tapami i makuakunan su gritu ta kòrtando den kietut di mondi. Un rosea mi ta bira, nubia, huma pasahero, ku ta lastra e kadaver di su sombra delegá den un paisahe di baranka den sekura. Den sabana lo mi forma mi santana di rekuèrdo, sinta sklama elegia sin refran. Melankolia, mi amante, mi ruman i mi maestro, Kua muhé por igualá bo atrakshon? 2. Na final di kaminda #I (Na Final di Kaminda, 2011, p. 8) Rekuerdonan ta basha bini riba mi manera un peíkula kontinuo: kara, kos i kaso, alegria ku desilushon un tras di otro den nan karavana mi dilanti. Ma mi n' por yora ni tampoko hari mas, pasombra, kontemplando kada un, mi mes ta komprendé ku wega di payasu ta di belenkiá den bida sin ningun satisfakshon. 3. Despues di sinta skucha muzik di Chopin (Lagrima i sonrisa, 1973, p. 6) Ki bunita nan ta basha na kareda kantidat di ola limpi ta lorando for di aleu na trupa grandi ku nan klina blanku, dardu, sprinchi, yen di bida, pa nan kibra, plama riba playa, sapatiá un krenchi riba santu, muri, ku apenas un rosea delegá Un mas, un mas i hopi mas nan tras, te leu ayá pafó ayá, kaminda shelu ku laman ta drumi riba otro, pari nan: ehèrsito di mucha ku kalashi blanku den shimis di kanchi blanku i nan striki, nan sapatu blanku, kada un ku nan bukèt di asahar, hasmin of leli blanku pa Labirhen. Esta dushi nan ta tene man den fila largu, kore bini riba mi na gritu di legria inosente, muri ketu, mansu den e santu riba kosta ku apenas un rosea delegá 4. Na final di kaminda #IV (Na Final di Kaminda, 2011, p. 11) Mi golèt su belanan bolá di bientu ta kapiando yen di brio p'e por yega porta di sosiegu. Ma promé ku basha anker nos lo kore kosta, yama tur e faronan ayó, tur e meuchinan kòrtando airu riba nos kabes. Mi barku molostiá su masternan a putri, su timon ta mankaron i su kabuyanan gastá. Ma djis promé nos drenta haf nos dos lo proba den nos último kareda ku ki poko bientu nos por nabegá 5. Ta sukuritu ya, prenda (Lagrima i sonrisa, 1973, p. 18) Ta sukuritu kaba, prenda. Solo su pinsel a pinta mi atardi tur shinishi ku korá i streanan ta spreit den shelu, anunsiando mi anochi. Ma mi kurason ta sapatiá pa bebe maske ta sobrá di un serena di amor. Lo mi dunabo mangusá di mi kunuku, sprengu awa di mi dam den bo kabei i planta riba kada pechu yerb'i bientu di mi ilushon. Pa mas den lat nos sinta den kabes di seru, ku mi kara den bodogo di bo skochi, spera luna sali, pa mi disparsé. 6. I paranan a bolbe kanta (Lagrima i sonrisa, 1973, p. 20) I paranan a bolbe kanta - un serenada último kisas - pa un amor bibitu - último kisas - promé ku nochi sera. Felis konènchi m'a bin dal tur porta ku bentana habri, kita stul foi kkaminda, p'e prinsesa kana drenta - último kisas - Un bientu brutu, último di mi orkan paden a grita ku legria hincha bela den mi pechu, sagudí mi alma, lamanta mi ansha di por bolbe stima poko mas, un krenchi mas - kisas mi último lokura -. 7. Shi Kanina (Wiriwiri, 2006, p. 16) Shi Kanin'e Rosaminta Pal'i embra den su tempu Tin doló di kurason. Shi Kanin'a rasa mundu Tra'i seú ku den tarai. I si b'a hera tuzji Shi Kanina, E ta kanga saya, chalalábo Si bo mira Shi Kanina Nabegá den play'i misa, Ai, su ròmp'i saya ta benchabo, Maske kon su stansh'a pashimá. Hal'un banda, lag'é traka Su bohoti den su banki. Est'un djindja sofoká Den su transha di pashan. Tem' Shi Kanina ta't'un sènguènè Su Mala lenga ta kòrtabo, Belenkiábo te na wèrki, Ku t'un ordensia lo bo yora. I awor su kakunbein chumbá Ta bati bou di su nanish'i tampañá Un akt'i kontrition ku tres rosario Pa tur bunch'i ponchi di su hubentut. Shi Kanin'e Rosaminta, Pal'i embra den su tempu, Ta restiá di belenkiá. Shishi bida. Ai, dan waka. Shi Kanina tin doló di kurason. 8. Mi ke tumabo (Kumbu, 1996, p. 31) Mi ke tumabo Den anochi, Yen di strea i klaridat di luna, Ku bichi di kandela rònt 'i nos, Ku mondi yen di krikinan su melodia. Mi ke tumabo - Ora bientu friu Ta kibra tur plaser di karni - Ku mi boka, seku di yorabo, Ku perfume di serena den bo pechu. Mi ke tumabo Den mi brasa I miéntras bo rosea ta batiendo den mi kara Lo mi mira lus di kumbu den distansia, Krusa drempi di mi paraiso. 9. Promé sunchi (Kumbu, 1996, p. 36) Kada be ku solo sali Lo mi hinka uña, Ranka un herida habri. Pasombra si mi lag'e kura Lo bin duelmi. M'a mira awe Mira ayera I kontra di kaminda lo mi yongotá, Mira karavana di añanan Pasando mi dilanti. I ku kar'e mala mucha Lo mi habri mi kamisa, Lembe pus di mi herida dushi. 10. Esfuerso inútil (Ñapa, 2006, p. 28) Pakiko rebibá rekuerdo bieu Di un amor pèrdí ya leu Den nubia di pasado? Ki nodi tin di sinta meditá Pa loke n' por a evitá Na un momento dado? E pregunt'akí ta ripití Ku tur su frialdat den mi sintí. Ma maske kon mi ke Ni ki mi hasi pa mi lubidá, Mi mes paden ta kombidá Pa porta di patras Momentunan di ántes No kere ku mi no tin boluntat. M'a purba sagudí For di mi frenta bo kalor. Ma kon bo ke mi logra Si mi mes a nase di amor. 11. Ta kon bo ke mi pinta bo harí (Kantika pa Bientu, 1996, p. 15) Ta kon bo ke mi pinta bo harí su bunitesa i koló kalor? Por kompar'é ku zoná di barí den temp'i Simadan, ora furor di tokadó tin kueru molostiá, of bo ta preferá mi igual'é ku kanto di laman, ku mas ayá di kosta ta lorand'un kongolé? Tin mil manera pa mi inventá i deskribié, ma kon bo ta hal'é na karkahada, ku ta rementá mi alma kada be ku mi sintié, lo keda un deseo oumentá den kurason, sin nunka mi por skibié. 12. Ayera nochi, kuater be spièrtá (Kantika pa Bientu, 1996, p. 17) Ayera nochi, kuater be spièrtá, m'a sinti bo spiritu band'i mi. Keriendo ku por fin mi ta shèrtá, m'a sonreí, mirando bo drumí. Den kokolishi di mi brasanan m'a karisiá bo kara, bo kabei, pero na mes momentu ku mi man a tapa bo sunú, b'a tembla, drei i somentá. M'a grita tur spantá bo nòmber den kietut di mardugá, ma bientu so a riska lamantá mi duele for di suela, entoná doló di mi suspiro ku kantá di su murmuro tristu bandoná 13. Si otro moda ya no tin pa nos (Kantika pa Bientu, 1996, p. 16) Si otro moda ya no tin pa nos, ban despedí antó sin lágrima, sin wega di palabra den nos dos, ku marka di rekuèrdonan mimá. Momentonan skondí di nos amor lo plama bai den mondinan, tirá manera tantu residá su flor a bai perdí, sin nunka ta mirá. Si por, no daña nos separashon ku keho ni doló. Mi n' aspirá di mira fin kibrá dje stimashon asin'akí. Pesei mi ke bo bai sin velo di tristesa. Okashon di yora ta den lat ku su malai 14. Mi lenga (Raspá, 2006, p. 32) Mi lenga, Den nesesidat salí Fo'i alma di aventurero, Kultivá na boka di katibu, A bai drecha su pará Den kuentanan di yaya. Su kurashi sin keber - E marka brutu di su nasimentu - A but'ele rementá busá I forsa di su gan'i biba A lant'é di suela Den un warwaru di pusta boka Su kanto tin kandela Su simplesa tin koló, Ku su wega di palabra Mi por 'nabobo soyá Ku su ritmo i su stansha Mi por sinta namorá. Na mi lenga di krioyo, Ku su zjeitu di zonidu No tin duele ni legria pa herami, Ni tin sort'i sintimentu Ku mi n' tribi machiká. 15. Ya no falta muchu mas (Lagrima i Sonrisa, 1973, p. 19) Ya no falta muchu mas E sombranan di atardi ta drumi tur laru'i kurpa; paranan ta buska nan lugá den mondi i kabritunan ta baha pa kurá. Mi mes ta sinti tera di santana sprengu den mi kara. Djis aki ta or'i yama ayó. Ma un deseo mi ke benta den bosnan ku keda 'tras: kaminda chapi kai for di mi man, lant'e i sigui bòltu tera gordo, planta, kuida, kosechá e lenga dardu di nos mama. Esta dushi mester ta, despues, pará un kantu, seka Tata grandi, di por tende trup'i yu di tera basha bin wapando último seú n'e lenga bibu di nos tur.
@jeanetjallinks6723
@jeanetjallinks6723 4 ай бұрын
Wild wild beatiful with love for the island❤
@geeboom
@geeboom 4 ай бұрын
Glad you liked the video. Thank you for the positive feedback!
@mamachicha1
@mamachicha1 4 ай бұрын
Verassend leuke video. Veel herinneringen uit mijn jeugd. Mooi tijdsbeeld. Ook leuk voor de jongeren om te zien. Bedankt Gus!
@CriticasterDuo
@CriticasterDuo 4 ай бұрын
Love the poetry and the music. Thank you for posting.
@CriticasterDuo
@CriticasterDuo 4 ай бұрын
Beautiful! Thank you for making this video.
@joscorstjens201
@joscorstjens201 6 ай бұрын
Masha, masha bunita i masha, masha danki!
@michelerussel2920
@michelerussel2920 6 ай бұрын
Hi, leuke video. Weet u waarom Jo Spier in 1947 hier was? Heeft hij hier na de kampen gewoont of was hij op vakantie?
@geeboom
@geeboom 6 ай бұрын
Voor zover ik weet heeft Jo Spier niet op Curaçao gewoond. Ik vermoed dat hij in opdracht van uitgeverij Elsevier hierheen is gestuurd voor het maken van een nieuw boek over de koloniën in "de West". Jo Spier zou de illustraties verzorgen en Piet Bakker de tekst. Op 6:25 zie je een zelfportret van Jo Spier in een cabriolet met een chauffeur die hem op Curaçao rondrijdt. De begeleidende tekst luidt: "Waarom tekenen in de West zo vreselijk moeilijk is: Omdat iedereen tegen me zegt: "Nou breng ik je naar een plek waar je niet gelooft dat je in de West bent".
@jewishmuseumcuracao
@jewishmuseumcuracao 6 ай бұрын
Masha masha danki! @@geeboom
@maliksharif9819
@maliksharif9819 6 ай бұрын
Awesome
@viviennevanderheul3812
@viviennevanderheul3812 7 ай бұрын
Hopi impreshonante 💙🇨🇼
@CriticasterDuo
@CriticasterDuo 8 ай бұрын
Prachtige documentaire. Echt geweldig mooi en zo liefdevol verteld.
@antilleanmusicgallery
@antilleanmusicgallery 9 ай бұрын
Danki pa komparti. Keep promoting our island, our music and our unique culture and its heritage.
@politecat4236
@politecat4236 9 ай бұрын
Those jellyfish look like beautiful flowers 😮 can you sell the ambergris you found??
@geeboom
@geeboom 9 ай бұрын
Yes the jellyfish are very pretty. I guess I could sell the ambergris. I wouldn't know who to sell it to.
@politecat4236
@politecat4236 9 ай бұрын
@@geeboom there's an online company "ambergris connect" it's legal in the UK and Europe to sell any salvaged ambergris however its not legal to do so in the USA because its considered a body part of an endangered species. If you Google search what to do when you find ambergris you'll get loads of info and options. Also keep it at room temp and don't store it in plastic
@mariannemathilda4203
@mariannemathilda4203 9 ай бұрын
Top top mooi gedaan
@viviennedomhoff-boom1428
@viviennedomhoff-boom1428 Жыл бұрын
Masha bonita mes!Dushi Otrabanda.
@lauraomorogbe4236
@lauraomorogbe4236 Жыл бұрын
❤❤
@lauraomorogbe4236
@lauraomorogbe4236 Жыл бұрын
❤❤
@LDSALAS1
@LDSALAS1 Жыл бұрын
Burning money
@alexandraboom4813
@alexandraboom4813 Жыл бұрын
Tía Susana
@davedavids9619
@davedavids9619 Жыл бұрын
Great tour, but pity of the music.
@matt2477
@matt2477 Жыл бұрын
The music is terrible..it is hard to concentrate on this miracle
@geeboom
@geeboom Жыл бұрын
This is the second version of a video where I tell about my very earliest memories and a story about first Pietersz on Curaçao. As the video begins we see drone footage of Punda and the Caribbean Sea. The camera pans and the drone heads towards the Witteweg and 2:54 lands at my feet as I stand in front of an old house with columns that are inspired by greco-egyptian sculpture. My mother's youngest uncle, Momo Zjein Pietersz lived in this house with his wife Mercelita. He really wasn't that much older than my mother. I don't think I ever met him. I've always like this house. You find three houses built in this style on this street. The columns are different on each of these. 4:05 We head towards the a building that once housed a sanatorium. 4:36 The drone takes off and we look over the harbor and the oil refinery. 4:59 In the second section we find ourselves in front of and above primary school/kindergarten. The Johan van Walbeeck School. 8:16 We exit the school and head towards Zuikertuintje and Bloempot. 10:11 We are on Kaya Grandi in Otrobanda. 10:37 the drone takes off and flies over "Kranshi" or "Casa Blanca". 12:00 We also fly over the Saint Thomas College. 13:00 about the 17th century graves of the Pieterszes at Landhouse Bever. About Jan Pietersz van Oxfort, his wife Johanna Mattias and their son Thomas. We fly over Bloempot, Zuikertuintje Rooi Catochi and Landhouse Bever. 14:00 about the feud between Johanna Mattias and the Director of the Dutch West India Company in Curaçao We fly towards the harbor and back again to Rooi Catochi.
@mabelyolandaperron130
@mabelyolandaperron130 2 жыл бұрын
😍🥰🥰🥰😻🥰😻😻🥰🥰
@nollytecla1302
@nollytecla1302 2 жыл бұрын
leukkkkkk
@katymatjazy
@katymatjazy 2 жыл бұрын
Hay que asco que se permite embarazos y nacimientos de estas cosas que gritan tan feo que uno ceda sordo...tampoco no debieron amamantar se...si ya nacen hay que separar los de la gata al nacer para que nunca se les despiera instincto maternal y la gata esterilizar para que nunca mas ubiera parrido estos estorbos!!!
@geeboom
@geeboom 2 жыл бұрын
Lamento haberte traumatizado con este video. En mi opinión el parto es uno de los mayores i más bonitos milagros de la naturaleza. A mi me conmovió profundamente lo que presencié esa noche. Espero que encuentres una manera de tener mayor apreciación de estas cosas cuales son las más significativas en la vida. Especialmente para un mujer como tu.
@katymatjazy
@katymatjazy 2 жыл бұрын
@@geeboom lo bonito es ver nacimiento quon los ceres humanos y no quon estas cosas...
@andythode
@andythode 2 жыл бұрын
Nice vid.
@aichatabodrart783
@aichatabodrart783 2 жыл бұрын
😍
@geeboom
@geeboom 2 жыл бұрын
Curaçao, May, 2022 Of all my videos this is my favorite to date. I uploaded it a few times to KZbin. The first time I was unhappy with the sound and video synchronization. Then I noticed some jerky movements and some other issues also bothered me. Now at last I can say that I'm very pleased with the result. I believe the music and sound effects capture the mood perfectly. When flying over the lagoon I took great care not to disturb the flamingos. At one point however they get scared and take to the air only to land a few meters further away. That one shot is used several times to create the illusion of a large flock of flamingos taking off. In this final version I make sure the Hindu Temple gets more attention. Had I included shots of both the exterior and the interior as seen by the pedestrian it would have been nicer but this is the final version. I'm done editing this video. I'm very pleased I got to film the boarding school at night It lies on a country road. A shortcut I love to take when returning home from swimming at Jan Thiel. Aside from the occasional Indian student sitting on the school's stairs, lovers holding hands, stray dogs or the local youth on their skateboards it is usually quite deserted at night . This particular evening there was some event in the chapel. There were cars parked everywhere which in my opinion makes the video more interesting. The building used to be a catholic boarding school where the friars would give local young men and boys training in vocational skills. Nowadays it houses the Saint Martinus Medical School. A pre-med school where students from India get the accreditation needed to allow them to be admitted to US universities. I hope you like the video.
@shawnf760
@shawnf760 2 жыл бұрын
Sea levels would have been closerr than 500 meters
@droneandnatureRomania
@droneandnatureRomania 2 жыл бұрын
Nice🏆
@skyelidea1594
@skyelidea1594 2 жыл бұрын
? ???????
@NaturePicsFilms
@NaturePicsFilms 2 жыл бұрын
Nice video - well done - my like, my sub!
@lillianmarin295
@lillianmarin295 2 жыл бұрын
Danki
@lillianmarin295
@lillianmarin295 2 жыл бұрын
Hopi bunita bista e kas ta un preciosidad.E muziek relaxing
@droneandnatureRomania
@droneandnatureRomania 2 жыл бұрын
Great video thanks for share🏆Have my support
@agremlin77
@agremlin77 2 жыл бұрын
Great video 👍, liked & subscribed, thanks for sharing ‼️
@Eyis
@Eyis 2 жыл бұрын
Very nice job bro please add me
@Harambe2016
@Harambe2016 2 жыл бұрын
Het is een disgrace dat de Curacaose samenleving en -regering zo omgaan met monumenten o.b.v vnl. emotionele redenen, niet meer van deze tijd.Lijkt een beetje op omgang met dieren...., die zijn vaak 'niets' waard.O.a. LH Rif en LH Raphael zijn al verdwenen ,en LH Papaja gaat diezelfde richting op.
@alebonfantii
@alebonfantii 2 жыл бұрын
Beautiful video!!! New sub ✔️😄
@dimitrisdrosinos
@dimitrisdrosinos 2 жыл бұрын
👍👍👁👁
@epic.droneshots9148
@epic.droneshots9148 2 жыл бұрын
The colour of that water is outstanding!
@Eyis
@Eyis 2 жыл бұрын
Great job bro please add me