年味变淡了吗?
6:41
4 ай бұрын
十七十八
4:17
5 ай бұрын
做工仔
5:22
7 ай бұрын
三仔三新妇
2:51
7 ай бұрын
潮汕小品《香烟与薯条》
12:09
潮州留隍春盛
25:44
3 жыл бұрын
潮汕乡情澄海
4:44
3 жыл бұрын
澄海新闻
3:49
3 жыл бұрын
潮汕薄壳
4:43
3 жыл бұрын
潮汕特产 薯粉
7:49
5 жыл бұрын
【黄厝墩】李子光
4:06
5 жыл бұрын
潮汕百年发粿
5:09
6 жыл бұрын
潮汕菜脯
9:08
6 жыл бұрын
美食探访 潮汕鱼饭
6:18
6 жыл бұрын
古人话-潮州歌
4:30
7 жыл бұрын
越南蓄臻省朱洋市老厝
11:43
7 жыл бұрын
潮州特产 畲鹅粉
6:31
8 жыл бұрын
新编潮州十五音
5:10
8 жыл бұрын
潮州电视台 讲古
7:01
8 жыл бұрын
Пікірлер
@kul.3889
@kul.3889 3 күн бұрын
🤣🤣👍👍อยู่แบบคนจน สยายๆ😂
@silwanushonggo2527
@silwanushonggo2527 3 ай бұрын
film he hlo lai, tolong ditambah TAKS bahasa Mandarin
@silwanushonggo2527
@silwanushonggo2527 3 ай бұрын
film he hlo lai, tolong ditambah TAKS bahasa Mandarin
@traideptoancau
@traideptoancau 3 ай бұрын
một thằng dở ở Trung Quốc mà di dân sang Việt Nam cũng làm trùm 😂
@traideptoancau
@traideptoancau 3 ай бұрын
Việt Nam cũng học sách từ Trung Quốc mà ra nhưng giờ TQ đã vị trí số 2 thế giới.
@WEIYILANG-t4p
@WEIYILANG-t4p 3 ай бұрын
呵!操!😂
@vietnamkhoxamchiemtop1
@vietnamkhoxamchiemtop1 4 ай бұрын
谢谢你
@Trungquochoc
@Trungquochoc 3 ай бұрын
Cảm ơn bạn đã theo dõi
@ancestral_lingo
@ancestral_lingo 4 ай бұрын
好聽個潮州話。 Nice Teochew.
@Trungquochoc
@Trungquochoc 4 ай бұрын
这位年轻人所说的是汕头口音,
@重明黄
@重明黄 5 ай бұрын
请问有潮语配音电视剧吗?
@Trungquochoc
@Trungquochoc 4 ай бұрын
有,但不多!
@MoChengyan
@MoChengyan 5 ай бұрын
小孩子手細,手放那萬一行李轉盤的縫隙插進去,手指不想要了是吧,寧可當媽的揍,也別讓孩子把手放那
@yaua2206
@yaua2206 5 ай бұрын
Theo tôi nghĩ là do thằng Đặng Tiểu Bình và bè lũ tay sai của nó xóa hết rồi.còn nhìu sự thật nó còn che dấu lắm!!nên đến bây giờ người dân Việt Nam và bạn bè trên thế giới nghe đứa nào có tên Bình mà người Trung Quốc thì ai cũng căm ghét,xem thường và có những nơi ở Việt Nam giai đoạn từ năm 1978/1987 cấm đặt con trai tên là Bình. 😂😂😂😂
@yaua2206
@yaua2206 5 ай бұрын
Bọn nào nó xóa hết cả rồi mọi người ạ,những hình ảnh và câu chuyện ý nghĩa,tốt đẹp và tình cảm của cả 2 dành cho nhau trước khi thằng Đặng Tiểu Bình làm cố vấn cho Mao năm 1967/1968 Tôi kể 1 câu chuyện có thật tồn tại đến bây giờ vì sao người dân Việt Nam được gọi là "Bác Hồ" ko ạ. Người đó ko ai khác chính Mao chủ tịch lúc đó đã gọi thân mật và kính trọng trong văn hóa giao tiếp của người á đông dành cho chủ tịch Hồ Chí Minh Những lúc có công việc cấp cao giữa 2 đảng và 2 nước cùng phái đoàn tham gia thì luôn gọi nhau là đồng chí theo giao tiếp quy chuẩn được đại hội quốc tế cộng sản lúc đó thông qua và vẫn dùng bí danh được đăng ký ở theo quy định Ví như hoạt động ở khu vực nào thì phiên dịch ra tại quốc gia đó (Đồng chí Nguyễn Ái Quốc,Đồng chí Kim Nhật Thành,Đồng chí Tôn Dật Tiên,...giai đoạn đồng minh châu á tổ chức liên minh kháng chiến chống phát xít Nhật đặt ở Miến Điện đến khi kết thúc chiến tranh ở mặt trận châu á Thái Bình Dương trong thế chiến thứ 2 được ký kết tại chiến hạm Misisuri Ngày 2 tháng 9 năm 1945,thế kỷ XX) các đồng chí đó sau này chính là Chủ tịch Hồ Chí Minh Chủ tịch Kim Il-sung Chủ tịch Tôn Trung Sơn Theo phiên âm ký tự chữ cái Latinh (Sau này Mao chủ tịch mới có dịp gặp lại Hồ chủ tịch theo cách gọi của Trung Quốc là Họ thay vì gọi cả tên khi 2 người có công việc gặp nhau ở Trung Quốc và chủ tịch Hồ Chí Minh và chủ tịch Mao Trạch Đông khi 2 người có công việc gặp nhau ở Việt Nam...vì điều này đã làm chủ tịch Mao Trạch Đông và người phiên dịch cho mình khá bất ngờ và ấn tượng sau khi được nghe giải thích. Kể từ đó Mao chủ tịch càng dành tình cảm và sự kính trọng cho văn hóa truyền thống của người dân Việt Nam đã được chủ tịch Hồ Chí Minh giới thiệu cùng sự đón tiếp trang trọng lúc ở Việt Nam,sau này mỗi lần có cơ hội đón tiếp chủ tịch Hồ Chí Minh tại Trung Quốc chủ tịch Mao Trạch Đông luôn dành sự kính trọng và xưng hô đúng chuẩn văn hóa Việt với người xem như gia đình mình vì Mao chủ tịch biết "Bác Hồ" lớn hơn mình 3 tuổi...và "Bác Hồ" vẫn giữ cách gọi này cho đến sau này mà mọi người chắc ít biết đó là "Chú Mao" "Chú Mao" sinh 9/9/1893 "Bác Hồ" sinh 19/5/1890 Hồi ký của đồng chí Vũ Kỳ (Thư ký riêng của chủ tịch Hồ Chí Minh)
@chiosam2071
@chiosam2071 5 ай бұрын
背景音樂
@lishengrong
@lishengrong 7 ай бұрын
国外的生活唔喺易挨~~~ 但是老家的生活是挨唔到下去 !!!
@kietvo5029
@kietvo5029 8 ай бұрын
áo sẻ giữa dài cài nút phía trước là của người Mãn thanh, còn người hoa sóc trăng là thời nhà Minh thì áo tràng chéo mới đúng, không lẽ người hoa nhà Minh lai căn nhà Mãn Thanh hay sao... thời đó một số người Hoa không chấp nhận cạo đầu để tóc đuôi sam và mặc áo dân tộc Mãn thanh nên bỏ xứ di cư qua vùng đất này và các nước đông nam Á... xem lại lịch sử nhé
@Trungquochoc
@Trungquochoc 8 ай бұрын
theo các văn hiến cổ thì người Hoa đến Việt Nam sinh sống trong suốt quá trình lịch sử 2000 năm, riêng ở miền Nam Việt Nam thì Chân Lạp Phong Thổ Ký của quan nhà Nguyên (tức triều đại trước Minh) khi sang xứ vùng đất miền Nam Việt Nam và Campuchia ngày ngay đã ghi nhận sự hiện diện của người Hoa. Đối với một số người Hoa thuộc nhóm của Trần Thượng Xuyên, Dương Ngạn Địch mà xin tỵ nạn nhà Thanh thì đình miễu của họ, thường là chùa Minh Hương, đa phần lấy niên hiệu triều Nguyễn Việt Nam, Trong khi đó các chùa của bang hội khác vẫn ghi niên hiệu nhà Thanh. Còn câu chuyện người Hoa sang Việt Nam vì phản thanh phục minh là cách đọc hiểu và lý giải của sử gia Việt Nam hiện đại.
@tuan-quangvuong2861
@tuan-quangvuong2861 8 ай бұрын
Nguoi ngheo va Nguoi giau doi lap khac biet , loi song khac nhau .
@MimiT-l9z
@MimiT-l9z 9 ай бұрын
Toi la nguoi My, sanh o Bac Lieu vào thap nien 1960s, Ong Ba la nguoi Hoa het.....gio thi mat roc het roi.....
@SS-xx3ke
@SS-xx3ke 10 ай бұрын
謝謝分享!
@DavidDavid-lp2tc
@DavidDavid-lp2tc 10 ай бұрын
老兄,我爸以前從讪头过番到印尼,有带一本潮汕字典-九0六年出版陳唛千编的。很可惜我在年轻时想沒用,把它燒掉。现在不知还有賣吗?
@Wilsontoh0820SophiaHeng-js9vl
@Wilsontoh0820SophiaHeng-js9vl 10 ай бұрын
我是潮州人。我欣赏潮州歌曲作品。
@steve48864
@steve48864 Жыл бұрын
Mao is LBYD. (Lau Bee Yang De).
@Kristinamsk-g4i
@Kristinamsk-g4i Жыл бұрын
Bagaimana sy bisa membeli pia Vung thom
@wongpaul1703
@wongpaul1703 Жыл бұрын
伏羲氏作八卦圖;冲滿哲學和數學,在未有文字之前的智慧。 周朝;周文公和周官,孔子注先天易經八卦圖 ,六爻加乾,坤,八乘八等於六拾四卦,物極必反,變卦數64 x64 =4096卦!元亨利貞,通學者可以占卜,但不可造假失真!後天八卦圖有60甲子;算命,金木水火土,風水。中醫!,
@邱少東
@邱少東 Жыл бұрын
哪里买
@edysusanto6526
@edysusanto6526 Жыл бұрын
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
@swilamjambi7882
@swilamjambi7882 Жыл бұрын
😂😂😂😂
@quachan3857
@quachan3857 Жыл бұрын
比越南還差
@apotiksiantan7709
@apotiksiantan7709 Жыл бұрын
D
@Poke-lg4fz
@Poke-lg4fz Жыл бұрын
Teochew sgt ok ❤
@chuachaehiang
@chuachaehiang Жыл бұрын
我是澄海人,住在马来西亚
@maynguyenthi4951
@maynguyenthi4951 Жыл бұрын
tình báo mà thích măc áo đỏ có ngày.....nhóm ẩn cư phải LƯU TÂM lựu đạn????????
@maynguyenthi4951
@maynguyenthi4951 Жыл бұрын
họ ăn ở sinh hoạt ẩn dật không phô trương, gây tình ảm thiện lành với nguoi Việt ....là ...để TRÁNH SỰ DÒM NGÓ, kiểm soát, GHAN GHÉT NGUY HIỂM nơi đất khách quê ngươii
@evanmuir4587
@evanmuir4587 Жыл бұрын
那时候人没有手机,都是抱负
@gatwohuat3315
@gatwohuat3315 Жыл бұрын
GA低呢 ❤❤❤
@Sunrisesunset999
@Sunrisesunset999 2 жыл бұрын
🤣🤣🤣
@ờ777-t7z
@ờ777-t7z 2 жыл бұрын
Mình là người hoa :))) mà ở hậu Giangg???
@teddysoh7254
@teddysoh7254 2 жыл бұрын
Cin cu bi
@khahchinng7874
@khahchinng7874 2 жыл бұрын
OL.
@seesky3807
@seesky3807 2 жыл бұрын
1
@lgyqchen5074
@lgyqchen5074 2 жыл бұрын
由于毛泽东终其一生乡音不改。朗读他的诗词应该用湖南韶山乡音才能完美再现其诗词的韵律。
@libinlin6563
@libinlin6563 2 жыл бұрын
缺一次钱,就明了🤭,穷富差距😁。
@akceline22
@akceline22 2 жыл бұрын
🥰🥰
@Abcxyz345def
@Abcxyz345def 2 жыл бұрын
Cho em hỏi là tiếng Hoa ở miền Nam có khác gì so với tiếng Quan thoại Trung Quốc ạ
@indigenous4123
@indigenous4123 2 жыл бұрын
broken English
@chorwong6004
@chorwong6004 2 жыл бұрын
毛主席這首詞 令天下英雄 折服 !!!
@陳禾谷
@陳禾谷 2 жыл бұрын
Hi
@ameliacaferoblox-p9q
@ameliacaferoblox-p9q 2 жыл бұрын
Tiāndǐng yī lì xīng ā xiōng hǎo pò xiāo wú gùjiā wǔtīng hòu xiàng rìyè qù yù tiào yù luàn miàn yù qīng tiāndǐng èr lì xīng ā jiě hǎo pò xiāo wú gùjiā āfēi dǎi zǐ sìsàn cān dīfáng mò jià zǐ xiānshēng tiāndǐng sān lì xīng xīn cháng èdú shì yī kuǎn hòushēng tiányánmìyǔ yòupiàn liángjiā nǚ mài rù qīnglóu wèi chāoshēng tiāndǐng sì lì xīng ā jiě chī lǎo biàn hòushēng shēn chuān duǎn qún bǎi jiǎo tuǐ shuāng mù huà dào xiàng hēi qīng tiāndǐng wǔ lì xīng ā xiōng yù dǔ xīn yù qīng lǎoyé lóng hǎo sìchù bài jì jī jì yā jì jiā shén tiāndǐng liù lì xīng qǔzhe hǎo mǒu xián lǐ jiā zhuàn jiā zhuàn jiǎnmiǎn fánnǎo xián qī zìrán huì dǎpīn tiāndǐng qī lì xīng zuò rénxīn hǎo miǎn chīzhāi chī zhāi ruò néng bǔ jī è rén rén jī è hǎo zuò kǎ jiā yuè liàngguāngguāng bàn qīxīng nán huān nǚ ài tán hūnjià wēng hǎo mǒu xián zǐ yǒu xiào kuài kuàilè lè dù yīshēng ya dù yīshēng
@광동아재廣東大叔
@광동아재廣東大叔 2 жыл бұрын
用普通話拼出來歌詞沒什麼意義…要懂潮汕話才能完全明白
@kul.3889
@kul.3889 2 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣👍👍👏👏
@kul.3889
@kul.3889 2 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣👍👍
@kul.3889
@kul.3889 2 жыл бұрын
😋😋👍