working on it! these videos are taking more and more time to get it the way I want
@user-ez3zm7kl6l9 сағат бұрын
bravo
@erictrzaska577111 сағат бұрын
When saying I like something it's always with a de before the subject but when I say I want something it's not in there, the de .... Por que?
@DecodingWordswithAndrew11 сағат бұрын
The verb "gostar" (to like) is a verb that requires the "de"...only a very small group of verbs require the "'de"...most don't.
@erictrzaska577111 сағат бұрын
@@DecodingWordswithAndrew is there a specific reason or just because? 😂. Thank you
@DecodingWordswithAndrew11 сағат бұрын
that's just the way the language works...some verbs like "gostar" will always need to go along with a preposition like "de". Others require "a", as with "começar" (começar a...). You'll just have to learn as you go which verbs require a preposition.
@erictrzaska577110 сағат бұрын
@@DecodingWordswithAndrew you are correct. That is just how the language works. I ask my wife and she has no idea why. It just is
@DecodingWordswithAndrew10 сағат бұрын
@@erictrzaska5771 yeah, it’s like asking an English speaker why we say “to rely ON”, “to participate IN”, or “to depend ON”. An English learner would just need to learn the prepositions that go along with each verb.
@fernandezjunior472416 сағат бұрын
I’m a native Spanish speaker and I always wanted to learn Portuguese, obrigado professor eu vou fazer muito mais coisas para aprender.
@DecodingWordswithAndrew16 сағат бұрын
você vai aprender rapidinho!!
@42bwawa1219 сағат бұрын
You left out nh and lh!!! But still it helped a lot thank you❤❤
@DecodingWordswithAndrew16 сағат бұрын
This was just an intro video of the easiest sounds to pronounce for an English speaker. I was going to do separate videos for those :)
@vegahedge2635Күн бұрын
What does O que é que.. mean? Why is it repeated ?
@DecodingWordswithAndrewКүн бұрын
The “é que” literally means “is it that”….kind of like the difference between “what are you doing” and “what is it that you’re doing”. Adding the “é que” to a question is very common in the spoken language
@yevgenvasylyev2575Күн бұрын
Muito obrigado!
@DecodingWordswithAndrewКүн бұрын
imagina!
@dannydsouza3905Күн бұрын
I'm from Goa India, live your method of teaching.
@DecodingWordswithAndrewКүн бұрын
Great to hear that Danny!
@sportshighlights3362Күн бұрын
Mixing this with Dualingo, i think im on the right path
@DecodingWordswithAndrewКүн бұрын
Welcome and best of luck on your Portuguese journey! My channel is here to help you
@mrzizo2969Күн бұрын
❤thank you
@DecodingWordswithAndrewКүн бұрын
my pleasure!
@42bwawa122 күн бұрын
Amazing way to learn pronounciation!! Using intuition is very efficient and fun to learn!
@DecodingWordswithAndrewКүн бұрын
To me it's the best way :)
@briansoto90672 күн бұрын
I’m trying to learn Portuguese but I speak Spanish. This is the problem I have where I am pronouncing Portuguese words with Spanish sounds
@DecodingWordswithAndrew2 күн бұрын
This is a video specifically dealing with differences between Portuguese and Spanish pronunciation: kzbin.info/www/bejne/aKaUdadobshoo9E Part of my BR-PT pronunciation playlist kzbin.info/aero/PLS2n39P9SS59rmSJTQ3WiMtoCI95_1k7c
@gt2842 күн бұрын
You are wonderful. Thank you
@DecodingWordswithAndrew2 күн бұрын
Thank you so much!!
@ferapelomundovlog2 күн бұрын
Que bacana, atualmente moro na Irlanda e tenho um amigo da África do Sul e ele gosta muito do Português Brasileiro, ele pediu pra eu ensina- lo hahaha Estou ensinando ele no trabalho e enviei o teu vídeo para ele!
@DecodingWordswithAndrew2 күн бұрын
valeu irmão!!! espero que ele goste :)
@larryjacome-guzman83133 күн бұрын
I can speak english and spanish fluently. your first lesson has helped me tremendously understand Portuguese in a new light. thank you. will definitely tune in often for the new lessons!
@DecodingWordswithAndrew3 күн бұрын
welcome and so great to hear that!!
@lilyscrivs4073 күн бұрын
Great video, thank you!
@DecodingWordswithAndrew3 күн бұрын
glad to hear that Lily!
@arnvarkoskinenson93563 күн бұрын
Your channel is by far the best I have found. I am so grateful to you for providing these well-structured and excellently didactic lessons. Thank you so much for your effort and this wonderful channel.
@DecodingWordswithAndrew3 күн бұрын
Thank you so much for that, I appreciate you!
@ashleygregory55353 күн бұрын
Love this. Such a great idea to help with immersion.
@DecodingWordswithAndrew3 күн бұрын
So glad you enjoyed it! I will do more of these
@42bwawa124 күн бұрын
❤❤❤obrigada❤❤❤
@42bwawa124 күн бұрын
Eu gosto muito de aprender português com você!!!!❤ Com você, é fácil! Mais videos por favor!!!! I will pay you!!!!
@DecodingWordswithAndrew4 күн бұрын
Que bom que você gostou dos vídeos!! :)
@arnvarkoskinenson93565 күн бұрын
excellent.
@DecodingWordswithAndrew4 күн бұрын
Glad to hear that!
@arnvarkoskinenson93563 күн бұрын
@@DecodingWordswithAndrew Your channel is by far the best I have found. I don't learn as much on any other. I am so grateful to you for providing these well-structured and excellently didactic lessons. Thank you so much for your effort and this wonderful channel.
@42bwawa125 күн бұрын
You deserve some kind of award for inventing the best way to teach a language
@DecodingWordswithAndrew5 күн бұрын
I appreciate it but I haven't invented anything :) so happy that you enjoy the videos though!
@42bwawa125 күн бұрын
This is by far the best way to learn a language. Amazing!!!
@DecodingWordswithAndrew5 күн бұрын
so glad you liked it!
@aleks52665 күн бұрын
Another great video, thank you so much. I learned some Portuguese by analysing lyrics of "Não ter" by Sandy e Junior in this way too. It's a fun way to learn.
@DecodingWordswithAndrew5 күн бұрын
Glad like you liked it! I used to listen to them all the time back in the day :)
@erictrzaska57715 күн бұрын
This has been my second time watching this video and I know I'll be watching this video another 10 to 15 times until I understand it all
@DecodingWordswithAndrew5 күн бұрын
yeah, if you catch yourself wondering "How do I say 'get' in Portuguese?", you can think of this video :)
@erictrzaska57715 күн бұрын
@@DecodingWordswithAndrew bro you're the only spot on KZbin I'm watching every day and yes when I have the need to learn or remember something I come to your channel. Have a great weekend mano
@DecodingWordswithAndrew5 күн бұрын
@@erictrzaska5771 love it!!
@erictrzaska57715 күн бұрын
My wife said adoro is ok to use but literally means adore over love. Said I could still use it. But personally I'd prefer to stick with amo because I've never been the type to adore something 😆
@DecodingWordswithAndrew5 күн бұрын
Yeah, "adore" is the English cognate, but I agree that that's not something that many native speakers would say (at least guys)...I would never say that either, I think my buddies would clown the hell out of me if they heard me say that :) "adorar" on the other hand, is very common...with similar languages such as English and Romance languages, it can be tricky navigating these similar sounding words and think of them of direct equivalents, when they in fact they have different nuances in terms of tone and formality.
@DecodingWordswithAndrew5 күн бұрын
if you're worried that using "adoro" would make you sound like you're from the 1800's, here are a few examples of it being used by young guys in a very natural way: 1) kzbin.info/www/bejne/aJu1dXeZhpyKgtk ("mas eu adoro jiu-jitsu") 2) kzbin.info/www/bejne/aIW8iWylZ5KoadE ("Como eu adoro jiu-jitsu, eu amo o esporte") 3) kzbin.info/www/bejne/pJSmgmekq8aNq8k ("Eu adoro jiu-jitsu, adoro MMA")
@DecodingWordswithAndrew5 күн бұрын
In these contexts, "adoro" is used in the same way most native English speakers would use "love".
@erictrzaska57715 күн бұрын
@@DecodingWordswithAndrew 💯 bro. Too many words that don't directly translate. Appreciate you
@DecodingWordswithAndrew5 күн бұрын
For sure--context is everything. If you've watched my "Hardest verb to translate" video, you'll see what I'm talking about kzbin.info/www/bejne/gZPCYWl9YpWad8k
@SRNCLOUDz5 күн бұрын
These videos are perfect don't stop
@DecodingWordswithAndrew5 күн бұрын
Thank you for your feedback, I appreciate it!
@chatswithsherri6 күн бұрын
I really enjoyed this lesson.
@DecodingWordswithAndrew6 күн бұрын
So great to hear that! Lesson two is waiting for you :)
@lilyscrivs4076 күн бұрын
Thank you for this lesson! I’m moving to Brazil in a few months, and I’m trying to learn as much as I can!
@DecodingWordswithAndrew6 күн бұрын
Best of luck in Brazil! My channel will be here to help you on your Portuguese journey!!!
@madelinemelocriollo10926 күн бұрын
Obrigado ❤
@tobi-fp9kv6 күн бұрын
Bro thank yo so much for These lessons They are so helpful Thanks Bro🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🔥😘✌️👊
@DecodingWordswithAndrew6 күн бұрын
so glad to hear they are helping you on your Portuguese journey!!!
@ericabutts29066 күн бұрын
This song is amazing too
@DecodingWordswithAndrew6 күн бұрын
One of my favorites!
@breakdownshakedown717 күн бұрын
Love this!!! I've been doing this but with Trap Funk songs😂😂 which is a bit more difficult to work out due to lots of slang in the lyrics 😂
@DecodingWordswithAndrew7 күн бұрын
glad you enjoyed it!!
@erictrzaska57717 күн бұрын
Extremely useful, about to start watching lesson number one for my fourth time
@DecodingWordswithAndrew7 күн бұрын
Awesome!!! Keep it up!
@mrcgs17 күн бұрын
Alot more videos, Please 🙏🏽
@DecodingWordswithAndrew7 күн бұрын
Thanks for the feedback, I appreciate it!!
@HeheLala-rm7nf8 күн бұрын
Amazing content! More of these please:)
@DecodingWordswithAndrew8 күн бұрын
I appreciate that! Will do!
@artis46558 күн бұрын
Você videos e muito bom amigo! Mas eu have an question. Can is say "eu gosto" em vez de "me vê"? Bom dia! ✌🏽
@DecodingWordswithAndrew8 күн бұрын
Hey there! "eu gosto" means "I like" so you wouldn't use it to order something...I would just stick to "me vê"
@fanel_dem8 күн бұрын
Yes! More of these plz! I know phonk is kinda dirty but could you do some because I feel like they reflect how younger people actually talk
@DecodingWordswithAndrew8 күн бұрын
I’ll probably won’t do any funk songs on my channel, but if you wanna learn more of the street Portuguese, how younger people talk, check out my Learn Portuguese with Brazilian UFC fighters playlist…also my Brazilian Portuguese slang and expressions playlist
@fanel_dem8 күн бұрын
@@DecodingWordswithAndrew I’ve already cleared through the UFC fighter and futbol player vids but I’ll check out the slang vids. Thanks!
@ahmedismail60968 күн бұрын
❤
@ninnahnjoroge55448 күн бұрын
Waiting for more classes,,,visiting brasil this year,,,that is 2024,,,
@DecodingWordswithAndrew8 күн бұрын
more to come! :)
@markusjazzt87119 күн бұрын
Phantastic... ótimo... what a great techer you are, Andrew querido. Parabens pra vc 😊
@DecodingWordswithAndrew8 күн бұрын
so glad to hear that, thank you!!
@stevowashington84889 күн бұрын
Great lesson
@DecodingWordswithAndrew9 күн бұрын
thank you, glad you enjoyed it!
@JaaronOP9 күн бұрын
Spanish is my first language and Portuguese is frustratingly similar that the pronunciation really trips me up. Any tips?
@DecodingWordswithAndrew9 күн бұрын
Here is a video specifically dealing with Spanish vs Portuguese pronunciation differences: kzbin.info/www/bejne/aKaUdadobshoo9E I would also work through my pronunciation series: kzbin.info/aero/PLS2n39P9SS59rmSJTQ3WiMtoCI95_1k7c
@JaaronOP9 күн бұрын
@@DecodingWordswithAndrew thank you sir. Big Portuguese population where I live and I always feel like I'm so close to being able to communicate. They can understand me more than I can understand them.
@DecodingWordswithAndrew9 күн бұрын
I also go into a lot of detail regarding the pronunciation in my Portuguese for beginners series...have 4 videos so far, here is the first one: kzbin.info/www/bejne/mGHKeaFsppWCnas
@stevensen65419 күн бұрын
Here we go, I got a beginner text book and I shall use your channel as another source of learning. Hopefully I'll persevere and learn the language, (and maybe get to visit Brazil soon).
@DecodingWordswithAndrew9 күн бұрын
Great to hear that and best of luck on your Portuguese journey!
@stevensen65418 күн бұрын
@@DecodingWordswithAndrew Thank you! You really seem like a kind soul, all the best to you, my friend.
@DecodingWordswithAndrew8 күн бұрын
of course!
@777bigred9 күн бұрын
I love how you teach. I am living in Joao Pessoa and I am taking private lessons. Your videos will help me so much. Your PDF construction is perfect, simple, and clear.
@DecodingWordswithAndrew9 күн бұрын
So great to hear you liked the videos!!
@LowMoneyStudy9 күн бұрын
As a professor at university, I truly admire your teaching. Thank you so much
@DecodingWordswithAndrew9 күн бұрын
Thank you so much, I appreciate that!
@Kennyindahouse9 күн бұрын
THANK YOU SO MUCH
@DecodingWordswithAndrew9 күн бұрын
My pleasure!!
@TomRNZ10 күн бұрын
Thanks, Andrew. What a lovely song! I noticed that sometimes she uses "você" and sometimes she uses "te". Is there any reason or nuance that we should be made aware of fore using both forms together? Obrigado!
@DecodingWordswithAndrew9 күн бұрын
Hey Tom! In the parts of the song where she uses "você", it wouldn't be possible to replace it with "te" because it functions as a subject pronoun (i.e, "Onde você anda, onde está você?"). The "te" is used in the song as an object pronoun (i.e., "Não te encontrar"/"de um dia te ter ao meu lado"). In colloquial Brazilian Portuguese, "você" is often also used as an object pronoun, so you'll hear people say "Eu vi você" as well as "Eu te vi", and "Eu amo você" as well as "Eu te amo". Hope this helps!
@TomRNZ9 күн бұрын
@@DecodingWordswithAndrew Hey, Andrew. Thanks for your reply. I was more thinking about the first line, "Não é fácil não pensar em você". In this sentence "você" appears to function as an object pronoun. At least that's how it works in English, "it's not easy not thinking about you" with "it" being the subject (or dummy subject) and "you" being the object. Also in Spanish, "No es fácil no pensar en ti" uses "ti" which is an object pronoun. Why doesn't she say "não te pensar"?
@DecodingWordswithAndrew8 күн бұрын
Actually, after a preposition like "em", it would be possible use "ti" just like in Spanish (pronounced just like "te" but with a different spelling). It's much more common in Brazilian Portuguese to say "em você" though..."em ti" is used more in European Portuguese.