Vous inquiétez pas, en Belgique on a aussi des blagues sur les Français, le plus vieille et la plus connue, quel est la différence entre dieu et un français, dieu ne se prend pas pour un français, elle doit bien avoir 50 ans celle la. Salut les cousins français, on vous aime bien quand même 😉
@harrylexholm792610 сағат бұрын
Bonjour Je suis Harry. J,ame votre pod. Je parle armenien ,Bulgarien,suedois, angle francés español,russ et italien.
@vipsaniogppb728815 сағат бұрын
Merci beaucoup!
@jonstein686822 сағат бұрын
Merci Hugo pour un rappel rassurant que c’est le voyage, pas seulement la destination, qui compte. Merci pour les encouragements !
@ReeReeLКүн бұрын
Merci beaucoup! C'etait trés interessant.. ✨.
@serioustodayКүн бұрын
Un homme comprend t'il une femme?
@kossiafannou9948Күн бұрын
Super vidéo
@Nihiliste-Күн бұрын
Vive le QUEBEC LIBRE !
@JeanAniceAlexis-cv8ttКүн бұрын
Dans toutes les langues il y a des particularités régionales. Nous, les haïtiens, avons tendance à imiter les français parce que nous avons été colonisés par eux. Il ne faut pas oublier que les québécois parlent le joual
@user-cg9ee4ki6vКүн бұрын
différences français/québécois qui m'ont surprise : je me suis trompée en écrivant au crayon, je demande une gomme, mon amie québécoise me propose un chewing gum ! elle dit " un efface" , elle trouve que j'ai bien fait de "curler" mes cheveux (les friser) La tête de son mari quand on a dit qu'on allait sortir un peu les gosses (les enfants) , là bas il s'agit des parties intimes masculines mdrrr
@absolutefreedom8035Күн бұрын
j ai vécu 1 an au Canada, je comprenais mieux l anglais que le français québécois là-bas, vraiment très très dur à comprendre chez certaines personnes
@jeanyves5380Күн бұрын
Moi qu'ai un peu d'bouteille. (On faisait encore des dictées quand on était en primaire). Je pense qu'en France on assiste à un appauvrissement du Français de la France. Le coup des accents circonflexes dans le Québécois, je n'avais pas compris mais notre professeur de primaire nous les faisait prononcer juste pour insister.
@irynaalekseeva8096Күн бұрын
Bonjour Hugo, merci beaucoup 🙏 j’ai écouté vos podcasts mais KZbin est très bien pratique car on peut activer les sous-titres avec traduction 😍👌 donc je préfère KZbin 🙏
@Anonymous-gq2jdКүн бұрын
Je comprends bien mais je ne parle pas et écrit 😭💔
@yvelinec35572 күн бұрын
Quand on va d'inl NORD on pleure deux fois ? une fois en arrivant , une fois quand on part ?
@jeanpierregarric61312 күн бұрын
C'est dans le Sud Ouest de la France que l'on parle le mieux Français et la majorité du Français a été copié au vocabulaire Occitan . C'est dans le Sud Ouest où on articule le mieux les mots avec un accent correspondant à la vraie consonnance des mots , pas comme à Paris qui font " a ben ouai ...." . " le roi et sa coure.. ee " " sna pas fonctionné..eee " ... En matière de poètes , rien ne rivalisait avec l'Occitanie où l'on trouvait des milliers de poètes troubadours , compteurs et musiciens ( surtout du coté de Toulouse et le sud ouest de l'Occitanie ) et le théâtre était pratiqué bien avant Paris , sachant que Molière n'a pas existé : c'était en réalité un conte proche de Strasbourg" ne voulant pas se montrer " qui traduisait les pièces Occitanes ( jouées principalement à l'est de l'Occitanie nord de l'Italie et Provence ) et qui les faisaient jouer par une troupe commandée par un chef " appelé plus tard Molière " dont il changea à plusieurs reprises , mais le roi savait mais faisait semblant de rien étant donné que les pièces étaient amusantes ...
@guylegros1533 күн бұрын
Bjr ne vous inquiétez pas dans le plat pays qui est le mien au fait pas si plat on a une foultitude de blagues sur les français que je ne citerai pas ici bien entendu
@christineherphelin6403 күн бұрын
Bonsoir, j'ai trouvé cela par hasard, j'ai trouvé ça touchant; du coup je vous le partage. Il faudra un peu monter le son, sinon la dame est trop choupinette. kzbin.info/www/bejne/l56zpYt7lr2EhZI . J'espère que cela vous plaira?!
@jacknoble24443 күн бұрын
j'ecoute a cette video avec subtitles et parce que tu parle clearment and lentement, je peut comprende beaucoup plus que d'avant. Merci beaucoup. C'est genial!
@jeweir3 күн бұрын
Bonjour! Merci beaucoup ! J´habite en Venezuela. Bonnes videos!
@user-hl9vb6id7p3 күн бұрын
Désolé mais j'emploie toujours le mot souper, j'ai 54 ans
@margauxrousseau56853 күн бұрын
vidéo très intéressante et très instructive :)
@frankbougrasse80474 күн бұрын
As a French person, I understand you perfectly. To me, it's just your accent, but it's not an issue.
@Qwairy4 күн бұрын
L'truc c'est d'parler français québécois, ctivident
@JuniorMwiza4 күн бұрын
❤😊
@HerveCudennec4 күн бұрын
Le premier cliché est de confondre la Bretagne avec la région administrative...
@jeromebrochard32264 күн бұрын
D’abord ce ne sont pas "les français", mais "des français"
@aaa-rb4ng4 күн бұрын
J'adore le video. Merci
@MiCKaDau4 күн бұрын
3:50 non pas "le 30 mai 1830", on vient juste de "demandé" notre indépendance et terminé notre révolte, mais bien "1832" quand notre reine épousera un roi anglais (malheureusement elle ne vie pas le jour de notre indépendance...) "1830" c'est juste le moment où quelque wallons du brabant et surtout les bruxellois eux mêmes on pris la capitale (ça marque juste la naissance de la république qui est "unioniste") P'tit info comme ça, les belges ne sont plus sous le gouvernement de l'armé autrichienne, mais bien de la royauté hollandaise/les Pays-Bas pendant la 2ème révolution. C'est la première en 1787 jusqu'au 1780 qui s'appelle "la brabançonne" où les belges wallon comme flamand avaient capturé toute le côté ouest du pays, mais l'armé française bloqué l'avancé de cette révolte libéralise et attendait les forces autrichiennes qui avait à ce moment là le territoire (cocasse pour les français vu que 2 ans plus tard c'était à leurs tour de créé leur révolution) 2ème anecdote: la brabançonne est le nom de la 1er révolte belge, mais l'hymne national porte son nom, or le nom n'ai qu'un hommage car elle est chanté pour les premières fois par les réformateurs bruxellois pendant la 2ème révolte. L'hymne est inspiré de la marseillaise, qui était clairement un clin d'oeil au français (tout comme le sens de notre drapeau qui est juste tout bêtement à la verticale comme celui de la nouvelle France, en plus de gardé les couleurs de l'empire autrichien avec un rouge sur le côté pour inspiré le sang/la rébellion/ que c'est maintenant les "insurgé" qui domine)
@MiCKaDau4 күн бұрын
6:50 plus de 8.000 belges irons jusqu'au Russie trouvé du travaille (c'est pour dire comme la révolution industrielle non a un peu chamboulé)
@MiCKaDau4 күн бұрын
Je suis juste wallon, et tout comme un frère je taquine le flamand, une habitude qui est devenu "normal" chez nous présent même dans nos chanson ("... Nous ne craignons pas ceux qui dans la nuit nous guettent, les *Flamands* et les gueux à la taille d'athlètes..." Flamands: le wallon est petit et gros, ils sont peu instruits... etc mais surtout QU'EST CE QU'ILS PEUVENT BOIRE Wallons: les flamands nous voles notre travailles, leurs manières sont insupportables... etc ils devraient boire un peu plus ça leurs donneraient des couleurs Flamands et Wallons: leurs accents sont INSUPPORTABLES (l'un comprends pas l'autre, normal qu'on se chamaille tout le temps)
@christineherphelin6404 күн бұрын
Gérard Depardieu n'est pas resté dans notre pays, notre pays lui avait servi de tremplin pour aller en Russie ni plus ni moins. et c'est tant mieux, il n'était pas le bien venu chez nous. Le pourquoi un petit village loin de Bruxelles pour passer inaperçu.
@ryzhkova55605 күн бұрын
Quand on lit les « lettres des téléspectateurs », j’ai l’impression d’écouter une émission de radio pour retraités ! c'est lire des lettres - cela ne fait que gâcher la qualité du podcast, surtout lorsque vous commencez à les inclure dans d'autres voix ! J'arrête simplement le podcast et j'avance rapidement la vidéo pour éviter ces parties ennuyeuses. C'est très inconfortable.😞
@zahiaait55505 күн бұрын
Hello sais-tu pourquoi les français rient tant des histoires belges ? Parce que ce sont les seules qu'ils comprennent !!!
@MONImoney-nn5qz5 күн бұрын
En fin, je crois qu'il serait juste, que si les gens croient construire et travailler en France aient au moins la capacité de parler Français. et qu'il soit presque normal d'avoir des entrerpises qui parlent Français en France, et des avocats qui parlent, peut-etre, Italien en Espagne. Ou autrements, des restaurateurs germanophones en Allemagne. Nous avons rejoint l'Union européenne et nous sommes conscients que nous pouvons disposer d'une certaine liberté et d'ingéniosité dans les pays, mais il ne faut pas du tout croir qu'on peut aller à droite et à gauche en parlant seulment notre langue naturelle .Monica Faldi
@tube.brasil5 күн бұрын
The French always, always bash the US, say they are uncultured, ignorant, etc. It's an obsession. In fact all Europeans still think they are superior to other people. This is very evident in multinational companies of European origin.
@tube.brasil5 күн бұрын
Millennials.
@Roibanane15 күн бұрын
Se pas cool 😡😡😡
@divaalsanga38406 күн бұрын
Tu as oublié un autre faux ami "les gosses".
@danielakbari56376 күн бұрын
Je suis arrivé à parler à mon amie française! Je me suis mets à parler avec mon amie française! Je n’ai pas envie d’étudier pour le moment Vous n’avez pas que parler avec des francophones pour améliorer votre français!
@clemenciahemberger28766 күн бұрын
"C'est en septembre " di Gilbert Bécaud s'il vous plaît 😊 Bonne convalescence ! Salut da Berlin
@tube.brasil6 күн бұрын
Grumpy. Grouchy. Two good words to describe the French.
@Tech-sl2hp7 күн бұрын
You are so intelligent, the way you present your topics and research is quite something!
@Amal_Haddad7 күн бұрын
Superb! It helped me to learn french. I took a course to learn it, but my level is lower.
@rubyemes7 күн бұрын
very interesting. when I was travelling a lot to Paris in the 90s, I tried to speak french as much as possible. I never found people to be rude. I did experience a common form of correcting me which often had to do with my accent (I'm from NY). They would say, "ahhh.." then repeat what I said in a proper accent. I also welcomed any of all of that. How else do you improve?
@salvadorpaul99337 күн бұрын
on se comprend très bien
@clemenciahemberger28767 күн бұрын
Merci beaucoup! Très intéressante! Salut da Berlin
@tube.brasil8 күн бұрын
Très bonne video. Salut de Brésil.
@futurvigile9 күн бұрын
Non, c'est Kinshasa la ville préférée des françaises! Et c'est pour ça qu'elles préfèrent absolument les noirs!
@eliesercassimiro46089 күн бұрын
Je suis allé à Paris en 2024 et tout est passa bien dans un Airbnb. Je recomende. C'est moins Cher et surtout agréable
@lavrentyevmaksim9 күн бұрын
Thank you for this helpful lesson! Surprisingly, there are many parallels with past tense perfect/imperfect verb categories' use cases in Russian language.