Che mopirí... Estoy fasinado con la cultara loma platense... Esa mezcla de Paraguayos y Alemanes les enrriquese... Tanto a los Meno como a los Paraguayos les fue duro el camino para acentarse como sociedad... exitos
@oscaralbertobarriospereira19542 ай бұрын
Así es Alfredo. La convivencia nos enriquece enormemente. Muchas gracias por tu comentario. Saludos.
@fell_jona2 ай бұрын
Joshua, is that you..??
@user-vv2vk2wg6y3 ай бұрын
Muy emotivo el vídeo prof. Oscar! Gracias por compartir.
@oscaralbertobarriospereira19543 ай бұрын
Muchísimas gracias por el mensaje. Me alegra que le haya gustado.
@ManuelLopez-vc9iw3 ай бұрын
Oscar seguí asi muy bueno
@oscaralbertobarriospereira19543 ай бұрын
Muchas gracias, Manuel.
@carlosveron44017 ай бұрын
Muito bom
@AlexMartinez-xs7gu8 ай бұрын
Excelente 😂👌
@user-vc4oc9mi2h9 ай бұрын
Wuau 🎉 congratuleichon he'i gringo , genial perdon por los años atrasados
@elivancordeiro57610 ай бұрын
amei a trilha sonora!!! tudo ficou muito lindo 👏👏 saludos desde de Brasília DF 🇧🇷 Brasil
@oscaralbertobarriospereira195410 ай бұрын
Me alegra que te haya gustado. 😀 Saludos cordiales desde Loma Plata, Chaco paraguayo. 🤗
@elivancordeiro57610 ай бұрын
parece que estava muito gostoso não sobrou nada 😂
@oscaralbertobarriospereira195410 ай бұрын
Nada, nada. Saboreamos hasta el último pedazo. 😎😀
@MauroRiveros-gu8cx Жыл бұрын
Areko 4 kuña, distinto pelo meme peteî morenaite, iñakãrague sa'yju. La blanka hi'avuku, la trigeña ipire sa'i, La rubia katu ififi, mboriahu kártaicha ipuku ... (¡háke péa!). Aiko chetavyrai, ni un momento ndapytavéi, Ogayguápe nañe'êvei, mba'embo chéve ojehu ... Lo que é la akãraku, nahenduvéi avavépe, Adevémave almacénpe, ha ápeipi ahay'u ... (ótra petaca!). La vyra yvyra karê, oje'e ndopavaiha, Ha upéapema che aha, ndaikatúi ajejoko. Jopyhúpe aguereko, irundy la pendeha, Ha upéi che pilla la vieja, vaikuépema aiko ... (¡háke pea!). Meno mal ko iformidable chendive enterovéva, La blanka la iguenavéva, pyno'ípe cheinupa. La morena akãpytã chembuepoti harreadórpe, Chemoko'ê korredórpe, haimete mete cheratã. La trigeña hova atã, Ndaje aipo chehopo'óta ndapagáiramo ikuóta, koreánope odevepa ... La rubia oñekompleta, ogueru ikuãre hondíta, Ombopu chesyváre hondíta ha upéa chesuheta ... Alambre ha'e tujate, harekompleta, Ogueru ikuãre hondíta, ombopu chesyváre hondíta ha upéa chesuheta ... Añehundi. Aganáva platami amombopa kuñahápe, Ko'ãga ajogua jaguápe aguapy añesenti ... (aichejáranga Yambay ...)
@richardg4737 Жыл бұрын
Cine puro
@michaelrobson3156 Жыл бұрын
Genial este video y la letra y musica de don Quemil Yambay
@andygo704 Жыл бұрын
Es muy interesante. Me gusto, gracias.
@oscaralbertobarriospereira19547 ай бұрын
Muchas gracias a ti, por pasar por aquí y dejarnos tu cariño.
@mister.ranoni Жыл бұрын
Excelente trabajo
@ManuelLopez-vc9iw Жыл бұрын
Muy bien muchacho sigan asi amen su patria ? Que en el pasado tuvo gaurra grande pero nunca dio un paso atras ? Ahora los jovenes hagan crecer el pais con amor respeto y humildad ? Viva el paraguay
@yscael6792 жыл бұрын
Viva paraguay viva el guaraní viva el chaco paraguayo arriba juventud
@oscaralbertobarriospereira19542 жыл бұрын
Viva!!
@elone39562 жыл бұрын
E
@yscael6792 жыл бұрын
Lo mas grande y hermoso es nuestro dulce idioma guaraní felicitaciones
@oscaralbertobarriospereira19542 жыл бұрын
Muchísimas gracias. 🥰
@yscael6792 жыл бұрын
Viva paraguayyy
@marcelolopez90872 жыл бұрын
Gracias por este regalo de la vida
@oscaralbertobarriospereira19542 жыл бұрын
Gracias a vos por tus palabras.
@ManuelLopez-vc9iw2 жыл бұрын
Hermoso video muchachos
@robertsheppard55562 жыл бұрын
I always thought Louis Armstrong's version of What A Wonderful World was the all-time best... But you guys in Loma Plata are amazing. Keep up the good work.
Iporã penerembiapo! Felicidades por amar el idioma que también les corresponde a pesar de que no sea sus lengua materna
@felicitaaguilera39542 жыл бұрын
Linda música en guarani
@oscaralbertobarriospereira19547 ай бұрын
Gracias Felicita. Un abrazo.
@mircopenner44682 жыл бұрын
Me gusta esa calidad💪🏽💪🏽.
@oscaralbertobarriospereira19547 ай бұрын
Las ideas para el vídeo son fantásticas, y el editor, un genio. 😉
@luis06128609616055202 жыл бұрын
Me gusto mucho 😅🤗👌
@A3OB_LATAM2 жыл бұрын
Que hermosa interpretación 🇵🇾🇵🇾🇵🇾🇵🇾💪💪
@A3OB_LATAM2 жыл бұрын
La verdad es increíble hoy por primera vez escuché esa canción en versión GUARANÍ que genial me encanta esa canción en inglés pero en guaraní suena muy interesante y maravilloso 👏 🇵🇾
@oscaralbertobarriospereira19542 жыл бұрын
Muchísimas gracias. 🙂
@walternavarro26852 жыл бұрын
Hermosa versión. Felicitaciones! Mi madre hablaba muy bien el guaraní. Lamentablemente, yo no lo aprendí y lamento tanto no haber podido aprender de sus labios unas cuantas palabras y expresiones solamente. Ella se fue y no me alcanzó el tiempo para darme cuenta de lo mucho que amo esa lengua y su cultura. Felicitaciones una vez más
@oscaralbertobarriospereira19547 ай бұрын
Hola Walter. Estoy seguro de que ese amor a la lengua y a la cultura, te acerca de alguna manera a tu madre, y a todos los que amamos también la bendita tierra guaraní. Un fuerte abrazo.
@yulisacriataldo37262 жыл бұрын
Alguien del 2022
@antolinfretes39172 жыл бұрын
Hla espectacular Palka me podría facilitar solo instruducion para canta en karaoke
@humbertobogado52923 жыл бұрын
Hermosa y precisa versión en Guaraní. Felicitaciones. Avy'a angiru !!
@oscaralbertobarriospereira19543 жыл бұрын
Aguyje, angirû Humberto.
@Covereando3 жыл бұрын
Que lindo trabajo! Muchas gracias por hacerlo! Felicitaciones 🤩👏🏼👏🏼👏🏼🇵🇾
@oscaralbertobarriospereira19542 жыл бұрын
Muchas gracias a vos Ariel, por todo el apoyo.
@ManuelLopez-vc9iw2 жыл бұрын
todos los que nacen en esa tierra guarani ya son paraguayo y paraguaya ? al igual que muchos descendiente italiano españole y muchos mas ? creo que es mucho decir mas ? ya la cultura paraguaya le corresponde ?
@Chechu013 жыл бұрын
Si yo no puedo ni con una, no.me quiero imaginar al Rey Salomon q tuvo mas de mil mujeres. Pobre hombre
@juanaranda58163 жыл бұрын
La letra original en guaraní de "Areko cuatro kuña". Saludos a todos. AREKO CUATRO KUÑA Areko cuatro kuña, distinto pelo meme peteĩ morenaite, iñakãrague sa'yju. La blanka hi'avuku, la trigeña ipire sa'i, la rubia katu ififi, mboriahu kártaicha ipuku. Aiko chetavyrai, ni un momento ndapytavéi, ogayguápe nañe'ẽvei, mba'embo chéve ojehu. Lo que é la akãraku, nahenduvéi avavépe, adevéma avei almacénpe, aperitivo amboi'u. La vyro yvyra karẽ, oje'e ndopavaiha, ha upéapema che aha, ndaikatúi ajejoko. Jopyhúpe aguereko, irundy la pendeha, ha upéi che pilla la vieja, vaikuépema aiko. Meno mal ko iformidable chendive enterovéva, la blanka la iguenavéva, pyno'ípe cheinupa. La morena akãpytã chembuepoti harreadórpe, chemoko'ẽ korredórpe, haimete mete cheratã. La trigeña hova atã, ndaje aipo chehopo'óta ndapagáiramo ikuóta, koreánope odevepa... La rubia oñekompleta, ogueru ikuãre hondíta, ombopu chesyváre bombíta ha upéa chesuheta. Alambre ha'e tuja, ndaje hakuhápente osóva, upéa cherehe oikóva, haimete añehundi. Aganáva platami amombopa kuñahápe, ko'ãga ajogua jaguápe aguapy añesenti.
@juanaranda58163 жыл бұрын
Comparto con ustedes una traducción de la polka "Areko cuatro kuña", que acabo de hacer, como para que los que no hablen, ni entiendan guaraní, se hagan una idea de lo que expresa la obra. Esta polka es de estilo muy jocoso, como son muchos los de la autoría de Quemil Yambay. Un saludo para todos. TENGO CUATRO MUJERES Tengo cuatro mujeres, todas de 'distinto pelo'. Una es muy morena, pero de cabello rubio. La blanca tiene larga cabellera, la trigueña es de piel suave. La rubia es muy fina (o tal vez presumida), larga (alta) como carta de pobre. Ando medio atolondrado, no me quedo quieto un momento. Con los de mi casa ya ni hablo, no sé lo que me pasa. Lo que es la calentura, ya no escucho consejos de nadie. En el almacén ya acumulo deuda, por abusar de la bebida. El tonto es como un árbol torcido, y dicen que no tiene cura. En ese camino voy, no me puedo contener. Intercambiando las tengo, a las cuatro pendejas. Y entonces me descubrió la vieja (la esposa), y ahí mi vida se puso muy fea. Menos mal que todas son muy 'formidables' conmigo. La blanca es la más buena, me pega con un ramo de ortigas. La morena pelirroja me castiga con arreador, me hace amanecer en el corredor, por poco no me congelo. La trigueña es caradura, me amenaza con dejarme sin jopo, si no pago sus cuotas, con los coreanos se endeudó demás. La rubia se completó (colmó el vaso), trae por los dedos una honda, explota por mi frente bombita y con eso me sujeta. Se dice que el alambre y los viejos se sueltan en el punto donde se calientan. Eso es lo que me ocurre a mí, y por poco me destruye. La poca plata que gano lo tiro todo en mujeres. Ahora ya me asemejo a un perro, me siento (de sentarse) y me lamento. Comentarios: - distinto pelo: distintas en aspecto físico y/o carácter. - fifi: fino/a, delicado/a o, también, presumido/a. - ipuku: en guaraní puede significar "es largo/a" o bien "es alto/a", esto último refiriéndose a una persona. Aquí el autor aprovecha justamente ese doble sentido. Ejemplo: Ipuku ko mitakuña (Qué alta es esta niña); Ipuku ñande rape (Es largo nuestro camino). - pendeja: mujer joven, sustantivo de origen rioplatense. - iformidable: "es formidable" o "son formidables", como es en este caso. En guaraní y en castellano paraguayo se lo usa con una connotación positiva. Cuando decimos: "Carlos es formidable", lo que estamos diciendo es que es una buena persona, o una persona agradable, en grado superlativo. - hondita: honda o resortera, hecha con dos cuerdas elásticas de goma, con tiras de cuero para sujetarla a los dedos índice y pulgar, y otra para contener el proyectil. - bombita: es un pequeño bulto de papel relleno con pólvora y piedritas, estas actúan como elementos de ignición, y que se explotan arrojándolas con una honda contra una pared o cualquier superficie dura.
@oscaralbertobarriospereira19543 жыл бұрын
Muchísimas gracias por la traducción, Juan. Sos un capo.
@nosequeponeraca64182 жыл бұрын
Ídolo
@rafaelruizsantamaria6703 Жыл бұрын
Soy español amante de la música paraguaya, pero hasta ahora nadie me había traducido AREKO CUATRO KUÑA completa, muchas gracias desde Málaga (España)