Пікірлер
@rayharryhausen3649
@rayharryhausen3649 Күн бұрын
Vielen Dank! Ich lass mal ein Abo da. Ich war schon immer fasziniert von Südostasien insbesondere Japan, China und Korea. Gerade Sprachen mit anderen Schriftzeichen faszinieren mich, das fing mit Russisch an. Da Koreanisch von den Schriftzeichen her am einfachsten erscheint, starte ich mal hier. Außerdem will ich später mal Urlaub in Korea machen. Wenn ich Rentner bin und mehr Zeit habe, dann wage ich mich vielleicht auch noch an Japanisch und Chinesisch.🤣
@moniegler
@moniegler 2 күн бұрын
Hallo, ich habe zwei Fragen zu dieser Lektion: 1. In der Vokabelliste gibt es 2x das Wort "wie viel" --> gibt es da einen Unterschied oder nehme ich, was mir besser gefällt? 2. Im Leseverständnis zu dieser Lektion (letzter Satz) wird das erste "wieviel" glaub ich im Sinn von "mehrere" benutzt, aber im gleichen Satz ein anderes "mehrere". Bin verwirrt..... 🙈
@Nessi_str
@Nessi_str 3 күн бұрын
Hab mir euer Buch gekauft und bin dadurch hier gelandet. Liebe diese Art des Unterrichts!❤️
@deno4816
@deno4816 6 күн бұрын
Hey, ich bin soweit mit dem ersten Buch durch und freue mich schon mit dem zweiten zu beginnen🥳 Zwei Anmerkungen/Fragen hätte ich aber zu der letzten Lektion: 1. Im Hörverständnis 2c) der Lektion kommt man, soweit ich verstanden habe, zu dem Satz, dass der Welpe neun Jahre alt sei. Das fand ich ein wenig verwirrend, weil ich bei einem Welpen nicht von so einem hohen Alter ausging😅 Oder steht 강아지 auch für ausgewachsene Hunde? 2. Im Leseverständnis verstehe ich bei diesem Satz etwas nicht: "우리 가족은 매일 두 번 개들하고 산책을 해요." Es soll heißen, dass mit den Hunden zweimal täglich spaziert wird, aber steht 하고 nicht für "und"? Wo in dem Satz findet man das "mit"? Liebe Grüße🫶🏼
@AsudeIbrahimoglu-qt3qd
@AsudeIbrahimoglu-qt3qd 8 күн бұрын
Also ich liebe Korea sehr den Kultur auch und die Lieder und du hilfst mir sehr das Sprache zu lernen vielen dankkk
@Nekuraa
@Nekuraa 9 күн бұрын
Meine Frage wäre, woran man erkennt wann ein ㄹ wie ein r ausgesprochen wird und wann wie ein l. Wenn man das Wort Russland auf koreanischen romanisiert, dann wird es reosia ja geschrieben aber trotzdem mit einen L am Anfang ausgesprochen, wenn ich es richtig gehört habe. Gibt es dazu ein Video auf deinem Kanal? Das gleiche Problem habe ich aktuell auch noch mit dem Buchstaben ㄱ, der wird ja auch manchmal wie ein k ausgesprochen und manchmal wie ein g. Hoffe man versteht was ich meine :) <3.
@tamaramaly1528
@tamaramaly1528 10 күн бұрын
🤩Vielen Dank! ich lerne sehr gerne hier bei Hyunok Jang 😍
@deno4816
@deno4816 10 күн бұрын
Hey, ich habe eine Frage zu dem ersten Satz des Hörverständnis auf S.238: "민재는 한국 드라마를 보고 싶어하지 않아요." Ich verstehe die Verbkonstruktion am Ende nicht, sie möchte es schauen aber sie möchte es nicht schauen?
@michi6661
@michi6661 14 күн бұрын
안녕하세요 선생님! Ich habe eine Frage. Bei der frage „wie viele Äpfel hast du?“ also „사과가 몇 개 있어요?“, wieso benutzt man dann nicht 얼마나? Das bedeutet doch auch wie viele. Oder ab wann bzw in welchen Kontext benutzt man das ? Liebe Grüße Michelle
@lav8594
@lav8594 14 күн бұрын
안녕하세요. 저는 비행기로 여행은 적이 없어요.😢 아직 못해요.😮😂 비디오가 재미있어요. 감사드립니다.
@Julia_Wien
@Julia_Wien 14 күн бұрын
Danke, liebe 선생님 Hyunok Jang! Sie machen diese Videos mit so viel Liebe und Energie! Ich liebe Ihre Lektionen) Mit Ihnen Koreanisch zu lernen bringt immer Spaß! Danke Ihnen!!!*)))))))))❤🥰😍😋❤❤❤❤❤❤❤
@deno4816
@deno4816 16 күн бұрын
Ich verstehe den Hinweis ab 6:54 bzw. im Buch auf S.221 nicht: Ich dachte, wenn es einen 받침 nach einem Nomen gibt, wird ohnehin die -이고 Endung verwendet. Wieso wird das dann nochmal erwähnt, als wäre es eine Ausnahme oder meintet ihr, wenn es "keinen" 받침 gibt?
@julypatchouli9719
@julypatchouli9719 18 күн бұрын
Ich liebe Koreanisch. Kein Männlich/weiblich und hier keine Verbkonjugation. Bin begeistert!!!! 🥰
@danielwolf7958
@danielwolf7958 18 күн бұрын
Danke
@rosemarieruhdorfer8149
@rosemarieruhdorfer8149 19 күн бұрын
Super, heute mach ich mein erstes Kimbab! DANKE❤ Viel Erfolg euch weiterhin😊
@koreanisch
@koreanisch 19 күн бұрын
Das klingt großartig! 😊 Viel Spaß beim Kimbab-Machen und guten Appetit. Wir sind sicher, es wird dir super gelingen. Vielen Dank für deinen lieben Kommentar! Liebe Grüße, Hyunok und Gerhard
@katsablack4882
@katsablack4882 22 күн бұрын
Omg! 선생님, ich musste gerade lachen, ich habe den gleichen Pullover wie Sie - den grauen mit den Perlen drauf ;) Vielen Dank für Ihren kostenlosen Unterricht. Ich war dieses Jahr für ein Auslandssemester in Seoul und hab’s dort zum ersten Mal Koreanisch gelernt, deshalb hilft ihr Unterricht mir sehr, das alles zu vertiefen! Vielen Dank!
@koreanisch
@koreanisch 19 күн бұрын
Wie witzig, dass wir den gleichen Pullover haben! Ich weiß nicht mehr wo ich den gekauft habe. Ich habe ihn schon sehr lange 😂 Es freut mich total zu hören, dass dir der Unterricht hilft, dein Koreanisch weiter zu vertiefen. Ein Auslandssemester in Seoul klingt spannend und war bestimmt eine tolle Erfahrung! Danke für deinen lieben Kommentar und weiterhin viel Erfolg beim Lernen. Liebe Grüße, Hyunok
@ballet580
@ballet580 22 күн бұрын
Sehr sehr gutes Video. Ich habe viele neue Wörter gelernt.
@koreanisch
@koreanisch 19 күн бұрын
Danke dir für das liebe Feedback! 😊 Es freut uns sehr, dass du durch das Video viele neue Wörter lernen konntest. Viel Erfolg weiterhin beim Koreanischlernen - du machst das super! 🙌 Liebe Grüße, Hyunok und Gerhard
@Sarahhoe400
@Sarahhoe400 23 күн бұрын
Hi Hyunok! Ich würde gerne meinen Namen in Koreanischen Buchstaben schreiben. Ich habe es schon mal versucht, schaffe es aber leider nicht. Auf google Übersetzer wird es leider auch nichts… könntest du mir meinen Namen in koreanischen Schriftzeichen sagen ? (Mein Name ist : Sarah) Wäre sehr nett von dir ! Du bist eine tolle Lehrerin !❤
@Nekuraa
@Nekuraa 24 күн бұрын
Ich bin so froh das es euren Kanal gibt. Ein riesiges Dankeschön für die ganze Zeit und Mühe die Ihr in die Video steckt.❤❤❤❤
@koreanisch
@koreanisch 19 күн бұрын
Vielen lieben Dank für deinen herzlichen Kommentar! ❤️ Es bedeutet uns wirklich viel zu wissen, dass dir unser Kanal gefällt und unsere Arbeit geschätzt wird. Wir freuen uns, dich auf deinem Lernweg zu begleiten, und hoffen, dass du weiterhin viel Spaß und Erfolg beim Koreanischlernen hast! 🙌😊
@madtax5132
@madtax5132 27 күн бұрын
Ich bin jetzt dabei koreanisch zu lernen da ich bald dort mein auslandsjahr machen werde und ihre videos bringen mich super voran ich danke ihnen vielmals aber ich hätte eine kleine frage sie schrieben ㅅ,ㅈ,ㅊ, 5:05 ein wenig anders als wie es auf der tastatur aussieht ist das so weil man per hand es etwas anders schreibt oder ist das ihre angewohnheit?
@koreanisch
@koreanisch 27 күн бұрын
Vielen Dank für deinen Kommentar! 😊 Es freut uns sehr, dass unsere Videos dir beim Lernen helfen und dich auf dein Auslandsjahr vorbereiten! Du hast absolut recht. Die Schriftzeichen unterscheiden sich, je nachdem, ob sie am Computer oder von Hand geschrieben werden. Das liegt daran, dass die Tastaturschrift drei Striche braucht, aber wir es uns beim Schreiben mit der Hand einfacher machen und nur zwei Striche machen. Wir haben das im gleichen Video auf unserem englischen Kanal in diesem Video genauer erklärt: kzbin.info/www/bejne/m5qwnImln8x9jJI. Wir wünschen dir weiterhin viel Erfolg beim Lernen! Falls du noch weitere Fragen hast, helfen wir dir jederzeit gerne weiter. 😊✍️
@madtax5132
@madtax5132 27 күн бұрын
@ okay hab’s dann verstanden vielen dank für antwort 🙏
@Nekuraa
@Nekuraa 28 күн бұрын
4:30 wird der Batchim gar nicht betont? Höre das leider nicht ganz raus ob der noch leicht betont wird oder gar nicht.
@koreanisch
@koreanisch 27 күн бұрын
Danke für die gute Frage. Der Batchim wird tatsächlich ausgesprochen, aber der Laut am Ende einer Silbe wird oft nur angedeutet und nicht vollständig betont. Er wird abrupt gestoppt bevor er vollständig hörbar ist. Dadurch klingt er weniger deutlich. Mit der Zeit wirst du automatisch ein gutes Gefühl dafür entwickeln. Am Anfang dauert es ein bisschen, weil manche Sachen im Koreanischen ein bisschen fremd klingen. Viel Spaß und Erfolg weiterhin beim Koreanischlernen und falls weitere Fragen aufkommen, helfe ich jederzeit gerne.
@Nekuraa
@Nekuraa 26 күн бұрын
@ vielen vielen lieben Dank für die tolle und schnelle Antwort❤️. Mit Ihren Videos macht koreanisch lernen einfach nur Spaß🥰
@koreanisch
@koreanisch 26 күн бұрын
@@Nekuraa das freut mich sehr!
@deno4816
@deno4816 Ай бұрын
Hey, in dieser Lektion des Buches steht auf S.183, dass man die folgenden Verben verneinen solle, obwohl c. (따뜻하다) und d. (재미없다) Adjektive sind, oder? Nur ein kleiner Hinweis, im Endeffekt läuft die Konjugation ja nach dem selben Prinzip:)
@koreanisch
@koreanisch 27 күн бұрын
Vielen Dank für den Hinweis! Das hilft uns sehr. Du hast natürlich absolut recht. Es sollte "Verben und Adjektive" heißen. Du hast auch recht, dass die Konjugation gleich funktioniert, aber wir werden den Satz in der nächsten Ausgabe korrigieren. Wir wünschen dir weiterhin viel Spaß und Erfolg beim Koreanischlernen mit dem Buch und den Videos. Falls beim Lernen Fragen aufkommen, helfen wir jederzeit gerne. Frohes neues Jahr und liebe Grüße, Hyunok und Gerhard
@deno4816
@deno4816 26 күн бұрын
@@koreanisch Kein Problem, euch auch Frohes Neues 🥳
@Squidgamelover-mina1389
@Squidgamelover-mina1389 Ай бұрын
Danke❤
@koreanisch
@koreanisch 27 күн бұрын
Sehr gerne 😊 danke dir für den Kommentar und viel Spaß und Erfolg weiterhin beim Koreanischlernen.
@Lynnize
@Lynnize Ай бұрын
Habe bei der Übung auf Stopp gedrückt und versucht, erst mal alles selbst aufzuschreiben und zu lesen. War fast alles richtig! Vielen Dank für den toll erklärten Kurs :)
@koreanisch
@koreanisch 27 күн бұрын
Das freut mich sehr! Gratuliere zum fast fehlerfreien Ergebnis und zum Abschluss der Playlist zum Koreanischen Alphabet! 😊👏 Jetzt kannst du direkt mit der Koreanisch für Anfänger-Playlist weitermachen. Viel Spaß und Erfolg dabei! Falls Fragen auftauchen, sind wir jederzeit gerne da, um zu helfen.
@lav8594
@lav8594 Ай бұрын
비디오 재미있어요. 감사드려요. Hoffentlich ist dass richtig geschrieben😂
@koreanisch
@koreanisch 27 күн бұрын
안녕하세요. 네, 맞아요! 아주 잘 썼어요. Das ist perfekt geschrieben 👏 새해 복 많이 받으세요!
@bernadette6365
@bernadette6365 Ай бұрын
Es wäre gut erklärt aber ihr spricht viel zu schnell u geht so rasant von einer Erklärung im die andere. Wäre nett wenn ihr dies etwas verlangsamter erklären könnt damit man mitschreiben kann. Danke für Eure Arbeit.🙏
@koreanisch
@koreanisch Ай бұрын
Vielen Dank für dein wertvolles Feedback! 😊 Wir werden das berücksichtigen, wenn wir zukünftige Videos machen. Dieses Video war tatsächlich eher als Überblick gedacht. Wenn du eine schriftliche Version suchst, kannst du dir auch diesen Artikel ansehen: koreanischkurs.com/sprache/grundlagen/koreanisches-alphabet-lernen/ Wenn ich mich richtig erinnere, enthält er fast die gleichen Informationen wie das Video. Für richtiges Lernen empfehlen wir unsere Hangeul-Playlist. Die enthält alle Details, die du brauchst, um das koreanische Alphabet wirklich zu verstehen und hier lohnt es sich auch sehr mitzuschreiben: kzbin.info/aero/PLeI0z-B9fXB2NaYTEvx1oXabYijTcrQBn Danke nochmal für deinen Kommentar und weiterhin viel Erfolg beim Koreanischlernen! 🙏
@deno4816
@deno4816 Ай бұрын
Hey, wieso sagt man eigentlich nicht 한국어 음식 sondern nur 한국 음식? :)
@koreanisch
@koreanisch Ай бұрын
Hey! 😊 Gute Frage! 한국어 bedeutet "koreanische Sprache", also bezieht es sich direkt auf die Sprache. 어 in 한국어 bedeutet Sprache. Wenn du einfach nur 한국 sagst, geht es um das Land Korea. In Kombination mit 음식 wird daraus 한국 음식also "koreanisches Essen", aber 한국어 음식 funktiniert nicht 😄 Hoffe, das erklärt es dir! Für weitere Fragen stehe ich jederzeit zur Verfügung. Liebe Grüße, Hyunok
@deno4816
@deno4816 Ай бұрын
@@koreanisch Das macht natürlich Sinn, danke :) Wie sieht es eigentlich mit den Abständen aus? Hier wurde 한국 음식 auseinander geschrieben, im Buch z. B. 한국가수 zusammengeschrieben. Ist das nicht so wichtig oder woran orientiert man sich da?
@deno4816
@deno4816 Ай бұрын
Eine Frage zum Leseverständnis auf S.147: Wenn 로버타 (ziemlich ungewöhnlicher Name übrigens, oder gibt es den wirklich?😅) doch Englischlehrerin ist, wieso ist dann der fünfte Satz nicht richtig? Da gehst es doch darum, dass sie Fremdsprachen lehrt, oder nicht?
@koreanisch
@koreanisch Ай бұрын
Hallo, vielen Dank für die spannende Frage! Der Name sollte Roberta sein, den gibt es wirklich. 😊 Leider können wir ihn im Hangeul nicht perfekt schreiben oder aussprechen, aber das ist so nah wie möglich. Roberta ist eine meiner echten Schülerinnen und kommt aus Kanada. Sie ist also nicht nur eine Figur aus dem Buch, sondern auch im echten Leben dabei! Haha. Zu deiner Frage: Du hast wirklich gründlich über die Aufgabe nachgedacht. Das hat bisher noch niemand gefragt! In der Übung ist gemeint, dass Roberta keine Fremdsprache unterrichtet, weil sie Kanadierin ist und Englisch ihre Muttersprache ist. Für sie ist Englisch also keine Fremdsprache. Mir ist erst jetzt aufgefallen, dass das auf Deutsch etwas missverständlich klingen kann, weil man sagen könnte, sie unterrichtet für ihre Schüler eine Fremdsprache - in diesem Fall Englisch. Aber im Koreanischen geht es bei dem Satz darum, dass es für sie keine Fremdsprache ist. Danke, dass du so genau nachgefragt hast! 😊 Ich hoffe das hilft. Für weitere Fragen stehe ich jederzeit zur Verfügung! Viel Spaß und Erfolg weiterhin beim Lernen mit dem Buch!
@deno4816
@deno4816 Ай бұрын
@@koreanisch Okay, vielen Dank für die ausführliche Antwort! 😊
@NoxmilesDe
@NoxmilesDe Ай бұрын
wenn man Kinesisch sagt, sollte man konsequenterweise auch Choreanisch sagen.
@koreanisch
@koreanisch Ай бұрын
😂
@NoxmilesDe
@NoxmilesDe Ай бұрын
Die arme Frau kommt nach Deutschland und trifft direkt auf einen Mann, der Kinesisch sagt
@koreanisch
@koreanisch Ай бұрын
Gott sei Dank hat sie den Mann nicht gleich getroffen und konnte sich zuerst an die österreichische Art zu reden gewöhnen. 😉
@marikashimray9382
@marikashimray9382 Ай бұрын
Vielen Dank für die hervorragende Anleitung und die tollen Rezepte !!! Sehr gut erklärt und richtig süss ihr beiden. Vielen Dank !!!
@koreanisch
@koreanisch Ай бұрын
Vielen lieben Dank für dein Feedback! Es freut uns sehr, dass dir die Anleitung und die Rezepte gefallen haben. 😊 Und danke für das liebe Kompliment - das motiviert uns, weiterzumachen! 🙌💖
@dc1591-b1r
@dc1591-b1r 2 ай бұрын
Wenn sich Menschen mit einer Fremdsprache verständigen, fällt es oft schwer, einander zu verstehen. Aber ich verstehe Sie gut, ob Deutsch auch eine Fremdsprache für mich ist. Danke für deine koreanische Kurse! 👍💝💐
@koreanisch
@koreanisch Ай бұрын
Danke für diesen schönen Kommentar! Es freut mich riesig, dass du mich gut verstehen kannst, obwohl Deutsch für uns beide eine Fremdsprache ist, und dass dir meine Kurse helfen eine neue Fremdsprache zu lernen. Das ist wirklich etwas Besonderes. 😊 Ich hoffe du kommst weiterhin gut voran beim Koreanischlernen!
@lav8594
@lav8594 2 ай бұрын
비디오가 감사합니다.
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
아니에요. 열심히 공부하세요! 파이팅! 💪
@ballet580
@ballet580 2 ай бұрын
오늘 저는 한국 숙제를 하고 싶어요.
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
안녕하세요. 한국 숙제 -> 한국어 숙제 한국어 숙제를 하고 싶어요? 👏👏 Du kannst deine Hausaufgaben immer hier in die Kommentare schreiben, so wie du es gemacht hast. 😊
@deno4816
@deno4816 2 ай бұрын
Gibt es einen inhaltlichen Unterschied, wenn man den Objektpartikel bei den 하다-Verben verwendet? Also bedeuten diese beiden Sätze das gleiche? - 운동을 해요. - 운동해요.
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
안녕하세요. Gute Frage! Es gibt keinen inhaltlichen Unterschied zwischen den beiden Sätzen. Beide bedeuten dasselbe. Du kannst also frei wählen. Im gesprochenen Koreanisch werden Partikel oft weggelassen. Wenn du noch Fragen hast, stehe ich immer zur Verfügung! Viel Spaß beim Weiterlernen. 안녕히 계세요. 선생님
@thalion2011
@thalion2011 2 ай бұрын
Wieder sehr schön erklärt. Bei dieser Grammatik kommt mir immer sofort der "berüchtigte" Ausruf 죽을래! von Gianna Jun (My Sassy Girl) in den Sinn 😆😂.
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
고맙습니다. ㅎㅎ Mir fällt auch sofort 죽을래? ein, aber das konnte ich im Unterricht nicht beibringen. 😂 Ich habe die Geschichte schon als Internetroman gelesen, bevor ich den Film gesehen habe. Es war wirklich sehr unterhaltsam! Und natürlich war der Film das auch! 😃
@Markus-y1h
@Markus-y1h 2 ай бұрын
Welches Sprachlevel hätte man nach dem GER (also A1, A2, usw.) wenn man alle 3 Bücher durchgearbeitet hat? Auch wenn man es nicht eindeutig sagen kann, wäre eine Orientierung ganz gut.
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
Hallo Markus, vielen Dank für die Frage und dein Interesse an unseren Büchern. Wie du schon sagst, kann man es nicht ganz eindeutig zuordnen, aber ich würde sagen, dass man ungefähr auf A2 Niveau wäre. Ich hoffe das hilft. Falls du weitere Fragen hast, stehe ich jederzeit zur Verfügung. Liebe Grüße, Hyunok
@r3al3stman
@r3al3stman 2 ай бұрын
Mal wieder ein super erklärtes video! Wann kommt denn der nächste part? Es sind schon monate vergangen :(
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
Vielen Dank für die lieben Worte! Es freut uns sehr, dass dir die Erklärungen gefallen haben. Wir hoffen bald weiter machen zu können mit dieser Playlist. es hat uns tatsächlich sehr viel Spaß gemacht und wir haben noch viele Ideen, aber wir versuchen auch gerade unser eLearning umzusetzen. Wahrscheinlich machen wir weiter, sobald das steht. Liebe Grüße, Hyunok und Gerhard
@ember6385
@ember6385 2 ай бұрын
Mein Name auf koreanisch: ㅅ테피 (Steffi) Aber ich glaube das ist nicht so ganz richtig 😅
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
Hallo Steffi, guter Versuch! Du hast deinen Namen fast richtig geschrieben. Nur ein Vokal fehlt. Hangeul hat ein Silbensystem, daher braucht eine Silbe mindestens einen Konsonanten und einen Vokal. Ich würde deinen Namen entweder als 슈테피 (deutsche Aussprache) oder als 스테피 (englische Aussprache) schreiben. Wenn du noch Fragen hast, stehe ich immer zur Verfügung! Viel Spaß beim Weiterlernen! 😘
@muschelarmband
@muschelarmband 2 ай бұрын
Und auch an dieser Stelle ein riesen DANKESCHÖN. Ich hätte nur eine kurze Frage.Die Grammatik zum Schluss: ist die auch nur im Geschriebenen oder geht die auch im Gesprochenen? Vielen liebe Dank für euer Engagement.
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
Meinst du 위한 N oder? Das geht auch im Gesprochenen Koreanisch. 이 책은 학생들을 위한 책이에요. 이 음식은 다이어트를 하기 위한 거예요.
@muschelarmband
@muschelarmband 2 ай бұрын
Vielen Dank für ein weiteres tolles Video! Es macht nachwievor sehr viel Spaß, mit euch zu lernen. DANKE. Ich musste nur kurz schmunzeln bei dem Gedanken, wie in Österreich solche Durchsagen gemacht werden "Ausstieg rechts". 🤣🤣🤣
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
안녕하세요. 카티 씨! 항상 고마워요! ㅋㅋ 한국어는 좀 복잡하지요? 그런데 그래서 재미있죠? ㅋㅋ 카티 씨, 좋은 주말 되시길 바래요! 그럼, 우리는 화요일 저녁에 봬요. 😍
@TheAmazon2013
@TheAmazon2013 2 ай бұрын
Ich höre an/nyeong/ Maseyo und nicht Haseyo. Was ist richtig?
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
Hallo, es kann ein bisschen so klingen, aber es sollte ein h sein und nicht m. Wahrscheinlich hört es sich so an, weil das h oft schwach ausgesprochen wird und so das n in die nächste Silbe weiter klingt. Aber eigentlich ist es schon h. Mit der Übung wirst du ein besseres Gefühl für die Aussprache bekommen. Wir wünschen dir viel Erfolg beim Koreanischlernen und falls weitere Unklarheiten aufkommen, helfen wir jederzeit gerne. Liebe Grüße, Hyunok und Gerhard
@TheAmazon2013
@TheAmazon2013 2 ай бұрын
@ Danke für die Antwort 😊
@ember6385
@ember6385 2 ай бұрын
Hallo 😊 Ich habe vor ein paar Tagen mit koreanisch angefangen. Ich habe eine Frage zu 만일어ㅣ wie wird das ㄹ ausgesprochen als R,L oder N? Ich verstehe immer maniri 😅 Die Videos sind wirklich Klasse,hab schon viel gelernt ❤❤
@ember6385
@ember6385 2 ай бұрын
Ach Mist ist mir grad selber aufgefallen 에 ist das ja und nicht 어ㅣ🫣🫣 hab das verwechselt
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
Genau, super, dass du es selbst bemerkt hast. Es handelt sich um 에 und nicht um 어, aber egal welche Platzhalter+Vokal Kombination auf 만일 folgt, wird das ㄹ wie ein R ausgesprochen, weil es wegen der Liaisonregel in die nächste Silbe gezogen wird. ✅ Hier wird ㄹ wie ein L ausgesprochen, weil es Endkonsonant ist und kein Platzhalter folgt: 만일[마닐] L ✅ Hier wird ㄹ wie ein R ausgesprochen, weil in der nächsten Silbe ein Platzhalter folgt, das ㄹ deshalb hinübergezogen wird und daher am Anfang der Silbe steht: 만일에[마니레] R Ich hoffe das hilft. Herzlichen Glückwunsch zum abschließen der Playlist zum koreanischen Alphabet! Wir freuen uns darauf dich im Koreanisch für Anfänger Kurs zu sehen. Viel Erfolg weiterhin beim Lernen. Falls du Fragen hast, helfen wir jederzeit gerne.
@ember6385
@ember6385 2 ай бұрын
@@koreanisch 감삽니다 (danke schön?🫣😅) Ich habe es verstanden 😊
@TugarecSports
@TugarecSports 2 ай бұрын
Das mit dem Quiz ist eine gute Idee 😊
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
Dankeschön! Es freut uns, dass dir die Idee gefällt. Falls wir in Zukunft neue Videos zu koreanischen Ausdrücken machen, werden wir mehr Quizzes einbauen. Wir haben auch schon lange vor Quizzes und Hausübungen in den Kommetaren hinzuzufügen.
@TugarecSports
@TugarecSports 2 ай бұрын
Sehr gutes Video, gut erklärt 😊👌🏽
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
Es freut uns sehr, dass dir das Video und die Erklärung gefallen hat 🤩🙏
@nalo8756
@nalo8756 2 ай бұрын
Ich bin sehr dankbar für diese Videos und lerne gerne mit Ihnen und habe hierzu eine kleine Frage. Ist es richtig, dass wenn man fragt: 요나스씨 대학생이에요? wird 대학생 und 이에요 zusammengeschrieben. Sobald man aber verneint wird es auseinandergeschrien: 대학생이 아니에요. Ist das an sich die Regel? Ich frage mich auch, wie es bei: 저는 독일사람이에요 ist. War das richtig und es wird alles zusammengeschrieben? Oder wird das Land von Mensch und Verb getrennt also: 저는 독일 사람이에요. Oder ist das Verb allein: 저는 독일사람 이에요. Ich schreibe gerade meinen ersten Dialog und habe damit so ein bisschen Schwierigkeiten . Ich habe bei den Videos versucht genau hinzuschauen, aber ich bin mir tatsächlich immer noch nicht sicher.
@koreanisch
@koreanisch 2 ай бұрын
Vielen Dank für die netten Worte und für die gute Frage. Super, dass du so genau hinschaust! 😊 Ja, du hast das ganz richtig erkannt. Nomen und "sein" (이에요/예요) werden zusammengeschrieben, solange der Satz positiv ist. Bei Verneinungen wie 대학생이 아니에요 gibt es aber ein Leerzeichen zwischen Nomen und "nicht sein" (아니에요), da 아니에요 ein eigenes Wort ist. Zu deinem zweiten Punkt: Der Satz 저는 독일사람이에요 ist genau richtig, und hier wird alles zusammengeschrieben, weil 독일사람 ein zusammengehöriger Begriff ist (Deutsch + Mensch). 독일사람 könnte auch getrennt geschrieben werden, es wäre nicht falsch und bei Nationalitäten mit mehreren Silben wie zum Beispiel 오스트리아 사람 wird das so gemacht. 이에요 wird aber auf keinen Fall vom Nomen getrennt geschrieben. Ich hoffe, das hilft dir weiter - und super, dass du deinen ersten Dialog schreibst! Wenn du noch weitere Fragen hast, melde dich gerne. Viel Erfolg beim Üben! 😊
@nalo8756
@nalo8756 2 ай бұрын
@@koreanisch Vielen Dank für Ihre Antwort und Ermutigung und dass ich bei Fragen auf Sie zurückkommen kann 😊. Ihre Erklärung hat mir sehr geholfen.