Пікірлер
@madaboutbeauty9987
@madaboutbeauty9987 Сағат бұрын
Same as pronouncing "fuck' in Sheffield (Northern English) dialect 😀
@williammartin8366
@williammartin8366 Күн бұрын
Durian fruit is really delicious 🤤 I've never not eaten delicious food because of smells 👃 and believe me I've eaten some really smelly delicious food 😋
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF Күн бұрын
So good
@8Phoenix8
@8Phoenix8 Күн бұрын
😂
@SomnusLucisCaelum
@SomnusLucisCaelum 3 күн бұрын
What does that mean? D:
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 3 күн бұрын
In Western cultures, crossing your fingers typically means good luck. However, in Vietnam, crossing your fingers, especially if there's a small space between them, resembles a girl's private parts and can be as offensive as using the F word.
@dtriplett03
@dtriplett03 3 күн бұрын
Bad word😅❤
@GKQ333
@GKQ333 3 күн бұрын
ơn nghĩa các em nhé
@George-ux3qd
@George-ux3qd 3 күн бұрын
Oh, why? Can you explain please? 😊
@bt5252
@bt5252 4 күн бұрын
I thought I’ve seen that cám ơn was an acceptable pronunciation. Is that true?
@grantperkins368
@grantperkins368 3 күн бұрын
Their pronunciation seems like a mix of south and north, like the cåm on (they pronounce it with dáu hoi, like in Ha Noi) but in Sai Gon cám on (dáu sác) is more common, but really it matters very little.
@andrzejchmielewski392
@andrzejchmielewski392 4 күн бұрын
What about "Cảm ơn nha"? I hear that very often in Saigon.
@grantperkins368
@grantperkins368 3 күн бұрын
Yeah, truly! I like it, it's both warm and informal, it's nice... well that's my read anyway
@GKQ333
@GKQ333 3 күн бұрын
nhé in writing
@grantperkins368
@grantperkins368 2 күн бұрын
@@GKQ333 "nha" (even tone) and "nhé" (rising tone) are different. Nhé is used to enthuse someone to do something, ask them to agree, to encourage an action, like "let's" in "let's go out" - "di choi nhé!" Nha: "cam on nha, cam on Em/Anh/Chi nha isn't encouraging, it's just a nice, friendly way to end your statement; "thanks". In Vietnamese language it happens a lot, tag words appearing at the end of a sentence or statement - hå, nhé, chú, often almost meaningless - ta, nha, but they soften the tone of the statement in a way. Vietnamese is a very respectful and polite language. ☮️.
@GKQ333
@GKQ333 2 күн бұрын
@@grantperkins368 very thorough explanation. I was taught in writing though they are the same. Perhaps for some the writing has also changed and others are holding on. I prefer as you say kkk
@longho5836
@longho5836 4 күн бұрын
Glad yall have Svff unlimited now, plan on trying it
@williammartin8366
@williammartin8366 4 күн бұрын
Can you please elaborate on why saying Chúc may mắn 🤞 (Good luck 🤞) is something you shouldn't do in Vietnam? In my 21 plus years of multiple travels to Vietnam, I've never done it because I don't believe in "Good luck" or "Bad luck". But I did have my cousin Hoàng's (Jimmy) father in law would say to me ... Good Luck but his two fingers were not crossed, but formed a oval shaped. Later he explained to me that the hand sign means a ladies Vagina, lol 😆 Oh is this what you're referencing to? Dirty Ol' Men LOL 🤣
@williammartin8366
@williammartin8366 5 күн бұрын
OMG 😳 This is too funny 🤣 I'm actually glad I never had this problem 21 years ago, lol. I would let her pick and choose, and listen 👂 to her for her recommendations 😁 And oddly it worked between us 🥰
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 5 күн бұрын
Oh wow!
@HungGoesCrazy
@HungGoesCrazy 5 күн бұрын
is number 4 mot trieu le mot?
@staceynguyen-son8153
@staceynguyen-son8153 7 күн бұрын
Thank you so much! This was so useful 👍🏻