京都は多くの外国人が訪れる古い都市です。英文にする問題でした kyoto is an old city which many foreign people visit.で間違いでした、正解は kyoto is an old city which is visited by many foreign people. でした 先行詞のcityは 主格、目的格あつかい方の違いなんでしょうか? どうして 間違いなのかわりません、お忙しいなか申し訳ありません教えてください
A.B.C.Dと言う駅があってDが終点とすると、Get off one stop before the last stop. ならば、日本人でもCと思うが、Get off at the second stop to the last stop. は 日本人はB.と勘違いするのでは、終点から二番目と、日本語で言われても終点を含むのか、含まないのか、間違いやすいです。
貴重な表現法をありがとうございます。 練習問題の4番目の表現ですが、現在完了の形に、agoが文末についていました。これは、英語では現在完了形と単なる過去を表す言葉のagoは使用しないという英文法の原則に反するのではないでしょうか。 agoを使うのであれば、 She passed away (またはdied)three years ago.という表現が適切かと思いますがいかがでしょうか?
@setsu570912 күн бұрын
It's been a week since I got sick いつもこのように言っているのですが、間違いでしょうか?