I don’t know any of these languages but they all sound great. The glottal stop in Hawaiian is very interesting.
@Blockme100cool8 күн бұрын
Melenesian is not Austronesian
@justdont23787 күн бұрын
You're referring to Fijian right? In what world?
@Blockme100cool7 күн бұрын
We came from Africa that's what's we told at school don't get me wrong.
@justdont23787 күн бұрын
@@Blockme100cool Well that doesn't really mean anything as they say everyone, all of humanity, comes from Africa (which is debatable but still)
@justdont23787 күн бұрын
@@Blockme100cool Anyway, to cut things short, the focus of the video are the languages, not the origins/DNA of people, many languages spoken in Melanesia are Austronesian languages (like Fijian) which is why Fijian is included in the video but if we were to talk about the DNA of Melanesians and compare it to Africans (or specifically Sub-Saharan Africans) Melanesians are actually THE MOST distant from them.
@Blockme100cool7 күн бұрын
Ok I understand you tubers know everything
@blesshellpilapil151311 күн бұрын
as a filipino i dont understand anything I only understand tagalog and a little Spanish and bisaya and english fluently
@Daavlavi12 күн бұрын
Malay best 👍 Indonesian is Malay language but combined with jawir language 😂
@rais71712 күн бұрын
Why is the first clip blurry?
@lucasabelardo164520 күн бұрын
In almost every sentence, i heard Spanish and english words in filipino language
@Yep680328 күн бұрын
Ilocano speaker should be part of a disco remix!😂
@mfaredabdullahАй бұрын
Jawa & pinoy macam ada satu loghat yang sama bila cakap inggeris . Dah lama perati.
@asrimuhammad7951Ай бұрын
Proud to be a Malay son🇲🇾
@royceleo8317Ай бұрын
DNA austronesia rupanya sudah mendominasi dunia sejak sebelum masihi, dari asia tenggara sampai ke benua Amerika
@danoyrivero3280Ай бұрын
Filipino is a mixture of local Philippine language such as Tagalog and Bisaya with foreign language such as English and Spanish since the Philippines became a colony of the US and Spain. It could be different if it is spoken pure Tagalog, pure Bisaya or any local language in the Philippines.
@danoyrivero3280Ай бұрын
Malayo-Polynesian/Austronesian language +English, Spanish, Arabic, Sanskrit/Hindi = Filipino
@albintorso6107Ай бұрын
Tongan ?
@Jejak_Pengangguran2 ай бұрын
Pulau, kita, aku, itu These 4 words are spoken by people from Madagascar, Indonesia and Hawaii
@Molaskub352 ай бұрын
I momorized moana's song liriks ..au au e bla bla.. and we have some same words..like mai ( my local language in Flores 🇮🇩) means come .. manuk means chiken...😂
@oscarsilva93843 ай бұрын
JESUS CHRIST saves.. repent confess your sins and believe JESUS CHRIST as the SON of GOD .. HALLELUJAH . PRAISE THE LORD
@entertexthere11273 ай бұрын
Filipino language is 🔥. Its like Hispanic/English singing.❤
@whydidyoureadmyusername2005Ай бұрын
No!
@coconutmuncher3 ай бұрын
The Indonesia anchor speaks with a heavy Javanese accent
@skylargray4554 ай бұрын
Chamorro sounds like an Austronesian language that wants to be Spanish while Tetum is an Austronesian language that wants to be Portuguese
@dafuqmr134 ай бұрын
i hate how you pick the video of them speaking partially english, cant you pick other videos? what a shit video
@justdont23784 ай бұрын
Them? You mean Filipino? That's normal in The Philippines, if you have a problem with it then I'd like to see you force them to change the way they speak their language, I try to avoid misrepresenting a language as much as I can so if I pick a clip where they avoid English loan words and instead use words that are nearly dead then I consider that a misrepresentation of the language It's like if I were to make a video on the English language but instead of presenting it how we usually speak English, like this for example? I take out influences from other languages like Latin and French then English becomes something like this "Lange iċ ne ġeseah þē" this way of speaking English is pretty much dead, you don't see people presenting English like that unless they were talking about history and it should be clear that my compilation doesn't present the languages how they were in the past but rather the present But anyway, Filipino doesn't even have a Tagalog equivalent for the English words used nor did it adopt the Spanish equivalent of it (or the use of the Spanish words are dead/dying because the English version took it's place) let's use "buffet bars" as an example, this one just translates to "mga buffet bar" and "mga" is a plural indicator, if you want to "translate" the words "buffet bar" by itself, you'd quite literally have to describe what a buffet bar is and looks like because there's no word in Tagalog that exists to mean buffet bar, in Spanish they have a word for buffet bar but those words weren't adopted by the vocabulary of the Filipino language unlike it's English equivalent which was So again, fight the people who speak the language, tell them that they must make their own words, do not fight me as I'm only presenting it how it is today.
is it just me or maori just sound similar to japanese
@user-nv3bl2kw7l4 ай бұрын
Japanese language= Ryukyuan languages + Korean language + Chinese language ≠Austronesian 😅
@cigarettes_and_lollipops2 ай бұрын
@@user-nv3bl2kw7l japanese is para-austronesian and they got it from ryukuan
@Isabela-kd5qo4 ай бұрын
Oh no.. I'm proud I can understand chamorro 😂🤯
@mrizkimaulidan4 ай бұрын
ambasingg
@KylaMarie123454 ай бұрын
Indonesian sounds alike to Bisaya, a dialect in Davao, Philippines.
@GOD_horus_6664 ай бұрын
Jepang mirip china coy
@kritiksingkong4 ай бұрын
Japanese is Austronesian too.... Just different in verbal influence....
@justdont23784 ай бұрын
Japanese is usually considered an isolate and when it does get grouped into a language family it's usually the controversial Altaic, not Austronesian, but it is believed the early/pre Japanese and early/pre Austronesians interacted with eachother so it is possible there has or is an influence on their language but unlikely to the point where it can be considered an Austronesian language.
@user-nv3bl2kw7l4 ай бұрын
Formosan language (Native Taiwanese ) = Austronesian = Austronesians kzbin.info/www/bejne/on3NoWl5frZqkLcsi=73_uRDZbrsCvYN0r
@user-nv3bl2kw7l4 ай бұрын
Japanese language= Ryukyuan languages + Korean language + Chinese language ≠Austronesian 😅
@Smokingmeow2 ай бұрын
*para-austronesian. They are not entirely austronesian but mixed
@rots.8664 ай бұрын
Indonesia: Arabic-accented austronesian Philippines: I know it has Spanish and US influence but the accent ends up sounding like portuguese-accented Austronesian. Malaysia: sounds like a combination of Indian and Arabic. Fiji: Sounds like Tagalog Maori and Hawaiian: Sounds like what I think about how I imagine Maori/hawaiian sounds. Malagasy: Sounds like Malay Samoan: sounds like a combo of maori and hawaiian
@seekthuth28174 ай бұрын
Hawaiian sounds so pretty, but the camera work was making me feel like throwing up.
@bingusbinted4 ай бұрын
Fijian and Maori gave off Medanese people speaking over the phone with a relative in a public transport to me 😅
@MuhammadIrvan20024 ай бұрын
Malagasy mirip logat Bugis
@systemconfig75044 ай бұрын
Why do I keep hearing the Maori newscaster kept saying "Maori"? 😅
@ZZEENN_.4 ай бұрын
maori sounds like Japanese from what i heard lmao 😭
@kapenijuniormatatia994 ай бұрын
I think Filipino sounds more like Micronesian languages of Kiribati and Nauru. The Samoan language here includes english loan-words (Maketi which is Market) and cognates which have been "samoanized" The Samoan language itself is split into two forms, the common language used for everyday situations and the more formal which are used by Orator Chiefs which most Samoans wouldn't understand. The language originally used K's (Makeki) isntead of T (Maketi), so it originally was very similar to Tongan and other Polynesian languages... missionary's had the language changed to using T instead as it made it easier for them to pronounce Polynesians can be split into two groups, western Polynesian which is older but more diverse genetically and culturally, and Eastern Polynesian, they are more genetically similar due to genetic drift and founder effects. They also tend to have Moais and similar ceremonial dresses, distinct from western Polynesians Eastern Polynesians languages (Tahitian, Rarotonga, Hawaiian, Maori, Easter Island) are more similar to each other whilst western Polynesian (Samoan, Tongan, Tuvalu and Niue) are closer to each other culturally and linguistically. Western Polynesians also have more Melanesian influence also. There are similar words I can pickup from Taiwanese, Some islands in Indonesia, and counting in Filipino and even Malagasy. But the similarities are very few. The Austronesian language and culture spreads with the sea, from Madagascar to Easter Island...
@sioleem91944 ай бұрын
they have similar feature: no stressed or toned part of the sentence or words like in English or Chinese languages
@comparatio91484 ай бұрын
I can understand Indonesian, the general context but not the specific meaning of words. It's hard to describe. I'm a Filipino that studied some basic Bahasa more than a decade ago.
@markashly78114 ай бұрын
Is it just me or it feels goodly weird when you understand a language like it youre own country (Im trying to forget that i speak filipino so i can get confused)💀💀
@Rinoarashi-P4 ай бұрын
Indonesian language is just Dutchified Malay, and Malaysian language is just Englishified Malay, Filipino is basically Spanified Austronesian language 😂
@chingizzhylkybayev85754 ай бұрын
Is there any reason the Malaysian news anchor was speaking with an extremely heavy Northeast Indian accent?
@matdanih4 ай бұрын
For your info, it is the Johor-Riau dialect, the classical form of Malay spoken since the age of the sultanates, as well as the de facto dialect of spoken Standard Malay in Malaysia.
@dondog31232 ай бұрын
Doesnt sound like northeast indians accent at all, hes speaking in formal standard malay.
@mra47314 ай бұрын
Blame the colonizers. Indonesia, Malaysia/Singapore (not the chinese and indian), Brunei and Philippines are from the same root.
@rodlapuz48914 ай бұрын
I'm filipino and it feels like indonesia is in my subconscious. It's like I have amnesia but it's all too familiar. It feels like we were once one people but have been drifted apart.
@northernavenue64263 ай бұрын
I think you forgot Philippines has hundreds of ethnic groups that follows different culture and traditions
@northernavenue64263 ай бұрын
If tribes in the Philippines ain't that even similar how are you similar to Indonesians
@josephquintero8754 ай бұрын
Bisaya has a lot of Spanish words
@user-gg5to8by7p4 ай бұрын
Lu semua datang dari pulau Chinalah.
@ikaika.mauricio5 ай бұрын
aloha nunui i ka mahele Hawaii. he kanaka oiwi wale no au a aloha au e hoʻolohe ai i kuu olelo makuahine. e ola mau a mau i ko makou olelo.
@Angie-lp2hk5 ай бұрын
fijian and malagasy sound almost the same. i speak malagasy and from my perspective fiji kinda sound like someone pretending to speak malagasy lol
@watchmeWILLIAM5 ай бұрын
Philippines is Taglish (Tagalog and English
@jsrfarm17005 ай бұрын
Stop menyebut semenanjung adalah melayu. tanah dan bangsa asal melayu itu jambi dan riau Indonesia, bukan semenanjung, kalau semenanjung itu disebutnya mlayu artinya lari ketakutan. jadi kita harus tolak klaim melayu oleh malaysia. malaysia tidak berhak menggelarkan dirinya adalah melayu. tidak ada sedikitpun bukti yang menunjukkan kalau mereka adalah melayu, harusnya mereka menggelarkan dirinya mlayu alias lari ketakutan. merujuk pada sejarah perang melawan portugis dan penjajajah lain di melaka yg katanya empayar besar, tapi mengapa harus aceh, jawa dan bugis yg harus melawan portugis dan penjajah lain di malaka. lalu orang melaka yg katanya kesultanan besar pada kemana? tidak ada yg berani melawan portugis, malah sembunyi diketiak penjajah, jadi wajar kita menggelari mereka adalah orang2 mlayu bukan melayu. relakah orang2 melayu asli yg menciptakan budaya dan peradaban melayu yg hidup di Indonesia terutama jambi, riau dan kepulauannya disamakan dengan orang mlayu semenanjung?
@poorlyeditedvideos4485 ай бұрын
Being Samoan and hearing Māori and Hawaiian kinda messes with my head. It’s like listening to German as an English speaker, it’s just so much sharper sounding than Samoan.
@y_e_s_L5 ай бұрын
They sound goofy bruh 😭😭 Except Hawaiian
@DARUSTA2545 ай бұрын
Goofy? You sound goofy lol. Prolly js speak English
@y_e_s_L5 ай бұрын
@@DARUSTA254 🇺🇸✌️
@riardomilos80144 ай бұрын
@@y_e_s_Lyou’re right, i speak indonesian but when i try to focus my brains to forget the meaning of indonesian word, it became goofy. It’s not a beautiful language i can attest.
@dafuqmr134 ай бұрын
and you sounds like a barbarian
@Ryomatoly5 ай бұрын
Why people create so many languages? Zzzzz
@letikomaedi6365 ай бұрын
Indonesian is still having local dialect. That is not a standard indonesian language intonation.
@paulv98335 ай бұрын
di na pure ang pinoy pagdating sa language, taglish eh, pansinin niyo ibang salita, walang english na halo.
@justdont23785 ай бұрын
Most of the English she used are loan words Though yeah there's words that can be changed to Filipino like "mask" to "maskara" but that wouldn't really make sense contextually and may even confuse people Like come on, "face mask" is used to refer to masks used in the pandemic, will anyone really say "mukha maskara" to refer to the same thing? So yeah this doesn't necessarily count as Taglish as these words are already part of the language, it's Taglish if she talked like "wait for more news dito sa bente kwatro oras"