Ich hatte jegliche Hoffnungen verloren, dass r irgendwann rollen zu können… Übe das hier nach der Methode mindestens jetzt eine Woche und so langsam kommts! Ich kann jetzt wenn meine Zunge Lust hat viele Wörter schon rollen!! Manchmal versage ich auch, aber oft schaffe ich es schon! Hatte es davor nie in meinem Leben hinbekommen annähernd das r zu rollen.
@thorstenmauch5346Күн бұрын
sehr gute Erklärung, Danke, Bin noch auf die Formulierung ""Llevo dos meses ...." gestoßen. Ist das auch gebräuchlich?
@CarolineTelgenКүн бұрын
Vielen Dank für so tollen Unterricht. Ich höre regelmäßig deine Videos und sie helfen mir sehr.
@zeitwellen3 күн бұрын
Großartig. Ich kann Dein Live-Unterricht sehr empfehlen und auch das hier war wieder seeeeehr hilfreich. Danke
@andreabeddig34846 күн бұрын
Das Video ist klasse. Wie kann ich den Newsletter abonnieren?
@sandrazade6 күн бұрын
Vielen Dank! Auf meiner Webseite (Homepage). Nach knapp 60 Sekunden geht ein Fenster auf (orange/pink). www.sandrazade.com/
@eu30166 күн бұрын
Ich schätze Ihre Unterrichtsmethode in Zusammenhang mit Ihrer Ruhe und Ihrem Lächeln sehr. ❤
@kendra_malta6 күн бұрын
finde das super, aber manche sachen hätte ich gerne niedergeschrieben gehabt
@wernerschlotz42627 күн бұрын
Ja, das ist eine perfekte Übung um sich an die spanische Normalität zu gewöhnen. Muchas gracias!👍
@daisyhund67377 күн бұрын
Hola Sandra. Wie immer ein tolles Video.👍 Und ja bitte, ein Video von sobrar/faltar ❤. Wir sehen uns im Unterricht. Gracias y un abrazo 🙋♀️😘
@Eros-fine-artDe8 күн бұрын
Ja, ein Video zu sobrar und faltar wäre super interessant
@wolfgangzotter60208 күн бұрын
¡Con sobrar porfa!
@klausbuscher59128 күн бұрын
gracias Sandra , me gusta !!
@FineManson-gj1hv8 күн бұрын
Ich schließe mich an. Das Video wäre toll! Und sicher sehr hilfreich. Die beiden Verben sind mir in Texten schon ein paar mal begegnet.
@alielhadi89158 күн бұрын
Sehr gut.. gracias 👍🤲✋❤️💐
@StefanieZimmermann-l1b9 күн бұрын
Ja liebe Sandra, gerne auch ein Video zu den verben sobrar und faltar. Vielen Dank für die super Erklärung zu demasiado, demás und de menos. So kann ich mir das merken 💡
@Miss_Inglink9 күн бұрын
Liebe Sandra, den Satz "Tengo demasiados zapatos" gibt es in KEINER Sprache, nieeeee! 🤣🤣🤣 Bis heute Nachmittag im Live👍
@sandrazade9 күн бұрын
Hahahahahaha...genau!
@christinekretschmann10009 күн бұрын
Trainingsvideo sobrar und Falter wäre supi
@ann-elisabethengelniederha77419 күн бұрын
Danke für das Video. Ein Trainingsvideo wäre toll. Danke dir
@jacquelinetemme56089 күн бұрын
super erklärt, herzlichen Dank
@karlmaier89049 күн бұрын
Danke liebe Sandra, würde mich auch interessieren
@jurgenpohl99259 күн бұрын
Vielen Dank für diesen erfrischenden Zugang zur spanischen Sprache. Toller Content
@birgitfenchel29289 күн бұрын
Hallo Sandra, vielen Dank für dieses aufschlussreiche Video. ich würde mich auch über ein Video mit sobrar und faltar freuen. LG Birgit
@frankschneider309210 күн бұрын
Hallo Sandra, ein Trainingsvideo mit faltar und sobrar würde ich auch gern sehen wollen. Zumal diese Wörter anscheinend gebräuchlicher sind als demás und de menos.
@chriskle40910 күн бұрын
Liebe Sandra, danke für das interessante Video! Ein Video über faltar und sobrar würde mich interessieren! Vielen Dank ❤GLG
@sylviascheuer6910 күн бұрын
Hallo Sandra, ein Video über "sobrar" und "faltar" wäre Spitze! ❤ Vielen Dank hierfür.
@juttathias136410 күн бұрын
Ja, liebe Sandra, danke und gerne auch auch Video über das Verb faltar
@katrinstein600610 күн бұрын
So ein schönes Video aber das Transkript dazu ist eine Katastrophe.
@marlisney426312 күн бұрын
....Sandra einfach super! Gruß ...saludos desde Tirol
@ursulawicki514712 күн бұрын
👍👍
@beautyprank18312 күн бұрын
Sehr wertvolle Lektion
@Jochen-r5w13 күн бұрын
Ich übersetze also geschrieben von.. für seine Tochter. Escrito por ...para su hija.stimmt das
@jacquelinetemme560813 күн бұрын
ganz lieben Dank für die viele Arbeit, die du für uns machst. Alles super verständlich erklärt. Me encanta :)
@heikebastian318213 күн бұрын
Ob man im Deutschen scheinen oder anscheinen sagt, hängt von der Aussage ab. Die Redewendung heißt: Der Schein trügt. Wenn man sich unsicher ist, sagt man: Es hat den Anschein, dass... Man kann sich nicht auf EINE Übersetzung festlegen, weil jede Sprache eine verschiede Anzahl von Vokabeln hat.
@sandrazade13 күн бұрын
Es ging hier aber nicht um allgemeine Vokabeln, sondern um den Satz in diesem Meme. Welche andere Übersetzung als "Der Schein trügt." schlägst Du denn vor? 😊
@daisyhund673713 күн бұрын
Me gusta este video mucho. Es muy interesante y útil🙋♀️😘 un abrazo sandra.
@Patricia-be3hw14 күн бұрын
Wo kann ich eine Prüfung ablegen?
@Patricia-be3hw14 күн бұрын
Wo kann man eine Prüfung ablegen?
@Christine-q2p14 күн бұрын
Danke für die tollen Videos!! Das ist die Art von Erklärung die für mich verständlich und einfach gesagt nur 'TOP' ist 🎉
@GeldundWahrheit16 күн бұрын
Hallo Sandra,, habe mir gerade dieses Video noch einmal angeschaut ungefähr ein Jahr später habe ich den Zusammenhang jetzt viel besser verstanden vielen Dank. Schade aber dass du nicht geantwortet hattest vor 11 Monaten. Mittlerweile weiß ich dass man in Südamerika eher das indefinido benutzt, in Argentinien z.B aber natürlich muss man ja die anderen Vergangenheiten auch verstehen können auch wenn man sie nicht benutzt. Das Lernen einer Sprache ist eben wie eine lange Reise es endet nie es gibt immer was Neues zu lernen. Vor 11 Monaten konnte ich das Gerundium noch nicht. Also hat mir auch viel gebracht der Tipp vielen Dank vor allem wenn man schnell antworten muss oder soll👍🌝
@sylviascheuer6916 күн бұрын
Tolles Video. . .so macht es immer Spass zu lernen. Vielen Dank Sandra! Besonders gefällt mir, dass du sowohl Spanien als auch Lateinamerika berücksichtigst. ❤
@aiyanamapiha738916 күн бұрын
Wäre super, immer das Gesprochene auch geschrieben zu zeigen um auditiv und visuel zu verbinden. Danke, wie immer toll erklärt😍👍
@EvaGärtner-h5m16 күн бұрын
¡Genial!… como siempre!
@leonardosoto566916 күн бұрын
El imperfecto es como si quisieras ponerle un poco más de atención a la ,,duración'' y el indefinido es como si quisieras decir algo que pasó en el pasado y ,,ahí quedó'' o fue ,, historia'' o le das más peso al hecho que a la duración del verbo. Es de alguna manera similar al inglés i stayed o i was staying.
@Ma-zz3mx17 күн бұрын
es geht raus für 2.50
@bjoernbojhan17 күн бұрын
Top Format
@dalaibaba19 күн бұрын
danke!…aber, gibt es vayamos, vayais?
@sandrazade18 күн бұрын
Ja, klar.
@Ma-zz3mx21 күн бұрын
Sorry, aber musik stört, zumindest ist sie zu laut
@sandrazade21 күн бұрын
24 Tausend Abrufe....und nur Du meckerst. Ich werde Dich jetzt blockieren. Dann kannst Du woanders Spanisch lernen.