Gratuliere ich als Spanierin muss sagen das Ihren Video prima istm
@EwelinaK-7772 ай бұрын
Uj! Ich wusste es und trotzdem ist mir ein „tengo“ rausgerutscht 🫢 Na dann übe ich jetzt mal fleißig 😂Herzlichen Dank!
@reinhardritter96753 ай бұрын
Era práctico y me gustó
@StrandpiratКүн бұрын
Hi Sandra ich hab mal eine Frage zur Aussprache bei 'fue en julio'. Du sagtest ja, bei fue wird das e betont. Da es aber hier auf das e von en trifft, müsste es doch eigentlich rübergezogen werden? ist das hier nicht so?
@reinhardritter96753 ай бұрын
Hat mir gut gefallen. Danke. 🌸⛩️
@micha1976cgn3 ай бұрын
Also „wie alt bist du geworden?“ ist „¿cuántos cumpliste?“?
@sandrazade3 ай бұрын
Super. Oder auch mit "has cumplido"
@SonjaMargareteGru2 ай бұрын
Es ist nicht die Chance es nicht zu verstehen, sonder ein Risiko oder eine Gefahr. Eine Chance ist ein großes Glück. Bon Chance aus dem französischen bedeutet viel Glück. Das sind zwar Kleinigkeiten, aber auch die haben eine Bedeutung. Ich habe die Chance auf einen großen Gewinn, aber das Risiko alles wieder zu verlieren. Ansonsten gefällt mir ihre Art die schöne spanische Sprache zu vermitteln. Und ja, das Verstehen der Sprache ist ein wirklich wichtiger Aspekt.