Слово сердце там не присутствует , зачем исправлять текст и обманывать слушателей? "Толкнуть дверь в сад эсмеральды"- правильный перевод. Речь идёт о плотском желании только, никакой любви нет и в помине
@shaktitaro15 күн бұрын
Самый шикарный вариант этого мюзикла❤ А Гару здесь просто прекрасен.. Наш вариант выдержала минут 10 от силы))
@user-kz4kz7xj8g21 күн бұрын
Я старый дурак плачу, когда слушаю и пересматриваюю этих французов❤
@MikoWa_1923 күн бұрын
Здесь Квазимода куда красивее чемь Фэб
@raisa8599Ай бұрын
Восторг
@user-hb2hc2fy4p2 ай бұрын
Ещё в 2002-м году я буквально влюбился в этот мюзикл, увидев его русскую версию. Но я даже не подозревал тогда, насколько он великолепен в оригинале!
@ZerO.Y63 ай бұрын
Больше всего в этом мюзикле жалка Квазимодо и Флер-Де-Лис.
@musicstream80393 ай бұрын
Bohémienne, nul ne sait le pays d'où je viens Bohémienne, je suis fille de grand chemin Bohémienne Bohémienne, qui peut dire où je serais demain? Bohémienne Bohémienne, c'est écrit dans les lignes de ma main Elle aime à parler de l'Espagne Comme si c'était son pays Et des brigands dans les montagnes Dans les montagnes d'Andalousie Je n'ai ni père, ni mère J'ai fait de Paris mon pays Et quand j'imagine la mer Elle m'emmène loin d'ici Vers les montagnes d'Andalousie Bohémienne, nul ne sait le pays d'où je viens Bohémienne, je suis fille de grand chemin Bohémienne Bohémienne, qui peut dire qui j'aimerai demain? Bohémienne Bohémienne, c'est écrit dans les lignes de ma main J'ai passer toute mon enfance Pieds nus sur les monts de Provence Pour les gitans la route est longue La route est longue Je continuerai mon errance Au delà des chemins de France Je les suivraient au bout de monde Au bout de monde Un fleuve d'Andalousie Coule dans mon sang Coule dans mes veines Le ciel d'Andalousie Vaut il la peine Qu'on y revienne? Bohémienne, nul ne saut le pays d'où je viens Bohémienne, je suis fille de grand chemin Bohémienne Bohémienne, qui peut dire ce que sera demain? Bohémienne Bohémienne, c'est écrit dans les lignes de ma main C'est écrit dans les lignes de ma main End
@user-go9kt9wk1o4 ай бұрын
Какая нежность ...
@MironSmithX4 ай бұрын
гьігьігьі, а теперь сдохнем за путина ура!
@user-lt3ib3vl4h4 ай бұрын
Столько лет прошло - а обращение актуально, как никогда!
@allabrand56324 ай бұрын
❤
@user-cj7jv7jl2v5 ай бұрын
❤
@user-my5fc7np7i5 ай бұрын
истерзанный кобель
@prilar097 ай бұрын
А есть весь мюзикл с этим переводом?
@Nani-mn5km7 ай бұрын
Мне вот интересно почему Эсмиральде Дале такое платье….зелёный у меня вообще не ассоциируется. Мне кажется насыщенный темно синий или бордовый лучше выглядели..Да и удивило что платье не идёт солнцем и юбка не такая…не цыганская чтоли.. Или я чего-то не понимаю? Вы что на этот счёт думаете?
@user-uj6vm8xy1nАй бұрын
Эсмеральда в переводе с испанского изумруд, зелёный камень. Потому наверно её в зелёное одевают.
@Nani-mn5kmАй бұрын
@@user-uj6vm8xy1n хм, слушайте интересное предположение! Может быть даже так и есть Спасибо!
@user-gy8ri6fj4e7 ай бұрын
Сэт э(н) мо ко(н) дирэ э(н)ва(н)тэ пур эль Ка(н)тэль да(н)с э кэль мэ со(н) кор а жур тэль Эн уазо ки эта(н) сэ зэль пур са(н)воле Алёр жё са(н) ля(н)фэр суврир су мэ пье Жэ позэ мэ зьё су са роб(э) дэ житан А куа м(ё) сэр а(н)кор д(ё) прие нотрдам Кэль Э сэлюи ки люи жэтэра ля прэмьер пьер Сэлюи ля нэ мэрит(э) па дэтр сюр тэр О Люсифэр О лес(э) муа рье(н) кюн(э) фуа Глисэ мэ дуа да(н) ле шев(ё) дэсмэральда Фролло Бэль Эс лё дьябль ки сэт э(н)карнэ ан эль Пур дэтурнэ мэ зьё дю дьё этэрнэль Ки а ми да(н) мон этр с(ё) дэзир шарнэль Пур мампэшэ д(ё) рэгардэ вэр лё сьель Эль порт ан эль лё пэшэ орижинэль Ля дэзирэ фэтиль д(ё) муа э(н) криминэль Сэль Ко(н) прэнэ пур (ю)н фий д(ё) жуа (ю)н фий д(ё) рье(н) Самбль судэ(н) портэ ля круа дю жа(н)р (ю)мэ(н) О нотрдам О лес(э) муа рье(н) кюн(э) фуа Пусэ ля порт дю жардэ(н) дэсмэральда Фебус Бэль Мальгрэ сэ гра(н) зьё нуар ки ву за(н)сорсэль Ля дэмуазэль с(ё)рэ тэль а(н)кор пюсэль Ка(н) сэ мувма(н) м(ё) фон вуар мо(н) зэ мэрвэй Су со(н) жюпо(н) о кулёр д(ё) лярка(н)сьель Ма дюльсинэ лесэмуа ву зэтр э(н)фидэль Ава(н) д(ё) ву завуар мэнэ жюска лётэль Кэль Э лём(э) ки дэтурнэрэ со(н) рэгар дэль Су пэн(э) дэтр ша(н)жэ а(н) статю д(ё) сэль О флёр д(ё) лис Жё н(ё) сюи па зом(э) д(ё) фуа Жирэ к(ё)йир ля флёр дамур дэсмэральда Трое Жэ позэ мэ зьё су са роб(э) дэ житан А куа м(ё) сэр а(н)кор д(ё) прие нотрдам Кэль Э сэлюи ки люи жэтэра ля прэмьер пьер Сэлюи ля нэ мэрит(э) па дэтр сюр тэр О Люсифэр О лес(э) муа рье(н) кюн(э) фуа Глисэ мэ дуа да(н) ле шев(ё) дэсмэральда
@tetyanamaheramova77308 ай бұрын
❤❤❤він був привий !!!на всі часи !!!!!
@user-hm7jm3xv5d8 ай бұрын
Ничего не меняется .история повторяется. Время собирать соборы
@jcuchihsycbs6978 ай бұрын
In my opinion this is so bad 👎 in this age because if kids known something bad like in this age this will effect in his brain and makes many bad Bad morals and deviant thinking may ultimately lead to the destruction of their lives
@sashasharan32949 ай бұрын
Belle Belle C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane À quoi me sert encore de prier Notre-Dame? Quel Est celui qui lui jettera la première pierre? Celui-là ne mérite pas d'être sur terre Ô Lucifer Oh laisse-moi rien qu'une fois Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esméralda Belle Est-ce le diable qui s'est incarné en elle Pour détourner mes yeux du Dieu éternel? Qui a mis dans mon être ce désir charnel Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel? Elle porte en elle le péché originel La désirer fait-il de moi un criminel? Celle Qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien Semble soudain porter la croix du genre humain Ô Notre-Dame Oh laisse-moi rien qu'une fois Pousser la porte du jardin d'Esméralda Belle Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent La demoiselle serait-elle encore pucelle? Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle Avant de vous avoir mené jusqu'à l'autel Quel Est l'homme qui détournerait son regard d'elle Sous peine d'être changé en statue de sel Ô Fleur-de-Lys Je ne suis pas homme de foi J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esméralda J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane À quoi me sert encore de prier Notre-Dame? Quel Est celui qui lui jettera la première pierre Celui-là ne mérite pas d'être sur terre Ô Lucifer Oh laisse-moi rien qu'une fois Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esméralda Esméralda
@user-hf5km5mv7q9 ай бұрын
Мне так нравится, как на 0:32 Гару пропустил девушку вперед))))
@Elena-te8bh9 ай бұрын
Хм тут Эсмеральде явно Гренгуар нравится больше Феба)))
@sultanaliewa10 ай бұрын
Я Клода реально так представляла когда читала🤣🤣🤣 но еще лысым. Закончила главу, где Клод признался ей в любви.. и начала слушать все существующие вариации этой прекрасной песни... сердце разрывается за красавицу Эсмеральду❤️🩹
@djamiliyafenina852610 ай бұрын
Квазимодо Бэль Сэт э(н) мо ко(н) дирэ э(н)ва(н)тэ пур эль Ка(н)тэль да(н)с э кэль мэ со(н) кор а жур тэль Эн уазо ки эта(н) сэ зэль пур са(н)воле Алёр жё са(н) ля(н)фэр суврир су мэ пье Жэ позэ мэ зьё су са роб(э) дэ житан А куа м(ё) сэр а(н)кор д(ё) прие нотрдам Кэль Э сэлюи ки люи жэтэра ля прэмьер пьер Сэлюи ля нэ мэрит(э) па дэтр сюр тэр О Люсифэр О лес(э) муа рье(н) кюн(э) фуа Глисэ мэ дуа да(н) ле шев(ё) дэсмэральда Фролло Бэль Эс лё дьябль ки сэт э(н)карнэ ан эль Пур дэтурнэ мэ зьё дю дьё этэрнэль Ки а ми да(н) мон этр с(ё) дэзир шарнэль Пур мампэшэ д(ё) рэгардэ вэр лё сьель Эль порт ан эль лё пэшэ орижинэль Ля дэзирэ фэтиль д(ё) муа э(н) криминэль Сэль Ко(н) прэнэ пур (ю)н фий д(ё) жуа (ю)н фий д(ё) рье(н) Самбль судэ(н) портэ ля круа дю жа(н)р (ю)мэ(н) О нотрдам О лес(э) муа рье(н) кюн(э) фуа Пусэ ля порт дю жардэ(н) дэсмэральда Фебус Бэль Мальгрэ сэ гра(н) зьё нуар ки ву за(н)сорсэль Ля дэмуазэль с(ё)рэ тэль а(н)кор пюсэль Ка(н) сэ мувма(н) м(ё) фон вуар мо(н) зэ мэрвэй Су со(н) жюпо(н) о кулёр д(ё) лярка(н)сьель Ма дюльсинэ лесэмуа ву зэтр э(н)фидэль Ава(н) д(ё) ву завуар мэнэ жюска лётэль Кэль Э лём(э) ки дэтурнэрэ со(н) рэгар дэль Су пэн(э) дэтр ша(н)жэ а(н) статю д(ё) сэль О флёр д(ё) лис Жё н(ё) сюи па зом(э) д(ё) фуа Жирэ к(ё)йир ля флёр дамур дэсмэральда Трое Жэ позэ мэ зьё су са роб(э) дэ житан А куа м(ё) сэр а(н)кор д(ё) прие нотрдам Кэль Э сэлюи ки люи жэтэра ля прэмьер пьер Сэлюи ля нэ мэрит(э) па дэтр сюр тэр О Люсифэр О лес(э) муа рье(н) кюн(э) фуа Глисэ мэ дуа да(н) ле шев(ё) дэсмэральда
@Sekret_BOLSHOY10 ай бұрын
Гениальный человек -он произнес речь для нас и для будущего поколения - капитализм есть уродская бесчеловечная система - наука ,культура, труд развивается только в социализме и дает свои плоды всем ,а не избранным!
@user-rd8ty9lb6z7 ай бұрын
Это же каким местом вы слушали будто бы Чаплин говорил про ваш социализм? Он говорил про диктаторов (таких же как теперь на России что превращают свое население в безвольный скот ) которые приходят и уходят, оставляя после себя лишь нищету и разруху. В своей речи он призывает вас не быть рабами и во имя ДЕМОКРАТИИ воспользоваться своей силой, объединится и сражаться с негодяям которые пришли к власти, которые лгали и не выполнили своих обещаний , за новый мир где у молодых будет будущее, а у пожилых стабильность. Социализм это экономическое равенство посредством перераспределения богатства, а демократия равенство политическое, посредством голосования и участия. Чарли Чаплин был одним из самых крупных богачей в истории и ни социализму, ни к его брату коммунизму не имел никакого отношения.
@sallllllllt10 ай бұрын
3:48
@alisa.00810 ай бұрын
❤
@user-hw9dn6od7f11 ай бұрын
🎉🎉🎉
@Cantara8311 ай бұрын
Танец отражает внутреннее состояние героя.Продуманно все до мелочей.Гениальный мюзикл.
@emanuelegrecchimatteuciilp9593 Жыл бұрын
🤮
@panda_ua_93ua73 Жыл бұрын
Ukraine ❤❤❤😢😢
@user-tp6gq7il5n Жыл бұрын
👍👍👍👍👍👋👋👋👋👋
@user-ni7ct2ex1s Жыл бұрын
Патрик❤
@aromalbs7601 Жыл бұрын
😂😂😂
@n14ca Жыл бұрын
подскажите, пожалуйста, человеку далекому от правил оформления мюзиклов: это нормально, что русская версия так схожа со всеми декорациями, что и в этой версии? т.е. это вполне законно или кто-то кого-то сплагиатил?
@anastaskaaas9 ай бұрын
да, все законно - в этом случае была приобретена лицензия на показ этого мюзикл непосредственно в театре оперетты на 5 лет
@user-dj1922 Жыл бұрын
Жалко Эсмиральду
@ashoknayaki7776 Жыл бұрын
English in GIDEON BIBLE APP
@Giggler. Жыл бұрын
The CHILDREN NEW THE CORRECT ANSWERS SO WHAT WAS THE POINT? Leave the kids alone PLEASE!
@user-yg6mi9xc1h Жыл бұрын
Браво🇺🇦❤️
@PavlikFunGamer Жыл бұрын
Как же жаль, что не смог увидеть это вживую именно с данными исполнителями. Каждая песня цепляет. Каждая идеально написана.
@user-yo8kj9yg6m Жыл бұрын
восхитительный порожняк .но..в дух
@user-vo5wu6hv9w Жыл бұрын
Бесподобно именно в оригинале! 👏👏👏
@user-ys7of1wr8c Жыл бұрын
Хуже всего молчаливая любовь. Ты сгораешь в ней, с ней.
@mcapirsky8562 Жыл бұрын
Слушаю и невольные слёзы наворачиваются на глаза…
@user-os8wy5cu5i Жыл бұрын
Круто
@user-yk9kh3xu5s Жыл бұрын
Интересные вольности с субтитрами. Этот мощный выпад во 2м куплете вроде как должен быть "услышь воющее сердце зверя в человечьем обличье", а тут...
@OleksandrSoltis Жыл бұрын
Правильно, поэтому нужно, чтоб во главе стояли такие люди, а не гсеки, называющие себя "мужиками" демократия - гсекократия.
@user-bt4gi6lo3z Жыл бұрын
Эсмеральда-рыба замороженная! Не верю, что от неё можно с ума сойти!