Mình bỏ hết prompts và các bẫy listening vào link đây nha: docs.google.com/document/d/1PLU9bEDjarf2xforPrCv3QVTlvWLkHJkM3PuQGXDkXY/edit?usp=sharing
@maiinh490122 сағат бұрын
mong a ra thêm nhiều clip ạ
@khanhtunghere22 сағат бұрын
Hí hí oki em
@thuhuyenang901723 сағат бұрын
Em xin link bẫy listening với ạ
@khanhtunghere22 сағат бұрын
Em xem ở bình luận a ghim ở trên nhe.
@phamthuspanhk45a39Ай бұрын
anh ơi. video này ko có phần dịch hay sao ạ. nếu em muốn coi phần dịch thì xem ở đâu ạ
@khanhtunghereАй бұрын
Có 1 vài video a không có dịch mà vào phân tích làm luôn nha. Này tuỳ vào nhiều thời gian a sẽ có dịch nữa á.
@phamthuspanhk45a39Ай бұрын
cảm ơn thầy rất nhiều ạ . Mong thầy có thể làm thêm nhiêu video dịch chi tiết về các bộ đề của CAM Ạ
@khanhtunghereАй бұрын
Anh cảm ơn nha!
@thinhvo1916Ай бұрын
e hay sai postcode
@duyanhbui42152 ай бұрын
câu số 12 mình cần phải biết persian thuộc middle-eastern thì ms làm đúng dc hay sao ạ
@khanhtunghere2 ай бұрын
Hi em, Ở đầu đoạn văn bài đọc nói rằng việc sản xuất lụa đã xuất hiện ở Trung Đông từ năm 550. "Around 550 AD silk production reached the Middle East. Records indicate that two monks from Constantinople " Nhưng ở cuối đoạn văn thì bài đọc nói tiếp là phải đến thế kỷ 13 thì Ý (một nước ở Châu Âu) mới bắt đầu sản xuất lụa và sau đấy mới lan rộng ra khắp Châu Âu. But it wasn’t until the 13th century that Italy began silk production, with the introduction of 2,000 skilled silk weavers from Constantinople. Eventually, silk production became widespread throughout Europe. Như vậy, mình không cần biết Persia để làm được đúng câu này nha.
@2025nmai2 ай бұрын
😭em sai 2 câu 4 5 luôn ạ
@khanhtunghere2 ай бұрын
Hai câu đấy cũng do chơi khó từ hiếm gặp nữa, coi như học một lần nhưng nhớ mãi mãi nha, nếu rảnh thì tối mai anh có live tiếp mình có thể vào để luyện thêm listening nữa nè
@khanhtunghere2 ай бұрын
Đối với dạng bài Agree/disagree và positive/negative development các bạn dành cho anh mỗi đoạn 1 main idea. Còn các dạng còn lại mình sẽ dùng 2 main idea cho mỗi đoạn văn thân bài nha. Các bạn thấy câu hỏi trên có quá khó không và có bạn nào đã viết được thành bài hoàn chỉnh rồi nè?
@OiNoCay-dd9jd2 ай бұрын
Hay quá thầy ra nhiều video đi
@khanhtunghere2 ай бұрын
Anh cảm ơn nha!! Sẽ cố gắng ra video đều đặn nè.
@huyennguyenthi37942 ай бұрын
Xem tiktok xong bò qua đây xem lại bài của thầy. E nghe giọng thầy e ko bị buồn ngủ
@khanhtunghere2 ай бұрын
Cảm ơn bạn nhìu nha!! Mong b sẽ đón nhận những video sắp tới của tùng nè.
@DaisyHoo3 ай бұрын
An interesting lesson! Video xịn quá anh ơi!! Học như này mê mãi thôi, cơ mà hình như đoạn văn này hơi mờ hay sao í anh, em bật quality 1080 rồi mà vẫn mờ ạ 😢
@khanhtunghere3 ай бұрын
Omggg! Anh cảm ơn nha :D. Lần sau chắc anh sẽ ghi hình song song luôn cho nó nét hơn.
@nhannghia12403 ай бұрын
Em mong thầy ra nhiều video hơn ạ, coi của thầy rất bổ ích cho quá trình ôn thi của em ạ
@khanhtunghere3 ай бұрын
@@nhannghia1240 Anh cảm ơn nha! Chúc em sớm đạt được kết quả như mong đợi nhé.
@minhtantran48613 ай бұрын
mình xin link tài liệu để cùng học, cảm ơn bạn nhiều
Bài đọc, câu hỏi và từ vựng mình đã note ở bài viết mới của mình, bạn có thể tham khảo nè.
@amsgaming96243 ай бұрын
câu 34 em thấy khó hiểu nhất 🥲
@khanhtunghere3 ай бұрын
@@amsgaming9624 Câu đấy yêu cầu mình phải suy luận một chút nè. Etiquette-sensitive artificial translators could relieve people of the need to know these differing cultural norms. At the same time, they might help to preserve local customs, slowing the spread of habits associated with international English, such as its readiness to get on first-name terms. → They = etiquette-sensitive translators. Từ khoá: might help preserve 34 Users may be able to maintain their local customs = B as systems do not need to conform to standard practices.
@quanganhtong10572 ай бұрын
@@khanhtunghere Users may be able to maintain their local customs = B as systems do not need to conform to standard practices.(câu này ám chỉ là systems ko cần tuân theo standard practices thì người dùng sẽ duy trì được local customs) Etiquette-sensitive artificial translators could relieve people of the need to know these differing cultural norms. ( thế nhưng câu này nó nghĩa là người dùng ko phải hiểu văn hóa nữa vì có cái máy dịch làm hộ rồi, cái máy dịch nó sẽ hiểu văn hóa hộ mình để mình ko phải hiểu nữa ) e tưởng 2 câu này đối lập nhau luôn ý, a giải thích cho e với
@JackTLe-vj2or3 ай бұрын
Uy tín quá thầy
@JackTLe-vj2or3 ай бұрын
Hay quá cám ơn bạn
@maiinh49013 ай бұрын
cato cato
@maiinh49013 ай бұрын
quá đã
@maiinh49013 ай бұрын
hiii
@alicele0004 ай бұрын
Có dạy offline k ạ
@JackTLe-vj2or4 ай бұрын
Bạn cho mình vào group học với ạ
@ptccreo92805 ай бұрын
a có video passage 1 ko ạ
@khanhtunghere5 ай бұрын
Chiều tối mai anh sẽ stream lại Reading Passage 1 và Reading Passage 3 (trên TikTok) nha.