a) にじむ街の灯を ふたり見ていた 桟橋に止めた 車にもたれて 泣いたらあかん 泣いたら せつなくなるだけ b) Hold me tight Osaka Bay Blues おれのこと好きか あんた聞くけど Hold me tight そんなことさえ わからんように なったんか c) 大阪の海は 悲しい色やね さよならをみんな ここに捨てに来るから a)2:12 夢しかないよな 男やけれど 一度だってあんた 憎めなかった 逃げたらあかん 逃げたら くちびるかんだけど b) Hold me tight Osaka Bay Blues 河はいくつも この街流れ 恋や 夢のかけら みんな海に 流してく b) Hold me tight Osaka Bay Blues 今日でふたりは 終わりやけれど Hold me tight あんたあたしの たったひとつの青春やった Hold me tight
なぜ、この二人は別れなければならなかったのか。 女は、男をまだ愛している。 男は? 男も女を愛している。 だのに、なぜ? Hold me tight. Hold me tght. それが女の気持ちなのに。 男は女をきつく抱きしめられなかった。 自信を失った男のせめてもの「良心」。別れること。 女を不幸せにしてはいけない。 だから。 「良心」? 「逃げ」?
@user-ix9yy5nc1iАй бұрын
本当に大好きな曲、泣けるほどいい曲ですね。
@user-ce6vp7rh4pАй бұрын
今改札から出てきたとこのサラリーマンみたいなのに恐ろしく歌がうまくかっこいい
@user-rk4ij9kg8vАй бұрын
歌い方といい、衣装といいカッコよすぎないか、スタイリッシュ過ぎないか
@HH-60627Ай бұрын
にじむ万年筆のインクを ふたり触れていた 便箋に君の思い書いた 壁にもたれて 告白したらあかん 不倫したら せつなくなるだけ HOLD ME TIGHT 大阪ベイブルース おれのこと 好きか あんた聞くけど HOLD ME TIGHT そんなことさえ わからんようになったんか 大阪の海は 悲しい色やね さよならをみんな ここに捨てに来るから
We were just gazing at bluring city lights, Leaning on your car parked at the pier. I had to try not to cry, not to cry, It just makes me feel bitter. Hold me tight ! Osaka bay blues. You asking me that do you love me, Its so dissapointing you even dont know that. Osaka sea looks so sad. Everyone come here to say goodbye. 〜♪sax solo♪〜 You were always dreamin. I have never hated you. I have to try not to run away, not to run away. Biting my lips though, Hold me tight ! Osaka bay blues. Rivers in this city flows and meets each other. They carries away shards of everyones love and dreams to the sea. Hold me tight ! Osaka bay blues. Today we broke up each other, Hold me tight ! You were my one and only love. Hold me tight !