02: ›Ab-, Um- und Hinkehr. Vita Nova‹

  Рет қаралды 83

Christine Stridde

Christine Stridde

Күн бұрын

Seminar SS22 (TU-Dresden): Conversio und moniage. Weltflucht in der Literatur des Hochmittelalters
Um ungefähr zu erfassen und konzeptionell einordnen zu können, was unter anderem sprachlich, religions-, frömmigkeits-, diskurs- und motivgeschichtlich unter conversio verstanden werden kann und welche anthropologischen, psychischen und habituellen Prozessen und Zu-stände damit verbunden sind, lohnt zunächst ein Blick in die Wörterbücher. Betrachtet man das lateinische Lexem ›Conversio‹ zunächst einmal grammatisch und etymologisch, ist es zusammengesetzt aus dem Verb verso bzw. versare und der Präposition con-, herkommend aus dem altlateinischen cum bzw. com, das im klassischen Latein in Zusammensetzun-gen ›mit‹, ›zusammen‹, ›mit sich‹, ›bei sich‹ oder auch ›von allen Seiten‹ bedeutet. Das Bedeutungsspektrum von versare ist breit, bedeutet aber im großen und ganzen ›drehen‹, ›hin- und herwenden‹, herumdrehen‹, ›wenden‹, ›wälzen‹ auch in übertragener Bedeutung etwa eine Sache, einen Gedanken ›hin- und herwenden‹, aber auch ›sein wechselvolles Spiel spiele‹, etwa wenn es um fortuna geht: fortuna omnia versat. Allgemein steht das substantivum femininum Conversio für das ›Sich Hinwenden‹ und wird daher von Augustinus in De Civitate Dei im übertragenen Sinne als ›Bekehrung‹ verwendet. Cicero nennt conversio übertragen auf die Rhetorik zum Beispiel auch die Wiederholung desselben Wortes am Satzende oder die stilistische Umwandlung einer Redegattung in eine andere. Bezogen auf den präpositionalen Sachverhalt, der sich auf den Raum bezieht, bedeutet conversio aber zu-nächst nur eine ›Umwendung‹, ›Umkehrung‹ und ›Umdrehung‹, auch um die eigene Achse, um sich selbst, wie etwa bei den Gestirnen, die ihrer Umlaufbahn periodisch folgen, und andere Himmelskörper stetig umrunden. Das lateinische Wort converiso in seiner klassischen Bedeutung ist also nicht auf eine einmalige Bewegung festgelegt, sondern beinhaltet die periodische Wiederholung, eine Kreisbewegung, also eine Hin- und Wiederkehr. [...]
Literatur:
Augustinus, De civitate Dei. The city of god. Hg. von Patrick G. Walsh. 6 Bde. Oxford 2005-2014.
Augustinus von Hippo, Zweiundzwanzig Bücher über den Gottesstaat. In: Des heiligen Kirchenvaters Aurelius Augustinus zweiundzwanzig Bücher über den Gottesstaat. Aus dem Lateinischen übers. von Alfred Schröder. Kempten - München 1911-1916 (Des heiligen Kirchenvaters Aurelius Augustinus ausgewählte Schriften 1-3, Bibliothek der Kirchenväter, 1. Reihe, Band 01, 16, 28).
Gumbrecht, Hans-Ulrich, »Die Schönheit des Mannschaftssports: American Football im Stadion und im Fernsehen«. In: Gianni Vattimo / Wolfgang Welsch (Hgg.), Medien - Welten - Wirklichkeiten. München 1998, S. 201-228.
Gumbrecht, Hans-Ulrich, Lob des Sports. Frankfurt/Main 2005.
Gumbrecht, Hans-Ulrich, »America-na I«. In: Merkur. Zeitschrift für europäisches Denken 3 (2007), S. 275-279.
Gumbrecht, Hans-Ulrich, »American Football als Pathosformel (zwei Wochen vor dem Super Bowl)«. In: Frankfurter Allgemeine Online 17.01.2015 [URL: blogs.faz.net/d...] Letzter Zugriff: 024.02.2022.
Hahn, Alois / Cornelia Bohn, „Partizipative Identität, Selbstexklusion und Mönchtum“. In: Gerd Melville / Markus Schürer (Hgg.), Das Eigene und das Ganze. Zum Individuellen im mittelalterlichen Religiosentum. Münster - Hamburg - London 2002, S. 3-25.
Schneider, Theodor (Hg.), Handbuch der Dogmatik. Bd. 2. Düsseldorf 2002. Gerlitz, Peter / Michael A. Signer / Rene Kollar / Beatus Brenner, Art. „Konversion I und II“. In: Theologi-sche Realenzyklopädie 19 (1990), S. 559-578.
Mead, George Herbert, Mind, Self, and Society. Edited by Charles W. Morris. Chicago 1934. Mead, George Herbert, Geist, Identität und Gesellschaft aus der Sicht des Sozialbehaviorismus. Frankfurt/Main 1968.
Georges, Karl Ernst, Ausführliches lateinisch-deutsches und deutsch-lateinisches Handwörterbuch aus den Quellen zusammengetragen und mit besonderer Bezugnahme auf Synonymik und Antiquitäten unter Berücksichtigung der besten Hülfsmittel. Leipzig 1869.
Köbler, Gerhard, Lateinisch-althochdeutches Wörterbuch. URL: [www.koeblergerh...] Letzter Zugriff: 24.02.2022.
Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm / Neubearbeitung (A-F), digitalisierte Fassung im Wörterbuchnetz des Trier Center for Digital Humanities, Version 01/21,
[URL: www.woerterbuc...] Letzter Zugriff 24.02.2022.

Пікірлер
03: Erzählmodelle I: Die Antoniusvita des Athanasius
20:18
Christine Stridde
Рет қаралды 93
When u fight over the armrest
00:41
Adam W
Рет қаралды 21 МЛН
REAL MAN 🤣💪🏻
00:35
Kan Andrey
Рет қаралды 18 МЛН
КОГДА К БАТЕ ПРИШЕЛ ДРУГ😂#shorts
00:59
BATEK_OFFICIAL
Рет қаралды 7 МЛН
Which team will win? Team Joy or Team Gumball?! 🤔
00:29
BigSchool
Рет қаралды 14 МЛН
E366 Navigating the Bible: Revelation
43:52
Saddleback Church
Рет қаралды 115 М.
01: Thematische Einführung
28:17
Christine Stridde
Рет қаралды 150
05: Sprache als Waffe: Antonius als Deutschordensbruder
19:30
Christine Stridde
Рет қаралды 109
MediaWiki Users & Developers Conference Fall 2024
9:01:15
Semantic MediaWiki
Рет қаралды 859
09: Minneroman und kurze Verserzählungen (mit Quiz)
46:46
Christine Stridde
Рет қаралды 723
06: Hof und Heiligtum: Die Heilige Elisabeth von Thüringen
18:26
Christine Stridde
Рет қаралды 232
When u fight over the armrest
00:41
Adam W
Рет қаралды 21 МЛН