10 najśmieszniejszych pomyłek w tłumaczeniach, cz. 2

  Рет қаралды 344,270

Planeta Faktów

Planeta Faktów

Күн бұрын

Пікірлер: 287
@porucznikjebnietyszpadel1434
@porucznikjebnietyszpadel1434 4 жыл бұрын
Co jak co ale "Gruszy adwokat" jako nazwa deseru brzmi zajebiście.
@777focus
@777focus 4 жыл бұрын
oD cObI
@virtuosooflight8419
@virtuosooflight8419 4 жыл бұрын
Damn, racja!😱
@danielkubiak3424
@danielkubiak3424 4 жыл бұрын
Grucha Adwokata
@koprolity
@koprolity 4 жыл бұрын
Autorzy takich tłumaczeń powinni dostawać order Google translatora.
@rirae_
@rirae_ 4 жыл бұрын
*TAK*
@paweodziej2657
@paweodziej2657 4 жыл бұрын
@@rirae_ oczywisczę
@craftah
@craftah 4 жыл бұрын
Google translate nawet lepszy
@owocova9391
@owocova9391 4 жыл бұрын
*ZDECYDOWANIE*
@martinkrukowski9422
@martinkrukowski9422 4 жыл бұрын
Koprolity Ty Masz swój kanał?
@ENDZI0
@ENDZI0 4 жыл бұрын
To uczucie, gdy nie chce Ci się samemu czegoś tłumaczyć i używasz Google Tłumacz :
@youleq3968
@youleq3968 4 жыл бұрын
Hubert Adamiec jak można używać Google tłumacz
@ENDZI0
@ENDZI0 4 жыл бұрын
@@youleq3968 1. Włączasz i masz 😝 2. Tu chodziło o to, że tłumaczenia jak z Google Tłumacz
@filipek4938
@filipek4938 4 жыл бұрын
@@ENDZI0 napisał jak mozna uzywac a nie jak uzywac
@tomaszgarbaczewski8250
@tomaszgarbaczewski8250 4 жыл бұрын
Taaakkk
@T.E.U.F.E.L
@T.E.U.F.E.L 4 жыл бұрын
Chińczycy najlepiej tłumaczą
@wyslanniknewworldorder9525
@wyslanniknewworldorder9525 4 жыл бұрын
Z papieru Z papieru Z papieru Z papieru
@hic3564
@hic3564 4 жыл бұрын
Jeszcze jak
@strangersaiko
@strangersaiko 4 жыл бұрын
No na Aliexpress można znaleźć "Futro kot"
@guwniozd9737
@guwniozd9737 4 жыл бұрын
Taa......
@bertist7100
@bertist7100 4 жыл бұрын
Może nastepny odcinek: Top 10 rzeczy z których nie da się zrobić odcinka Edit:Dzięki za 238 like (rekordzik)
@udzpodwodna4227
@udzpodwodna4227 4 жыл бұрын
XD
@amarylishi1629
@amarylishi1629 4 жыл бұрын
W sumie ciekawie by się to oglądało
@ninjamonolog7877
@ninjamonolog7877 4 жыл бұрын
@Bertist nr 1 . Odcinek o twoich partnerkach seksualnych xD
@bertist7100
@bertist7100 4 жыл бұрын
@@ninjamonolog7877 XDD
@amarylishi1629
@amarylishi1629 4 жыл бұрын
@@ninjamonolog7877 eeeee, jakieś w ogóle były?
@melonesome
@melonesome 4 жыл бұрын
Przypominało mi się jak ktoś napisał Im speak liquid after english
@megalodonek8377
@megalodonek8377 4 жыл бұрын
XD
@craftah
@craftah 4 жыл бұрын
Co to znaczy
@DevvQ
@DevvQ 4 жыл бұрын
@@craftah w dosłownym tłumaczeniu "mówię płynnie po angielsku"
@ENDZI0
@ENDZI0 4 жыл бұрын
@Slender Pijany to drunk, płynny/płyn/ciecz to liquid
@craftah
@craftah 4 жыл бұрын
@@DevvQ o rozumiem
@bartex77
@bartex77 7 ай бұрын
Po rosyjsku заправка ma szersze znaczenie i obejmuje także to powiązane z uzupełnianiem - posiłku (sosem lub przyprawą) lub paliwa (na stacji paliw). Używa się go właśnie jako określenia na stację paliw. W tym kontekście jednak ewidentnie tekst był tłumaczony słowo po słowie :)
@_zulka_0980
@_zulka_0980 4 жыл бұрын
Tłumacz Google be like:
@plarex7008
@plarex7008 4 жыл бұрын
translator google be like* wersja cala angielska :D
@zuziaxd3476
@zuziaxd3476 4 жыл бұрын
Jezu moj tata zawsze mi mówi: "masz takie oceny bo sie słówek nie uczysz"
@xmatix4238
@xmatix4238 4 жыл бұрын
Pozdro! 🔥
@maksymilian8103
@maksymilian8103 4 жыл бұрын
To u nich Papież kojarzy się z ziemniakami,a u nas z kremówkami.
@thisismekurwa
@thisismekurwa 4 жыл бұрын
O tak xd
@elzbietapuzio5997
@elzbietapuzio5997 4 жыл бұрын
Ale super odcinek bardzo śmieszny. Pozdrawiam!!!😉
@kameleon883
@kameleon883 4 жыл бұрын
Mam koc. Koc ma metkę. Metka ma instrukcję. Instrukcja ma zdanie: Czyścić w benzynie... Domyślam się że jeszcze podpalić, wtedy będzie na pewno czysty
@matisz129
@matisz129 4 жыл бұрын
Rozwaliło mnie to 😂
@crashbandicoottv5953
@crashbandicoottv5953 3 жыл бұрын
XD
@ziemniakigamespl2489
@ziemniakigamespl2489 4 жыл бұрын
I tak lepjej niż mój sprawdzian z anglika
@linetteroth6266
@linetteroth6266 4 жыл бұрын
Wow ale super odcinek❤️ Bardzo śmieszny 😂
@mikinov57
@mikinov57 4 жыл бұрын
Ahh stepujący Marku! Ps. ciekawa seria
@krzysztofp.7468
@krzysztofp.7468 4 жыл бұрын
Napisałem kiedyś list motywacyjny z translatorem w UK. Dałem koleżance sprawdzić i ona nagle wybuchła śmiechem... I mówi: Wiesz jakie kontakty szybko nawiązujesz?... Te w ścianie. :D
@ameliab324
@ameliab324 4 жыл бұрын
0:53 A po ukraińsku jeszcze gorzej..."I zdaje się, nie na urlopie\wakacjach" xD
@svetophil
@svetophil 4 жыл бұрын
Po ukraińsku autor prawdopodobnie zastanawia się po co automatowi owe monety. Przypuszcza, że chyba nie na wypoczynek, ale wciąż nie jest pewien :) Niemniej jednak, zdanie jest poprawne gramatycznie. Ale po angielsku naprawdę poetycko im wyszło, z troską i wspołczuciem do zapracowanej maszyny!
@inga9749
@inga9749 4 жыл бұрын
Raz na ulotce z Oasis Park (Fuerteventura) pisało "więcej informacji w pudle" a chodziło o to że więcej informacji przy kasie 😂
@herbatazmlekiem
@herbatazmlekiem 4 жыл бұрын
4:38 takie rzeczy to chyba w burdelu tylko się widuje
@ba5ter853
@ba5ter853 4 жыл бұрын
Rzeczy?
@bart2137
@bart2137 4 жыл бұрын
Ba5ter ?
@zaklinaczkotow8097
@zaklinaczkotow8097 4 жыл бұрын
@@ba5ter853 przecież tak się pisze
@Kuba-if9dq
@Kuba-if9dq 3 жыл бұрын
Ja jak kiedyś tłumaczyłem kolędę po niemiecku na polski to tłumacz jedną zwrotkę przetłumaczył jako święta para o wielkich proporcjach kuchennych.
@Mobula2001
@Mobula2001 4 жыл бұрын
2:29 - Toga by się mocno zainteresowała.
@Kagsio
@Kagsio 4 жыл бұрын
Oj takk
@craftah
@craftah 4 жыл бұрын
Kto?
@craftah
@craftah 4 жыл бұрын
@Wata Cukrowa boze, weaboo...
@Mobula2001
@Mobula2001 4 жыл бұрын
@@craftah masz coś do weebo?
@cloverro2704
@cloverro2704 4 жыл бұрын
Chiaki z dr3 despair arc . Kinnie
@ParuwkaPatrycja
@ParuwkaPatrycja 4 жыл бұрын
👍 fajny odcinek
@RadekStrycharz
@RadekStrycharz 4 жыл бұрын
Ciekawostka: 3:50 W języku hiszpańskim także jest błąd, Entre en la coleta aquí, słowo coleta znaczy warkocz/kucyk, natomiast kolejka to cola. Tak więc tłumacząc dosłownie wychodzi "Wejdź w warkocz tutaj" ;-)
@Lordimax
@Lordimax 4 жыл бұрын
Taki sympatyczny ten odcineczek
@pplove9628
@pplove9628 4 жыл бұрын
PROOOSZE KOLEJNA CZESC, to się stalo własnie moją ulubioną serią
@_kaina__
@_kaina__ 4 жыл бұрын
Więcej takich odcinków!!!!!
@thejokingjoe5806
@thejokingjoe5806 4 жыл бұрын
2:32 może mieli na myśli drink typu "Krwawa Mary" XD
@miriamzajfman4305
@miriamzajfman4305 4 жыл бұрын
Juz dawno sie tak nie smialam Lol . Pozdrowienia z Kanady 💌
@suchy078
@suchy078 4 жыл бұрын
4:30 ładne paznokcie😉😉😉
@zachdach6242
@zachdach6242 4 жыл бұрын
2:47 to już wiemy czemu mój ojciec nie umie języków obcych. Jeździ do tego hotelu w każde ferie i wakacje 😂
@sliwagaming8403
@sliwagaming8403 4 жыл бұрын
Ty nie umiesz polskiego gościu
@RazoorTM
@RazoorTM 4 жыл бұрын
Chotelu? Oby na pewno? haha :D
@gorzkiezale8952
@gorzkiezale8952 4 жыл бұрын
Chotel? Trifago
@matisz129
@matisz129 4 жыл бұрын
Przestańcie... Każdy ma prawo się pomylić
@licjoza2955
@licjoza2955 4 жыл бұрын
Chętnie obejrzałabym kolejną część
@a.n.g.e.l.i.k.a6288
@a.n.g.e.l.i.k.a6288 4 жыл бұрын
Ostatnie najlepsze 😂😂
@WerewolfMaster
@WerewolfMaster 4 жыл бұрын
Kiedy pseudo-tłumacze odbierają zarobek profesjonaliście i zaliczają huczną kompromitację.
@grywalnietv4248
@grywalnietv4248 4 жыл бұрын
W tym pierwszym to prawda bo bankomaty i automaty scamują tak jak mnie wczoraj na 10zł
@reseq3270
@reseq3270 4 жыл бұрын
W mojej szkole to automat to scamuje codziennie ludzi
@dctPL
@dctPL 4 жыл бұрын
Ostatnio kupiłem miarkę krawiecką made in china opisaną jako "korek do wanny".
@moto_hubi46
@moto_hubi46 4 жыл бұрын
2:23 KURWA ja tam byłem w te wakacje i mama też się zastanawiała xD
@ENDZI0
@ENDZI0 4 жыл бұрын
Nie przeklinaj
@vicoowo9275
@vicoowo9275 4 жыл бұрын
@@ENDZI0 to internet, nie wymagaj od ludzi za dużo lol
@moto_hubi46
@moto_hubi46 4 жыл бұрын
@@vicoowo9275 XDDD Tak to jest gdy zacząłeś przy kumplach a skończyło się jak zwykle
@salmotmf
@salmotmf 4 жыл бұрын
Kiedyś na wakacjach w Bułgarii zobaczyłem tłumaczenie słowa hamburger na język polski Uwaga uwaga... "Kanapka z bułką - kieszenie" XDD
@323dist
@323dist 4 жыл бұрын
Mój mózg został zcrashowany
@piotrpisarek77
@piotrpisarek77 4 жыл бұрын
Dasz serce bo nie mam się czym przed kolegami chwalić😂
@Marcel_Numizmaty
@Marcel_Numizmaty 4 жыл бұрын
Chwal się poksami
@amarylishi1629
@amarylishi1629 4 жыл бұрын
I nie będziesz miał czym
@doda1532
@doda1532 4 жыл бұрын
Hejo Co tam u was? Dużo nauki? 💚
@nikodemnikodem1888
@nikodemnikodem1888 4 жыл бұрын
Jak myślisz... raczej że T A K
@Tentypconiegada
@Tentypconiegada 4 жыл бұрын
Takk
@szymonmich8552
@szymonmich8552 4 жыл бұрын
Taaaa.......
@TarissanPL
@TarissanPL 4 жыл бұрын
No tak średni bym powiedział
@jaboloznafca
@jaboloznafca 4 жыл бұрын
Tam jest napisane zona ale ktoś dorobił kropkę farbą, ale tak po za tym piękny widok na Cassino z klasztoru
@mushroom0006
@mushroom0006 4 жыл бұрын
Chciałem coś napisać o Włochach i ich znajomości języków obcych, ale stwierdziłem, że nie będę na to tracił czasu.. 🤣
@noobpoob3889
@noobpoob3889 4 жыл бұрын
2:22 Pamiętniki. Z Wakacji INTENSIFIEEEEEES
@Omhhufsxvjyt23456
@Omhhufsxvjyt23456 4 жыл бұрын
Pozdrawiam astronautów i tych, którzy wiedzą o co chodzi
@matisz129
@matisz129 4 жыл бұрын
Chyba wiem o co chodzi... xD
@przemysawdata6246
@przemysawdata6246 4 жыл бұрын
Z ciekawości zatrzymałem na 0:52 i przeczytałem notkę po ukraińsku. Fonetycznie: "Torgowyj awtomat pryjmaje tilky nastupne monety i , zdajetsja, nje na widpoczynok". Znaczeniowo: to co w angielskim (który, swoją drogą, powinien być oznaczony GB/US). Tzn, że ukraiński tłumacz skorzystał z angielskiej informacji, zamiast z polskiej, która, moim zdaniem, byłaby dla niego bardziej zrozumiała. W końcu i Polacy i Ukraińcy to Słowianie i różnice w języku są nieliczne.
@jankrawczyk1353
@jankrawczyk1353 4 жыл бұрын
Chinczyki bardzo ładnie tłumacza ;(( SIkE!!
@yamiki8484
@yamiki8484 4 жыл бұрын
Nie ma to jak oglądnięcie przedpremierowo a napisanie komentarza juz kiedy jest ogolnodostepnosc do filmu
@Lateset
@Lateset 4 жыл бұрын
10 najśmieszniejszych pomyłek w tłumaczeniach, cz. 2 10 most funniest mistakes in translations, cz. 2
@abondednajs666
@abondednajs666 4 жыл бұрын
Margonem :D
@fauxliverfauxliver426
@fauxliverfauxliver426 4 жыл бұрын
Bardzo lubie twoje niusy
@Pomorskilight
@Pomorskilight 4 жыл бұрын
Czekam na drugą część
@jagodnikelo
@jagodnikelo 4 жыл бұрын
Następny odc: Top 10 najgorszych polityków w Polsce *nie trzeba długo szukać*
@kevinochocki3023
@kevinochocki3023 4 жыл бұрын
nie jestem orłem ale jak mój syn to zobaczył to za głowę się chwycił a ma 11 lat pozdrawiam serdecznie wszystkich . niech dzieciaki się uczą bo w nich nadzieja
@filipf3240
@filipf3240 Жыл бұрын
4:14 - sos-kuchenka-prąd/gaz - stacja paliw (po angielsku gas station, gas to nie gaz, tylko gasoline, a więc ciecz - liquid, ale zapewne ma to wspólne pochodzenie)
@JanKowalski-un6kf
@JanKowalski-un6kf 4 жыл бұрын
Widzę, że na wyspach też jadają polaki, bo wszystko z ziemniakami 2:29
@polishnationalist9684
@polishnationalist9684 4 жыл бұрын
Angela Merkel: Pójdź i powiedz "Po proszę danie z kurczaka" Tusk później: After please Denmark from chicken
@matisz129
@matisz129 4 жыл бұрын
XD...
@mst1717
@mst1717 18 күн бұрын
2:38 Tymczasem ci którzy tłumaczyli pewien film animowany "Inside Out 2" i ich "Mgielne Trąby".
@Czekomilk
@Czekomilk 3 жыл бұрын
Chciałabym zobaczyć minę Franciszka jak zobaczył to "Welcome potato" 😂
@Gamerspa0
@Gamerspa0 4 жыл бұрын
szybka nauka języka polskiego RZECZY! fast learning Polish THINGS!
@hakade5846
@hakade5846 4 жыл бұрын
4:11 заправить машину to zatankować samochód. a stacja benzynowa to заправка. No i tak doszli do заправки czyli sosu
@pantelnia7671
@pantelnia7671 4 жыл бұрын
Najsik
@MrLuigi5577
@MrLuigi5577 4 жыл бұрын
0:53 Ukraiński tekst też jest źle przetłumaczony.
@bamboszchan
@bamboszchan 6 ай бұрын
2:48 moja mama mówiła mi o identycznym błędzie w restauracji ☠☠
@wcaleniekubaa
@wcaleniekubaa 4 жыл бұрын
Siemcia wszyscy!!
@kingaskomorowska7232
@kingaskomorowska7232 4 жыл бұрын
Jesli chodzi o miejsce pierwsze to wydaje mi sie ze jest to poprawnie w sensie nie dotykaj samodzielnie
@michawaowski7241
@michawaowski7241 4 жыл бұрын
Nr 1 najlepszy
@NicolaKrawczyk
@NicolaKrawczyk 4 жыл бұрын
Numer 9 widziałam na własne oczy i śmiałam się z tego jakieś 1,5 roku temu 😂🙈
@polskicziter
@polskicziter 4 жыл бұрын
Planeta a kiedy zrobisz odcinek o kraśniku . Kraśnik przebił przecież sosnowiec, Radom i Podlasie w jeden dzień 🤣🤣
@tetesznik
@tetesznik 4 жыл бұрын
Заправка - to po rosyjsku i sos do sałatek i stacja benzynowa, bo заправляться - tankować.
@axelaxelotl3503
@axelaxelotl3503 4 жыл бұрын
Wydaje mi się że z tym hotelem to raczej taki gag
@polishhussarmapping258
@polishhussarmapping258 4 жыл бұрын
Może teraz śmieszne pomyłki Google Translatora?
@doctor_kenny7
@doctor_kenny7 4 жыл бұрын
Hej jestem kenny już mnie znasz Jacek i mam pytanie zrobisz odcinek o south park
@radosawzebala2394
@radosawzebala2394 4 жыл бұрын
Zrób 10 marek, które stały się synonimem produktów.
@sergiothee
@sergiothee 4 жыл бұрын
0:40 widać że projektowane przez jakiegoś janusza, czcionka Impact nie zawodzi
@danielkubiak3424
@danielkubiak3424 4 жыл бұрын
Smieszne jest to ze dla Polaków 5 zl jest skreślone mimo wszystko , jakby zakladal ze polacy idioci i tak 5 zl beda próbować
@lesiu3557
@lesiu3557 4 жыл бұрын
To ja widziałem tłumaczenie na polski "mięso z kebaba"
@XAlpiX
@XAlpiX 2 жыл бұрын
pamiętam jak byłam na monte cassino i przy tej tabliczce każdy robił sobie zdjęcie
@loverofemptiness2672
@loverofemptiness2672 4 жыл бұрын
Ulotka z chinskiej knajpy w Polsce. Fraza "dania z kurczaka" to wg tej ulotki "Denmark from chicken"😂
@dominik5029
@dominik5029 4 жыл бұрын
Śmieszą mnie osoby które ustawiają sobie grę po angielsku i myślą ze sie czego nauczą
@kacper_10
@kacper_10 4 жыл бұрын
Nauczą się, np słówek. Kiedyś grałem w Minecrafta po niemiecku i do dziś pamiętam jak jest pochodnia - fuckel
@craftah
@craftah 4 жыл бұрын
@@kacper_10 to zle sie nauczyles. To jest "fackel". Angielskie "uh" (samogloska) jak w znanym przeklenstwie na litere F nie istnieje w niemieckim, tak samo nie istnieje w polskim
@craftah
@craftah 4 жыл бұрын
Da sie nauczyc jesli sie sprawdza co oznaczaja te slowa lub kiedy sie widzi kiedy sa uzywane
@kacper_10
@kacper_10 4 жыл бұрын
@@craftah no ale zapamiętałem coś, tak samo zapamiętałem "stein" kamień
@schokokaina
@schokokaina 4 жыл бұрын
@@kacper_10 Z takiego minecrafta po niemiecku gramatyki się nie nauczysz, a z samymi słówkami nic nie zrobisz
@Miciuuu
@Miciuuu 4 жыл бұрын
2:45 Follow to znaczy śledzić np. : kogoś. Ew. Podążać za kimś. Śledź-follow temu tak przetlumaczyło, a nie chodziło tu o obserwowanie. Jak już sam tłumaczysz to proszę dokładniej bo wyprowadzasz młodych w błąd.
@MrFugiban
@MrFugiban 4 жыл бұрын
W błąd można wprowadzić, wyprowadza się z błędu.
@kulkooo6682
@kulkooo6682 4 жыл бұрын
Po rosyjsku заправка to stacja beznynowa, ale już заправка домашня to sos domowy
@zosiakonieczna4925
@zosiakonieczna4925 4 жыл бұрын
Hahah Jezu uwielbiam to
@szymongrzonka6166
@szymongrzonka6166 4 жыл бұрын
WELCOME POTATO XD
@oliwierwyrkowski
@oliwierwyrkowski 4 жыл бұрын
Pozdro
@mateuszorynek9643
@mateuszorynek9643 4 жыл бұрын
O ku*wa 3:15 a ja myślałem że to do podlewania (znalazłem w domu)😱
@aleksiosynkubroda9015
@aleksiosynkubroda9015 4 жыл бұрын
Byłem tam lol 2:45
@thisismekurwa
@thisismekurwa 4 жыл бұрын
I tak najlepsze tłumaczenia są na aliexpressie
@tontos9159
@tontos9159 4 жыл бұрын
Opowiem żart: Rozmawia trójka kolegów z piątej klasy. Jeden mówi: -No mój tata jest tak odważny że ostatnio pogonił chuliganów spod bloku. Na to drugi: No mój tata pracuje w policji i jest bardzo odważny. Złapał ostatnio bardzo groźnego złoczyńce. A twój tata Jasiu? Jasiu odpowiada: - No mój tata nie jest odważny. Nawet spać sam się boi. I zawsze jak mama jedzie na delegacje do idzie spać do sąsiadki. Ps możesz wpaść na mój kanał.
@nikolajaniak2283
@nikolajaniak2283 4 жыл бұрын
Naaajs😂😂😂
@wojtas23322
@wojtas23322 3 жыл бұрын
już widzę taki deser "Lewatywa Adwokata" xD
@matipedi4507
@matipedi4507 4 жыл бұрын
Ale adwokat gruszki brzmi całkiem spoko jak na nazwę dla dania
@diaxm3299
@diaxm3299 4 жыл бұрын
mam dziś urodziny!!!!!!!!!!!
@kuba.504
@kuba.504 4 жыл бұрын
Biała kapusta z ogórkiem i stacją benzynową
@harryalexanderarnold
@harryalexanderarnold 4 жыл бұрын
A gdzie we are number one które przetłumaczyli na my najlepszy klan
@krzysztoftomal8921
@krzysztoftomal8921 4 жыл бұрын
Akurat piosenki mają to do siebie, że bardzo trudno jest przetłumaczyć 1:1 tak aby pasowało do rytmu i melodii.
@schokokaina
@schokokaina 4 жыл бұрын
To jak ty byś to przetłumaczył, aby liczba sylab była taka sama i w jakiś sposób to tłumaczenie nawiązywałoby do oryginalnego brzmienia? xddd
@schokokaina
@schokokaina 4 жыл бұрын
To do polskiego ibry jakby co
@kipsed8428
@kipsed8428 4 жыл бұрын
2:40 a Kapitan Ameryka to co?
@Akwitful
@Akwitful 4 жыл бұрын
Pear Rechtsanwalt :D
@ziemniakigamespl2489
@ziemniakigamespl2489 4 жыл бұрын
Kiedy nie stać Cię na dobrego tłumacza
@mounteverest5535
@mounteverest5535 4 жыл бұрын
Dobrego tłumacza*
@slap755
@slap755 4 жыл бұрын
@@mounteverest5535o co ci chofzi
@slap755
@slap755 4 жыл бұрын
@@mounteverest5535 chodzi
@rozek.9145
@rozek.9145 4 жыл бұрын
@@slap755bez mózg
@slap755
@slap755 4 жыл бұрын
@@rozek.9145 z cb jest
@mateuszmaciazek5174
@mateuszmaciazek5174 4 жыл бұрын
Kiedy będzie w końcu odcinek na polish sosage
@HarryPotter-tz4oo
@HarryPotter-tz4oo 4 жыл бұрын
Oj spadła ci aktywność Proszę wróć do starego kontetu
@tobkar
@tobkar 4 жыл бұрын
hey
@grzegorzszw5584
@grzegorzszw5584 4 жыл бұрын
Ja byłem w Zakopanym! Ps. moze cie widzialem xd
@meloniq9183
@meloniq9183 4 жыл бұрын
A kiedy byłeś
@lilkon
@lilkon 4 жыл бұрын
Ja mieszkam w zakopanem i nie jest tak źle z reklamami
10 najśmieszniejszych pomyłek w tłumaczeniach, cz. 4
8:03
Planeta Faktów
Рет қаралды 262 М.
10 the strangest things you ever stolen
7:11
Planeta Faktów
Рет қаралды 1,7 МЛН
BAYGUYSTAN | 1 СЕРИЯ | bayGUYS
36:55
bayGUYS
Рет қаралды 1,9 МЛН
Мясо вегана? 🧐 @Whatthefshow
01:01
История одного вокалиста
Рет қаралды 7 МЛН
It works #beatbox #tiktok
00:34
BeatboxJCOP
Рет қаралды 41 МЛН
How to treat Acne💉
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 108 МЛН
10 najśmieszniejszych wpadek tłumaczy, cz. 3
4:40
Planeta Faktów
Рет қаралды 239 М.
10 uczniów i studentów o nieprzeciętnym poczuciu humoru
6:42
Planeta Faktów
Рет қаралды 2,5 МЛН
STUDIA | Kryminalistyka i kryminologia - podstawowe pytania od Was
6:46
Totalny odlot - historia narkotyków. Historia Bez Cenzury
15:17
Historia bez cenzury
Рет қаралды 2,6 МЛН
Proč Praha NEUMÍ řešit tyhle přestupky?
13:30
Kluci z Prahy
Рет қаралды 553 М.
Johnny Bravo funny moments pl
20:46
Marco
Рет қаралды 1,6 МЛН
10 Sekretów samolotowych o których Wam nie mówią
9:30
MĄDRA SOWA PL
Рет қаралды 741 М.
Czytamy "Leksykon dobrego języka" IKEI
20:59
Szymon mówi
Рет қаралды 97 М.
Ciekawostki o każdym kraju na świecie
12:03
JASNA STRONA
Рет қаралды 361 М.
10 absurdalnych powodów, dla których wydalono uczniów
6:23
Planeta Faktów
Рет қаралды 1,8 МЛН
BAYGUYSTAN | 1 СЕРИЯ | bayGUYS
36:55
bayGUYS
Рет қаралды 1,9 МЛН